Occurences de l'expression
est
pour RACINE, Jean
Options de recherche : partie de mot et insensible à la casse
LES PLAIDEURS (1669)
- Mais sans argent, l'honneur n'est qu'une maladie ; v.11 (Acte 1, scène 1, PETIT-JEAN)
- Il est vrai qu'à Monsieur j'en rendais quelque chose. v.16 (Acte 1, scène 1, PETIT JEAN)
- C'est dommage. Il avait le coeur trop au métier, v.21 (Acte 1, scène 1, PETIT JEAN)
- Et si bien fait, qu'on dit que son timbre est brouillé. v.30 (Acte 1, scène 1, PETIT JEAN)
- Autrement serviteur, et mon homme est aux plaids. v.42 (Acte 1, scène 1, PETIT JEAN)
- Pour s'échapper de nous, Dieu sait s'il est allègre. v.43 (Acte 1, scène 1, PETIT JEAN)
- C'est pitié. Je m'étends, et ne fais que bâiller. v.45 (Acte 1, scène 1, PETIT JEAN)
- Est-ce qu'il faut toujours faire le pied de grue, v.52 (Acte 1, scène 2, PETIT-JEAN)
- Quelle gueule ! Pour moi, je crois qu'il est sorcier. v.54 (Acte 1, scène 2, PETIT JEAN)
- Et c'est le bon parti. Compare prix pour prix v.93 (Acte 1, scène 4, DANDIN)
- Qu'est-ce qu'un gentilhomme ? Un pilier d'antichambre. v.96 (Acte 1, scène 4, DANDIN)
- De ta défunte mère est-ce là la leçon ? v.102 (Acte 1, scène 4, DANDIN)
- Je vous l'ai dit cent fois, elle est sage, elle est belle ; v.128 (Acte 1, scène 5, L'INTIMÉ)
- Tout auprès de son juge il s'est venu loger. v.133 (Acte 1, scène 5, L'INTIM?)
- Et c'est un grand hasard s'il conclut votre affaire, v.135 (Acte 1, scène 5, L'INTIM?)
- Vous n'avez qu'à parler, c'est une affaire prête. v.139 (Acte 1, scène 5, L'INTIMÉ)
- Son père est un sauvage, à qui je ferais peur. v.141 (Acte 1, scène 5, LÉANDRE)
- Invisible et dolente, est en prison chez elle, v.144 (Acte 1, scène 5, L?ANDRE)
- Est-ce tout ? Il viendra me demander, peut-être, v.172 (Acte 1, scène 6, CHICANNEAU)
- C'est moi-même. v.179 (Acte 1, scène 6, PETIT-JEAN)
- Le monde est devenu, sans mentir, bien méchant. v.182 (Acte 1, scène 6, CHICANNEAU)
- Pour les faire lever, c'est en vain que je gronde, v.191 (Acte 1, scène 7, LA-COMTESSE)
- Ma partie est puissante, et j'ai lieu de tout craindre. v.195 (Acte 1, scène 7, CHICANNEAU)
- Ce n'est rien dans le fond. v.200 (Acte 1, scène 7, CHICANNEAU)
- Je fais saisir l'ânon. Un expert est nommé. v.205 (Acte 1, scène 7, CHICANNEAU)
- À deux bottes de foin le dégât estimé : v.206 (Acte 1, scène 7, CHICANNEAU)
- Notre ami Drolichon, qui n'est pas une bête, v.211 (Acte 1, scène 7, CHICANNEAU)
- Estimés environ cinq à six mille francs. v.230 (Acte 1, scène 7, CHICANNEAU)
- Est-ce là faire droit ? Est-ce là comme on juge ? v.231 (Acte 1, scène 7, CHICANNEAU)
- Après quinze ou vingt ans ? Il me reste un refuge, v.232 (Acte 1, scène 7, CHICANNEAU)
- La requête civile est ouverte pour moi, v.233 (Acte 1, scène 7, CHICANNEAU)
- Il ne m'en restait plus que quatre ou cinq petits. v.238 (Acte 1, scène 7, LA-COMTESSE)
- Certes, le trait est noir, v.245 (Acte 1, scène 7, CHICANNEAU)
- Mais cette pension, Madame, est-elle forte ? v.248 (Acte 1, scène 7, CHICANNEAU)
- Mais vivre sans plaider, est-ce contentement ? v.250 (Acte 1, scène 7, LA-COMTESSE)
- Ce n'est pas trop. v.254 (Acte 1, scène 7, CHICANNEAU)
- Comment ! C'est le bel âge v.256 (Acte 1, scène 7, CHICANNEAU)
- Hélas, que ce Monsieur est bon ! v.266 (Acte 1, scène 7, LA-COMTESSE)
- Quelle humeur est la vôtre ! v.272 (Acte 1, scène 7, CHICANNEAU)
- Que monsieur est un sot. v.285 (Acte 1, scène 8, LA-COMTESSE)
- Vraiment c'est bien à lui de me traiter de folle. v.288 (Acte 1, scène 8, LA-COMTESSE)
- Qu'est-ce qui t'en revient, faussaire abominable ? v.295 (Acte 1, scène 8, LA-COMTESSE)
- À peine seulement savez-vous s'il est jour. v.306 (Acte 2, scène 1, L'INTIMÉ)
- Ami. C'est la voix d'Isabelle. v.327 (Acte 2, scène 2, L'INTIMÉ)
- C'est un petit exploit, que j'ose vous prier v.329 (Acte 2, scène 2, L'INTIMÉ)
- Il n'est donc pas ici, Mademoiselle ? v.333 (Acte 2, scène 2, L'INTIMÉ)
- L'exploit, Mademoiselle, est mis sous votre nom. v.334 (Acte 2, scène 2, L'INTIMÉ)
- Ce n'est pas un exploit. v.340 (Acte 2, scène 2, L'INTIMÉ)
- C'est une lettre. v.340 (Acte 2, scène 2, L'INTIMÉ)
- C'est de Monsieur... v.342 (Acte 2, scène 2, L'INTIMÉ)
- C'est de Monsieur ? v.343 (Acte 2, scène 2, ISABELLE)
- La peste... v.349 (Acte 2, scène 2, L'INTIMÉ)
- Un sergent s'est chargé de la remercier, v.353 (Acte 2, scène 3, CHICANNEAU)
- Elle lit un billet ? Ah, c'est de quelque amant ! v.358 (Acte 2, scène 3, CHICANNEAU)
- Tout de bon, ton maître est-il sincère ? v.359 (Acte 2, scène 3, ISABELLE)
- C'est mon père. Vraiment, vous leur pouvez apprendre, v.363 (Acte 2, scène 3, ISABELLE)
- Comment ! C'est un exploit que ma fille lisait ? v.366 (Acte 2, scène 3, CHICANNEAU)
- Elle n'est pas instruite. Et puis, si bon vous semble, v.375 (Acte 2, scène 4, CHICANNEAU)
- Ah ! Le trait est touchant. v.378 (Acte 2, scène 4, CHICANNEAU)
- Parbleu, c'est ma Comtesse. v.392 (Acte 2, scène 4, CHICANNEAU)
- Elle est votre servante. v.392 (Acte 2, scène 4, L'INTIMÉ)
- Zeste ! « ledit Hiérome avouera hautement v.405 (Acte 2, scène 4, CHICANNEAU)
- Le Bon. » C'est donc le nom de votre Seigneurie ? v.407 (Acte 2, scène 4, CHICANNEAU)
- Bon, c'est de l'argent comptant, v.421 (Acte 2, scène 4, L'INTIMÉ)
- Oui-dà. Je verrai bien s'il est sergent. v.429 (Acte 2, scène 4, CHICANNEAU)
- Monsieur, votre présence est ici nécessaire. v.444 (Acte 2, scène 5, L'INTIMÉ)
- Le soufflet sur ma joue est encore tout chaud. v.450 (Acte 2, scène 5, L'INTIMÉ)
- A mis un mien papier en morceaux, protestant v.453 (Acte 2, scène 5, L'INTIMÉ)
- L'esprit de contumace est dans cette famille. v.456 (Acte 2, scène 5, LÉANDRE)
- C'est donc vous qui tantôt braviez notre officier, v.461 (Acte 2, scène 6, LÉANDRE)
- Et tu fuis les procès ? C'est méchanceté pure. v.480 (Acte 2, scène 6, CHICANNEAU)
- Monsieur, assurez-vous qu'Isabelle est constante. v.495 (Acte 2, scène 6, ISABELLE)
- Signez. Cela va bien, la justice est contente. v.496 (Acte 2, scène 6, LÉANDRE)
- Tout va bien. À mes voeux le succès est conforme, v.499 (Acte 2, scène 6, LÉANDRE)
- Que lui dit-il ? Il est charmé de son esprit. v.502 (Acte 2, scène 6, CHICANNEAU)
- Je ne sais qu'est devenu son fils. v.509 (Acte 2, scène 7, PETIT-JEAN)
- Et pour le père, il est où le diable l'a mis. v.510 (Acte 2, scène 7, PETIT JEAN)
- Est disparu. v.514 (Acte 2, scène 7, PETIT JEAN)
- Le champ vous est ouvert. v.528 (Acte 2, scène 9, L'INTIMÉ)
- Qu'est-ce qu'on vous a fait ? v.536 (Acte 2, scène 9, DANDIN)
- Hé quoi ! Déjà l'audience est finie ; v.544 (Acte 2, scène 9, CHICANNEAU)
- C'est bien fait, de fermer la porte à ce crieur. v.550 (Acte 2, scène 10, LA-COMTESSE)
- Mais que vois-je ? Ah, c'est lui que le ciel nous renvoie. v.560 (Acte 2, scène 11, CHICANNEAU)
- C'est de très bon muscat. v.568 (Acte 2, scène 11, CHICANNEAU)
- Que Monsieur Chicanneau, puisqu'il est là-dedans, v.578 (Acte 2, scène 11, LÉANDRE)
- Il n'a point de témoins. C'est un menteur. v.583 (Acte 2, scène 12, LA-COMTESSE)
- Patience. Je vais protester comme il faut, v.589 (Acte 2, scène 12, LA-COMTESSE)
- Monsieur, où courez-vous ? C'est vous mettre en danger, v.593 (Acte 2, scène 13, L'INTIMÉ)
- Ho ! Je vois ce que c'est, v.597 (Acte 2, scène 13, DANDIN)
- Si pour vous, sans juger, la vie est un supplice, v.603 (Acte 2, scène 13, LÉANDRE)
- C'est quelque chose. Encor passe quand on raisonne. v.615 (Acte 2, scène 13, DANDIN)
- Ah, C'est mon prisonnier sans doute qui s'échappe. v.620 (Acte 2, scène 14, LÉANDRE)
- Tout est perdu... Citron... v.621 (Acte 2, scène 14, PETIT-JEAN)
- Rien n'est sûr devant lui. Ce qu'il trouve, il l'emporte. v.623 (Acte 2, scène 14, PETIT JEAN)
- Jugez sévèrement ce voleur domestique. v.628 (Acte 2, scène 14, LÉANDRE)
- C'est ta première cause, et l'on te la fera. v.637 (Acte 2, scène 14, LÉANDRE)
- C'est la cause d'honneur, on l'achète bien cher, v.642 (Acte 2, scène 14, LÉANDRE)
- Oui, Monsieur, c'est ainsi qu'il ont conduit l'affaire. v.651 (Acte 3, scène 1, CHICANNEAU)
- L'huissier m'est inconnu, comme le commissaire. v.652 (Acte 3, scène 1, CHICANNEAU)
- Et dans une poursuite à vous-même funeste, v.659 (Acte 3, scène 1, LÉANDRE)
- Vous en voulez encore absorber tout le reste. v.660 (Acte 3, scène 1, L?ANDRE)
- On peut l'interroger, elle est de bonne foi, v.681 (Acte 3, scène 1, CHICANNEAU)
- Mais mon père est un homme à se désespérer, v.685 (Acte 3, scène 2, LÉANDRE)
- Ce que je sais le mieux, c'est mon commencement. v.698 (Acte 3, scène 3, PETIT-JEAN)
- Achève, Petit-Jean, c'est fort bien débuté. v.717 (Acte 3, scène 3, LÉANDRE)
- Peste de l'avocat ! v.703 (Acte 3, scène 3, LE SOUFFLEUR)
- Ah peste de toi-même ! v.703 (Acte 3, scène 3, PETIT-JEAN)
- Tant y a qu'il n'est rien que votre chien ne prenne ! v.711 (Acte 3, scène 3, PETIT-JEAN)
- Son procès est tout fait, et je l'assommerai. v.714 (Acte 3, scène 3, PETIT JEAN)
- C'est bien dit, s'il le peut. v.717 (Acte 3, scène 3, LÉANDRE)
- Il est vrai que du Mans il en vient par douzaine. v.724 (Acte 3, scène 3, DANDIN)
- Il est de bonne foi. v.726 (Acte 3, scène 3, DANDIN)
- Devant le grand Dandin l'innocence est hardie, v.739 (Acte 3, scène 3, L'INTIMÉ)
- Ce soleil d'équité qui n'est jamais terni, v.741 (Acte 3, scène 3, L'INTIM?)
- Or celui pour lequel je parle est affamé. v.757 (Acte 3, scène 3, L'INTIMÉ)
- Et court le grand galop quand il est à son fait. v.765 (Acte 3, scène 3, DANDIN)
- Mais le premier, Monsieur, c'est le beau. v.766 (Acte 3, scène 3, L'INTIMÉ)
- C'est le laid. v.766 (Acte 3, scène 3, DANDIN)
- Il est fort à la mode. v.768 (Acte 3, scène 3, LÉANDRE)
- À Maître Petit-Jean, Messieurs. Je vous atteste : v.775 (Acte 3, scène 3, L'INTIMÉ)
- Qui ne sait que la loi Si quis canis, Digeste, v.776 (Acte 3, scène 3, L'INTIM?)
- Est manifestement contraire à cet abus ? v.778 (Acte 3, scène 3, L'INTIM?)
- Quem Græci dixere chaos, rudis indigestaque moles... v.810 (Acte 3, scène 3, L'INTIMÉ)
- Hé bien, hé bien. Quoi ! Qu'est-ce ? Ah ! Ah quel homme ! v.813 (Acte 3, scène 3, DANDIN)
- Ce que c'est qu'à propos toucher la passion ! v.828 (Acte 3, scène 3, DANDIN)
- Le crime est avéré, lui-même il le confesse. v.830 (Acte 3, scène 3, DANDIN)
- Mais s'il est condamné, l'embarras est égal, v.831 (Acte 3, scène 3, DANDIN)
- Adieu. Mais, s'il vous plaît, quel est cet enfant-là ? v.835 (Acte 3, scène 4, DANDIN)
- C'est ma fille, Monsieur. v.836 (Acte 3, scène 4, CHICANNEAU)
- Dites. Qu'elle est jolie, et qu'elle a les yeux doux ! v.840 (Acte 3, scène 4, DANDIN)
- Ce n'est pas tout, ma fille, il faut de la sagesse. v.841 (Acte 3, scène 4, DANDIN)
- N'avez-vous jamais vu donner la question ? v.848 (Acte 3, scène 4, DANDIN)
- C'est pour un mariage, et vous saurez d'abord v.855 (Acte 3, scène 4, LÉANDRE)
- Qu'il ne tient plus qu'à vous, et que tout est d'accord. v.856 (Acte 3, scène 4, L?ANDRE)
- C'est à vous de juger. v.859 (Acte 3, scène 4, L?ANDRE)
- Quel est donc ce mystère ? v.862 (Acte 3, scène 4, DANDIN)
- Es-tu muette ? Allons. C'est à toi de parler. v.867 (Acte 3, scène 4, CHICANNEAU)
- C'est un contrat en fort bonne façon. v.871 (Acte 3, scène 4, DANDIN)
- Et je passe avec vous le reste de mes jours. v.879 (Acte 3, scène 4, DANDIN)
- C'est en votre faveur, ma bru, ce que j'en fais. v.883 (Acte 3, scène 4, DANDIN)
LES PLAIDEURS (1697)
- Mais sans argent, l'honneur n'est qu'une maladie ; v.11 (Acte 1, scène 1, PETIT-JEAN)
- Il est vrai qu'à Monsieur j'en rendais quelque chose. v.16 (Acte 1, scène 1, PETIT JEAN)
- C'est dommage. Il avait le coeur trop au métier, v.21 (Acte 1, scène 1, PETIT JEAN)
- Et si bien fait, qu'on dit que son timbre est brouillé. v.30 (Acte 1, scène 1, PETIT JEAN)
- Autrement serviteur, et mon homme est aux plaids. v.42 (Acte 1, scène 1, PETIT JEAN)
- Pour s'échapper de nous, Dieu sait s'il est allègre. v.43 (Acte 1, scène 1, PETIT JEAN)
- C'est pitié. Je m'étends, et ne fais que bâiller. v.45 (Acte 1, scène 1, PETIT JEAN)
- Est-ce qu'il faut toujours faire le pied de grue, v.52 (Acte 1, scène 2, PETIT-JEAN)
- Quelle gueule ! Pour moi, je crois qu'il est sorcier. v.54 (Acte 1, scène 2, PETIT JEAN)
- Et c'est le bon parti. Compare prix pour prix v.93 (Acte 1, scène 4, DANDIN)
- Qu'est-ce qu'un gentilhomme ? Un pilier d'antichambre. v.96 (Acte 1, scène 4, DANDIN)
- De ta défunte mère est-ce là la leçon ? v.102 (Acte 1, scène 4, DANDIN)
- Je vous l'ai dit cent fois, elle est sage, elle est belle ; v.128 (Acte 1, scène 5, L'INTIMÉ)
- Tout auprès de son juge il s'est venu loger. v.133 (Acte 1, scène 5, L'INTIM?)
- Et c'est un grand hasard s'il conclut votre affaire, v.135 (Acte 1, scène 5, L'INTIM?)
- Vous n'avez qu'à parler, c'est une affaire prête. v.139 (Acte 1, scène 5, L'INTIMÉ)
- Son père est un sauvage à qui je ferais peur. v.141 (Acte 1, scène 5, LÉANDRE)
- Invisible et dolente, est en prison chez elle. v.144 (Acte 1, scène 5, L?ANDRE)
- Est-ce tout ? Il viendra me demander peut-être, v.172 (Acte 1, scène 6, CHICANNEAU)
- C'est moi-même. v.179 (Acte 1, scène 6, PETIT-JEAN)
- Le monde est devenu, sans mentir, bien méchant : v.182 (Acte 1, scène 6, CHICANNEAU)
- Pour les faire lever, c'est en vain que je gronde, v.191 (Acte 1, scène 7, LA-COMTESSE)
- Ma partie est puissante, et j'ai lieu de tout craindre. v.195 (Acte 1, scène 7, CHICANNEAU)
- Ce n'est rien dans le fond. v.200 (Acte 1, scène 7, CHICANNEAU)
- Je fais saisir l'ânon. Un expert est nommé. v.205 (Acte 1, scène 7, CHICANNEAU)
- À deux bottes de foin le dégât estimé ; v.206 (Acte 1, scène 7, CHICANNEAU)
- Notre ami Drolichon, qui n'est pas une bête, v.211 (Acte 1, scène 7, CHICANNEAU)
- Estimés environ cinq à six mille francs. v.230 (Acte 1, scène 7, CHICANNEAU)
- Est-ce là faire droit ? Est-ce là comme on juge ? v.231 (Acte 1, scène 7, CHICANNEAU)
- Après quinze ou vingt ans ? Il me reste un refuge, v.232 (Acte 1, scène 7, CHICANNEAU)
- La requête civile est ouverte pour moi, v.233 (Acte 1, scène 7, CHICANNEAU)
- Il ne m'en restait plus que quatre ou cinq petits. v.238 (Acte 1, scène 7, LA-COMTESSE)
- Certes, le trait est noir, v.245 (Acte 1, scène 7, CHICANNEAU)
- Mais cette pension, Madame, est-elle forte ? v.248 (Acte 1, scène 7, CHICANNEAU)
- Mais vivre sans plaider, est-ce contentement ? v.250 (Acte 1, scène 7, LA-COMTESSE)
- Ce n'est pas trop. v.254 (Acte 1, scène 7, CHICANNEAU)
- Comment ! c'est le bel âge v.256 (Acte 1, scène 7, CHICANNEAU)
- Hélas, que ce Monsieur est bon ! v.266 (Acte 1, scène 7, LA-COMTESSE)
- Quelle humeur est la vôtre ! v.272 (Acte 1, scène 7, CHICANNEAU)
- Que monsieur est un sot. v.285 (Acte 1, scène 8, LA-COMTESSE)
- Vraiment c'est bien à lui de me traiter de folle. v.288 (Acte 1, scène 8, LA-COMTESSE)
- Qu'est-ce qui t'en revient, faussaire abominable, v.295 (Acte 1, scène 8, LA-COMTESSE)
- À peine seulement savez-vous s'il est jour. v.306 (Acte 2, scène 1, L'INTIMÉ)
- Ami. C'est la voix d'Isabelle. v.327 (Acte 2, scène 2, L'INTIMÉ)
- C'est un petit exploit, que j'ose vous prier v.329 (Acte 2, scène 2, L'INTIMÉ)
- Il n'est donc pas ici, Mademoiselle ? v.333 (Acte 2, scène 2, L'INTIMÉ)
- L'exploit, Mademoiselle, est mis sous votre nom. v.334 (Acte 2, scène 2, L'INTIMÉ)
- Ce n'est pas un exploit. v.340 (Acte 2, scène 2, L'INTIMÉ)
- C'est une lettre. v.340 (Acte 2, scène 2, L'INTIMÉ)
- C'est de Monsieur... v.342 (Acte 2, scène 2, L'INTIMÉ)
- C'est de Monsieur... ? v.343 (Acte 2, scène 2, ISABELLE)
- La peste... v.349 (Acte 2, scène 2, L'INTIMÉ)
- Un sergent s'est chargé de la remercier, v.353 (Acte 2, scène 3, CHICANNEAU)
- Elle lit un billet ? Ah, c'est de quelque amant ! v.358 (Acte 2, scène 3, CHICANNEAU)
- Tout de bon, ton maître est-il sincère ? v.359 (Acte 2, scène 3, ISABELLE)
- C'est mon père. Vraiment, vous leur pouvez apprendre, v.363 (Acte 2, scène 3, ISABELLE)
- Comment ! c'est un exploit que ma fille lisait ? v.366 (Acte 2, scène 3, CHICANNEAU)
- Elle n'est pas instruite. Et puis, si bon vous semble, v.375 (Acte 2, scène 4, CHICANNEAU)
- Ah ! le trait est touchant. v.378 (Acte 2, scène 4, CHICANNEAU)
- Parbleu, c'est ma comtesse. v.392 (Acte 2, scène 4, CHICANNEAU)
- Elle est votre servante. v.392 (Acte 2, scène 4, L'INTIMÉ)
- Zeste ! « ledit Hiérome avouera hautement v.405 (Acte 2, scène 4, CHICANNEAU)
- Le Bon. » C'est donc le nom de votre Seigneurie ? v.407 (Acte 2, scène 4, CHICANNEAU)
- Bon, c'est de l'argent comptant, v.421 (Acte 2, scène 4, L'INTIMÉ)
- Oui-dà. Je verrai bien s'il est sergent. v.429 (Acte 2, scène 4, CHICANNEAU)
- Monsieur, votre présence est ici nécessaire. v.444 (Acte 2, scène 5, L'INTIMÉ)
- Le soufflet sur ma joue est encore tout chaud. v.450 (Acte 2, scène 5, L'INTIMÉ)
- A mis un mien papier en morceaux, protestant v.453 (Acte 2, scène 5, L'INTIMÉ)
- L'esprit de contumace est dans cette famille. v.456 (Acte 2, scène 5, LÉANDRE)
- C'est donc vous qui tantôt braviez notre officier, v.461 (Acte 2, scène 6, LÉANDRE)
- Et tu fuis les procès ? C'est méchanceté pure. v.480 (Acte 2, scène 6, CHICANNEAU)
- Monsieur, assurez-vous qu'Isabelle est constante. v.495 (Acte 2, scène 6, ISABELLE)
- Signez. Cela va bien, la justice est contente. v.496 (Acte 2, scène 6, LÉANDRE)
- Tout va bien. À mes voeux le succès est conforme : v.499 (Acte 2, scène 6, LÉANDRE)
- Que lui dit-il ? Il est charmé de son esprit. v.502 (Acte 2, scène 6, CHICANNEAU)
- Je ne sais qu'est devenu son fils. v.509 (Acte 2, scène 7, PETIT-JEAN)
- Et pour le père, il est où le diable l'a mis. v.510 (Acte 2, scène 7, PETIT JEAN)
- Est disparu. v.514 (Acte 2, scène 7, PETIT JEAN)
- Le champ vous est ouvert. v.528 (Acte 2, scène 9, L'INTIMÉ)
- Qu'est-ce qu'on vous a fait ? v.536 (Acte 2, scène 9, DANDIN)
- Hé quoi ! déjà l'audience est finie ? v.544 (Acte 2, scène 9, CHICANNEAU)
- C'est bien fait, de fermer la porte à ce crieur. v.550 (Acte 2, scène 10, LA-COMTESSE)
- Mais que vois-je ? Ah, c'est lui que le ciel nous renvoie. v.560 (Acte 2, scène 11, CHICANNEAU)
- C'est de très bon muscat. v.568 (Acte 2, scène 11, CHICANNEAU)
- Que Monsieur Chicanneau, puisqu'il est là-dedans, v.578 (Acte 2, scène 11, LÉANDRE)
- Il n'a point de témoins. C'est un menteur. v.583 (Acte 2, scène 12, LA-COMTESSE)
- Patience. Je vais protester comme il faut, v.589 (Acte 2, scène 12, LA-COMTESSE)
- Monsieur, où courez-vous ? C'est vous mettre en danger, v.593 (Acte 2, scène 13, L'INTIMÉ)
- Ho ! je vois ce que c'est, v.597 (Acte 2, scène 13, DANDIN)
- Si pour vous, sans juger, la vie est un supplice, v.603 (Acte 2, scène 13, LÉANDRE)
- C'est quelque chose. Encor passe quand on raisonne. v.615 (Acte 2, scène 13, DANDIN)
- Ah ! C'est mon prisonnier sans doute qui s'échappe. v.620 (Acte 2, scène 14, LÉANDRE)
- Tout est perdu... Citron... v.621 (Acte 2, scène 14, PETIT-JEAN)
- Rien n'est sûr devant lui. Ce qu'il trouve, il l'emporte. v.623 (Acte 2, scène 14, PETIT JEAN)
- Jugez sévèrement ce voleur domestique. v.628 (Acte 2, scène 14, LÉANDRE)
- C'est ta première cause, et l'on te la fera. v.637 (Acte 2, scène 14, LÉANDRE)
- Oui, Monsieur, c'est ainsi qu'il ont conduit l'affaire. v.643 (Acte 3, scène 1, CHICANNEAU)
- L'huissier m'est inconnu, comme le commissaire. v.644 (Acte 3, scène 1, CHICANNEAU)
- On peut l'interroger, elle est de bonne foi, v.657 (Acte 3, scène 1, CHICANNEAU)
- Mais mon père est un homme à se désespérer, v.661 (Acte 3, scène 2, LÉANDRE)
- Ce que je sais le mieux, c'est mon commencement. v.674 (Acte 3, scène 3, PETIT-JEAN)
- Achève, Petit Jean, c'est fort bien débuté. v.693 (Acte 3, scène 3, LÉANDRE)
- Peste de l'avocat ! v.703 (Acte 3, scène 3, LE SOUFFLEUR)
- Ah peste de toi-même ! v.703 (Acte 3, scène 3, PETIT-JEAN)
- Tant y a qu'il n'est rien que votre chien ne prenne ! v.711 (Acte 3, scène 3, PETIT-JEAN)
- Son procès est tout fait, et je l'assommerai. v.714 (Acte 3, scène 3, PETIT JEAN)
- C'est bien dit, s'il le peut. v.717 (Acte 3, scène 3, LÉANDRE)
- Il est vrai que du Mans il en vient par douzaine. v.724 (Acte 3, scène 3, DANDIN)
- Il est de bonne foi. v.726 (Acte 3, scène 3, DANDIN)
- Devant le grand Dandin l'innocence est hardie, v.739 (Acte 3, scène 3, L'INTIMÉ)
- Ce soleil d'équité qui n'est jamais terni, v.741 (Acte 3, scène 3, L'INTIM?)
- Or celui pour lequel je parle est affamé. v.757 (Acte 3, scène 3, L'INTIMÉ)
- Et court le grand galop quand il est à son fait. v.765 (Acte 3, scène 3, DANDIN)
- Mais le premier, Monsieur, c'est le beau. v.766 (Acte 3, scène 3, L'INTIMÉ)
- C'est le laid. v.766 (Acte 3, scène 3, DANDIN)
- Il est fort à la mode. v.768 (Acte 3, scène 3, LÉANDRE)
- À Maître Petit Jean, Messieurs. Je vous atteste : v.775 (Acte 3, scène 3, L'INTIMÉ)
- Qui ne sait que la loi Si quis canis, Digeste, v.776 (Acte 3, scène 3, L'INTIM?)
- Est manifestement contraire à cet abus ? v.778 (Acte 3, scène 3, L'INTIM?)
- Quem Graeci dixere chaos, rudis indigestaque moles... v.810 (Acte 3, scène 3, L'INTIMÉ)
- Hé bien, hé bien, quoi ! Qu'est-ce ? Ah ! Ah quel homme ! v.813 (Acte 3, scène 3, DANDIN)
- Ce que c'est qu'à propos toucher la passion ! v.828 (Acte 3, scène 3, DANDIN)
- Le crime est avéré, lui-même il le confesse. v.830 (Acte 3, scène 3, DANDIN)
- Mais s'il est condamné, l'embarras est égal, v.831 (Acte 3, scène 3, DANDIN)
- Adieu. Mais, s'il vous plaît, quel est cet enfant-là ? v.835 (Acte 3, scène 4, DANDIN)
- C'est ma fille, Monsieur. v.836 (Acte 3, scène 4, CHICANNEAU)
- Dites. Qu'elle est jolie, et qu'elle a les yeux doux ! v.840 (Acte 3, scène 4, DANDIN)
- Ce n'est pas tout, ma fille, il faut de la sagesse. v.841 (Acte 3, scène 4, DANDIN)
- N'avez-vous jamais vu donner la question ? v.848 (Acte 3, scène 4, DANDIN)
- C'est pour un mariage, et vous saurez d'abord v.855 (Acte 3, scène 4, LÉANDRE)
- Qu'il ne tient plus qu'à vous, et que tout est d'accord. v.856 (Acte 3, scène 4, L?ANDRE)
- C'est à vous de juger. v.859 (Acte 3, scène 4, L?ANDRE)
- Quel est donc ce mystère ? v.862 (Acte 3, scène 4, DANDIN)
- Es-tu muette ? Allons. C'est à toi de parler. v.867 (Acte 3, scène 4, CHICANNEAU)
- C'est un contrat en fort bonne façon. v.871 (Acte 3, scène 4, DANDIN)
- Et je passe avec vous le reste de mes jours. v.879 (Acte 3, scène 4, DANDIN)
- C'est en votre faveur, ma bru, ce que j'en fais. v.883 (Acte 3, scène 4, DANDIN)
BRITANNICUS (1670)
- Tout ce que j'ai prédit n'est que trop assuré. v.9 (Acte 1, scène 1, AGRIPPINE)
- Contre Britannicus Néron s'est déclaré. v.10 (Acte 1, scène 1, AGRIPPINE)
- Tout s'il est généreux lui prescrit cette loi. v.21 (Acte 1, scène 1, AGRIPPINE)
- Mais tout, s'il est ingrat, lui parle contre moi. v.22 (Acte 1, scène 1, AGRIPPINE)
- S'il est ingrat, Madame ; ah ! Toute sa conduite v.23 (Acte 1, scène 1, ALBINE)
- Il commence, il est vrai, par où finit Auguste. v.32 (Acte 1, scène 1, AGRIPPINE)
- Mais qu'il songe un peu plus qu'Agrippine est sa mère. v.48 (Acte 1, scène 1, AGRIPPINE)
- Que de Britannicus Junie est adorée : v.52 (Acte 1, scène 1, AGRIPPINE)
- Que veut-il ? Est-ce haine, est-ce amour qui l'inspire ? v.55 (Acte 1, scène 1, AGRIPPINE)
- Ou plutôt n'est-ce point que sa malignité v.57 (Acte 1, scène 1, AGRIPPINE)
- Britannicus par moi s'est vu précipiter. v.62 (Acte 1, scène 1, AGRIPPINE)
- Mais si Néron pour vous n'est plus ce qu'il doit être, v.76 (Acte 1, scène 1, ALBINE)
- Votre nom est dans Rome aussi saint que le sien. v.82 (Acte 1, scène 1, ALBINE)
- Non non, le temps n'est plus que Néron jeune encore v.91 (Acte 1, scène 1, AGRIPPINE)
- L'ombre seule m'en reste, et l'on n'implore plus v.113 (Acte 1, scène 1, AGRIPPINE)
- Ah ! Si de ce soupçon votre âme est prévenue, v.115 (Acte 1, scène 1, ALBINE)
- Sa réponse est dictée, et même son silence. v.120 (Acte 1, scène 1, AGRIPPINE)
- Mais qui n'est que l'effet d'une sage conduite, v.131 (Acte 1, scène 2, BURRHUS)
- César pour quelque temps s'est soustrait à nos yeux. v.134 (Acte 1, scène 2, BURRHUS)
- Néron n'est plus enfant. N'est-il pas temps qu'il règne ? v.159 (Acte 1, scène 2, AGRIPPINE)
- Mais il est des vertus que je lui puis tracer. v.166 (Acte 1, scène 2, AGRIPPINE)
- Vous me rendez garant du reste de sa vie, v.172 (Acte 1, scène 2, BURRHUS)
- Non. Ce n'est plus à vous qu'il faut que j'en réponde. v.179 (Acte 1, scène 2, BURRHUS)
- Ce n'est plus votre fils. C'est le maître du monde. v.180 (Acte 1, scène 2, BURRHUS)
- L'empereur, il est vrai, ne vient plus chaque jour v.193 (Acte 1, scène 2, BURRHUS)
- Tout l'empire n'est plus la dépouille d'un maître. v.204 (Acte 1, scène 2, BURRHUS)
- Je sais que d'aucun crime elle n'est soupçonnée. v.235 (Acte 1, scène 2, BURRHUS)
- Elle est dans un palais tout plein de ses aïeux. v.238 (Acte 1, scène 2, BURRHUS)
- Rome de ma faveur est trop préoccupée, v.251 (Acte 1, scène 2, AGRIPPINE)
- Madame, je vois bien qu'il est temps de me taire, v.279 (Acte 1, scène 2, BURRHUS)
- La douleur est injuste, et toutes les raisons v.281 (Acte 1, scène 2, BURRHUS)
- Tout ce que j'ai perdu, Madame, est en ces lieux. v.290 (Acte 1, scène 3, BRITANNICUS)
- S'est vue en ce palais indignement traînée. v.292 (Acte 1, scène 3, BRITANNICUS)
- Qu'en dis-tu ? N'est-ce pas cette même Agrippine, v.307 (Acte 1, scène 4, BRITANNICUS)
- À vous donner Junie elle s'est engagée. v.312 (Acte 1, scène 4, NARCISSE)
- Je renonce à l'empire, où j'étais destiné. v.322 (Acte 1, scène 4, BRITANNICUS)
- C'est à vous de choisir des confidents discrets, v.337 (Acte 1, scène 4, NARCISSE)
- Est toujours d'un grand coeur la dernière science. v.340 (Acte 1, scène 4, BRITANNICUS)
- Et si son entretien m'est encore permis. v.354 (Acte 1, scène 4, BRITANNICUS)
- C'est ma mère, et je veux ignorer ses caprices. v.360 (Acte 2, scène 1, NÉRON)
- C'en est trop. De tous deux il faut que je l'écarte. v.367 (Acte 2, scène 1, N?RON)
- Vous assure aujourd'hui du reste des Romains. v.374 (Acte 2, scène 2, NARCISSE)
- Narcisse, c'en est fait. Néron est amoureux. v.382 (Acte 2, scène 2, NÉRON)
- J'ai voulu lui parler et ma voix s'est perdue ; v.396 (Acte 2, scène 2, NÉRON)
- J'ai passé dans le mien. C'est là que solitaire v.399 (Acte 2, scène 2, N?RON)
- Elle m'est apparue avec trop d'avantage, v.408 (Acte 2, scène 2, N?RON)
- Et c'est cette vertu si nouvelle à la cour v.417 (Acte 2, scène 2, NÉRON)
- Quoi Narcisse ? Tandis qu'il n'est point de Romaine v.419 (Acte 2, scène 2, N?RON)
- Seule dans son palais la modeste Junie v.423 (Acte 2, scène 2, N?RON)
- Si César est aimable, ou bien s'il sait aimer ? v.426 (Acte 2, scène 2, N?RON)
- Non que pour Octavie un reste de tendresse v.463 (Acte 2, scène 2, NÉRON)
- Atteste les saints droits d'un noeud qu'elle a formé ; v.486 (Acte 2, scène 2, NÉRON)
- Vivez, régnez pour vous. C'est trop régner pour elle. v.492 (Acte 2, scène 2, NARCISSE)
- Et c'est pour m'affranchir de cette dépendance, v.507 (Acte 2, scène 2, NÉRON)
- Quoi Madame ! Est-ce donc une légère offense v.539 (Acte 2, scène 3, NÉRON)
- Seul reste du débris d'une illustre famille. v.556 (Acte 2, scène 3, JUNIE)
- Ce n'est point par leur choix que je me détermine. v.564 (Acte 2, scène 3, NÉRON)
- C'est à moi seul, Madame, à répondre de vous; v.565 (Acte 2, scène 3, N?RON)
- Et quel est donc, Seigneur, cet époux ? v.572 (Acte 2, scène 3, JUNIE)
- Claudius à son fils les avait destinées, v.584 (Acte 2, scène 3, NÉRON)
- C'est à vous de passer du côté de l'empire. v.588 (Acte 2, scène 3, N?RON)
- S'est fait une vertu conforme à son malheur ; v.614 (Acte 2, scène 3, JUNIE)
- Et dont une autre enfin remplit la majesté ? v.618 (Acte 2, scène 3, JUNIE)
- Ayez moins de frayeur, ou moins de modestie. v.620 (Acte 2, scène 3, NÉRON)
- C'est de ses intérêts prendre beaucoup de soin, v.633 (Acte 2, scène 3, NÉRON)
- Cette sincérité sans doute est peu discrète ; v.639 (Acte 2, scène 3, JUNIE)
- Mais toujours de mon coeur ma bouche est l'interprète. v.640 (Acte 2, scène 3, JUNIE)
- J'aime Britannicus. Je lui fus destinée v.643 (Acte 2, scène 3, JUNIE)
- L'empire en est pour vous l'inépuisable source, v.651 (Acte 2, scène 3, JUNIE)
- Britannicus est seul. Quelque ennui qui le presse v.655 (Acte 2, scène 3, JUNIE)
- D'un geste, ou d'un soupir échappé pour lui plaire. v.684 (Acte 2, scène 3, NÉRON)
- Est-ce ainsi que vos yeux consolent ma disgrâce ? v.708 (Acte 2, scène 6, BRITANNICUS)
- Tandis que je vous parle est ailleurs occupé. v.710 (Acte 2, scène 6, BRITANNICUS)
- Et jamais l'empereur n'est absent de ces lieux. v.714 (Acte 2, scène 6, JUNIE)
- Qu'est devenu ce coeur qui me jurait toujours v.717 (Acte 2, scène 6, BRITANNICUS)
- La foi dans tous les coeurs n'est pas encore éteinte. v.720 (Acte 2, scène 6, BRITANNICUS)
- Et ce moment si cher, Madame, est consumé v.733 (Acte 2, scène 6, BRITANNICUS)
- Agrippine, Seigneur, est toujours redoutable. v.768 (Acte 3, scène 1, BURRHUS)
- Germanicus son père est présent à leurs yeux. v.770 (Acte 3, scène 1, BURRHUS)
- C'est que vous appuyez vous-même son courroux, v.773 (Acte 3, scène 1, BURRHUS)
- Je vous entends, Burrhus, le mal est sans remède. v.776 (Acte 3, scène 1, NÉRON)
- Mon coeur s'en est plus dit que vous ne m'en direz. v.777 (Acte 3, scène 1, N?RON)
- Il faudra décider du destin de l'État : v.794 (Acte 3, scène 1, NÉRON)
- Mais, croyez-moi, l'amour est une autre science, v.796 (Acte 3, scène 1, N?RON)
- De tes faibles liens est prête à s'affranchir. v.802 (Acte 3, scène 2, BURRHUS)
- Est d'avoir à l'empire élevé votre maître. v.812 (Acte 3, scène 3, AGRIPPINE)
- Madame, jusqu'ici c'est trop tôt m'accuser. v.821 (Acte 3, scène 3, BURRHUS)
- Le reste est un malheur qui n'est point sans ressource. v.827 (Acte 3, scène 3, BURRHUS)
- Et c'est trop respecter l'ouvrage de mes mains. v.834 (Acte 3, scène 3, AGRIPPINE)
- Madame, c'est un fils qui succède à son père. v.860 (Acte 3, scène 3, BURRHUS)
- Albine ? C'est à moi qu'on donne une rivale. v.880 (Acte 3, scène 4, AGRIPPINE)
- Bientôt si je ne romps ce funeste lien, v.881 (Acte 3, scène 4, AGRIPPINE)
- Ma place est occupée, et je ne suis plus rien. v.882 (Acte 3, scène 4, AGRIPPINE)
- Néron n'est pas encor tranquille possesseur v.901 (Acte 3, scène 5, BRITANNICUS)
- Il ne m'en reste plus, et vos soins trop prudents v.913 (Acte 3, scène 5, BRITANNICUS)
- Oui. Mais, Seigneur, ce n'est pas en ces lieux v.929 (Acte 3, scène 6, NARCISSE)
- D'un coeur moins agité j'attendrais mon destin. v.934 (Acte 3, scène 6, BRITANNICUS)
- Hé bien, Narcisse, allons. Mais que vois-je ? C'est elle. v.955 (Acte 3, scène 6, BRITANNICUS)
- Néron est irrité. Je me suis échappée, v.959 (Acte 3, scène 7, JUNIE)
- Tandis qu'à l'arrêter sa mère est occupée. v.960 (Acte 3, scène 7, JUNIE)
- Votre image sans cesse est présente à mon âme. v.963 (Acte 3, scène 7, JUNIE)
- Madame. Il me restait d'être oublié de vous. v.982 (Acte 3, scène 7, BRITANNICUS)
- D'un geste confident de notre intelligence. v.992 (Acte 3, scène 7, JUNIE)
- L'amour est-il muet, ou n'a-t-il qu'un langage ? v.996 (Acte 3, scène 7, BRITANNICUS)
- Il n'est que trop instruit de mon coeur et du vôtre. v.1016 (Acte 3, scène 7, JUNIE)
- Ah ! N'en voilà que trop. C'est trop me faire entendre, v.1020 (Acte 3, scène 7, BRITANNICUS)
- Ainsi par le destin nos voeux sont traversés, v.1041 (Acte 3, scène 8, NÉRON)
- Souhaitez-la. C'est tout ce que je vous puis dire. v.1063 (Acte 3, scène 8, NÉRON)
- Le bonheur de lui plaire est le seul où j'aspire. v.1064 (Acte 3, scène 8, BRITANNICUS)
- C'est votre frère. Hélas ! C'est un amant jaloux, v.1070 (Acte 3, scène 8, JUNIE)
- Seigneur, j'irai remplir le nombre des Vestales. v.1076 (Acte 3, scène 8, JUNIE)
- L'entreprise, Madame, est étrange et soudaine. v.1079 (Acte 3, scène 8, NÉRON)
- C'est ainsi que Néron sait disputer un coeur. v.1082 (Acte 3, scène 8, BRITANNICUS)
- Agrippine ne s'est présentée à ma vue, v.1087 (Acte 3, scène 9, NÉRON)
- Ne s'est dans ses discours si longtemps étendue, v.1088 (Acte 3, scène 9, N?RON)
- Qu'on sache si ma mère est encore en ces lieux. v.1090 (Acte 3, scène 9, N?RON)
- C'est peut-être à dessein de vous entretenir. v.1102 (Acte 4, scène 1, BURRHUS)
- Vous voyez, c'est lui seul que la cour envisage. v.1107 (Acte 4, scène 1, BURRHUS)
- Il est votre empereur. Vous êtes comme nous v.1109 (Acte 4, scène 1, BURRHUS)
- C'est son appui qu'on cherche, en cherchant votre appui. v.1113 (Acte 4, scène 1, BURRHUS)
- Écartait Claudius d'un lit incestueux. v.1134 (Acte 4, scène 2, AGRIPPINE)
- C'est alors que chacun rappelant le passé v.1149 (Acte 4, scène 2, AGRIPPINE)
- Engagé dès longtemps à suivre son destin, v.1157 (Acte 4, scène 2, AGRIPPINE)
- Qui depuis... Rome alors estimait leurs vertus. v.1166 (Acte 4, scène 2, AGRIPPINE)
- C'est le sincère aveu que je voulais vous faire. v.1195 (Acte 4, scène 2, AGRIPPINE)
- C'est vous, qui m'ordonnez de me justifier. v.1222 (Acte 4, scène 2, AGRIPPINE)
- Est-ce pour obéir qu'elle l'a couronné ? v.1234 (Acte 4, scène 2, NÉRON)
- N'est-il de son pouvoir que le dépositaire ? » v.1235 (Acte 4, scène 2, N?RON)
- J'ai fait ce que j'ai pu, vous régnez, c'est assez. v.1282 (Acte 4, scène 2, AGRIPPINE)
- J'embrasse mon rival, mais c'est pour l'étouffer. v.1314 (Acte 4, scène 3, NÉRON)
- C'en est trop. Il faut que sa ruine v.1315 (Acte 4, scène 3, NÉRON)
- Néron dans tous les coeurs est-il las de régner ? v.1330 (Acte 4, scène 3, BURRHUS)
- Que dira-t-on de vous ? Quelle est votre pensée ? v.1331 (Acte 4, scène 3, BURRHUS)
- C'est à vous à choisir, vous êtes encor maître. v.1339 (Acte 4, scène 3, BURRHUS)
- Le chemin est tracé, rien ne vous retient plus. v.1341 (Acte 4, scène 3, BURRHUS)
- Le poison est tout prêt. La fameuse Locuste v.1392 (Acte 4, scène 4, NARCISSE)
- Et le fer est moins prompt pour trancher une vie v.1395 (Acte 4, scène 4, NARCISSE)
- Narcisse, c'est assez, je reconnais ce soin, v.1397 (Acte 4, scène 4, NÉRON)
- Seigneur. Mais il s'est vu tantôt emprisonner. v.1402 (Acte 4, scène 4, NARCISSE)
- Il n'est point de secrets que le temps ne révèle. v.1404 (Acte 4, scène 4, NARCISSE)
- Et l'hymen de Junie en est-il le lien ? v.1410 (Acte 4, scène 4, NARCISSE)
- C'est prendre trop soin. Quoi qu'il en soit, Narcisse, v.1412 (Acte 4, scène 4, NÉRON)
- Elle s'en est vantée assez publiquement. v.1417 (Acte 4, scène 4, NARCISSE)
- Qu'à tout ce grand éclat, à ce courroux funeste v.1419 (Acte 4, scène 4, NARCISSE)
- On verrait succéder un silence modeste, v.1420 (Acte 4, scène 4, NARCISSE)
- Est-ce à vous de prêter l'oreille à leurs discours ? v.1434 (Acte 4, scène 4, NARCISSE)
- « Néron, s'ils en sont crus, n'est point né pour l'empire. v.1468 (Acte 4, scène 4, NARCISSE)
- Il veut que d'un festin la pompe et l'allégresse v.1484 (Acte 5, scène 1, BRITANNICUS)
- Et lui laisse le reste avec moins de regret. v.1494 (Acte 5, scène 1, BRITANNICUS)
- Qu'est-ce que vous craignez ? v.1503 (Acte 5, scène 1, BRITANNICUS)
- Cet ouvrage, Madame, est un coup d'Agrippine. v.1511 (Acte 5, scène 1, BRITANNICUS)
- Combien tout ce qu'on dit est loin de ce qu'on pense ! v.1523 (Acte 5, scène 1, JUNIE)
- Si vous craignez Néron, lui-même est-il sans crainte ? v.1528 (Acte 5, scène 1, BRITANNICUS)
- Tout m'est suspect. Je crains que tout ne soit séduit. v.1537 (Acte 5, scène 1, JUNIE)
- Le changement, Madame, est commun à la cour, v.1581 (Acte 5, scène 3, JUNIE)
- Jusqu'aux moindres secrets est d'abord descendue. v.1592 (Acte 5, scène 3, AGRIPPINE)
- Des secrets d'où dépend le destin des humains. v.1598 (Acte 5, scène 3, AGRIPPINE)
- Passons chez Octavie, et donnons lui le reste v.1607 (Acte 5, scène 3, AGRIPPINE)
- D'un jour autant heureux que je l'ai cru funeste. v.1608 (Acte 5, scène 3, AGRIPPINE)
- Mais qu'est-ce que j'entends ? Quel tumulte confus ? v.1609 (Acte 5, scène 3, AGRIPPINE)
- Madame, c'en est fait, Britannicus expire. v.1612 (Acte 5, scène 4, BURRHUS)
- Ou plutôt il est mort, v.1613 (Acte 5, scène 4, BURRHUS)
- Ce dessein s'est conduit avec plus de mystère. v.1619 (Acte 5, scène 5, BURRHUS)
- La coupe dans ses mains par Narcisse est remplie. v.1628 (Acte 5, scène 5, BURRHUS)
- Madame la lumière à ses yeux est ravie, v.1631 (Acte 5, scène 5, BURRHUS)
- Le voici. Vous verrez si c'est moi qui l'inspire. v.1647 (Acte 5, scène 5, AGRIPPINE)
- Britannicus est mort, je reconnais les coups. v.1649 (Acte 5, scène 6, AGRIPPINE)
- Il n'est point de malheurs dont je ne sois coupable. v.1652 (Acte 5, scène 6, NÉRON)
- Mais des coups du destin je ne puis pas répondre. v.1656 (Acte 5, scène 6, N?RON)
- Non non, Britannicus est mort empoisonné. v.1657 (Acte 5, scène 6, AGRIPPINE)
- C'en est fait. Le cruel n'a plus rien qui l'arrête : v.1699 (Acte 5, scène 7, AGRIPPINE)
- Son crime seul n'est pas ce qui me désespère ; v.1707 (Acte 5, scène 7, BURRHUS)
- Madame, sans mourir elle est morte pour lui. v.1722 (Acte 5, scène 8, ALBINE)
- Vous savez de ces lieux comme elle s'est ravie. v.1723 (Acte 5, scène 8, ALBINE)
- Protège en ce moment le reste de ta race. v.1732 (Acte 5, scène 8, ALBINE)
- Au culte des autels nos vierges destinées v.1744 (Acte 5, scène 8, ALBINE)
- De mille coups mortels son audace est punie. v.1751 (Acte 5, scène 8, ALBINE)
LA THÉBAÏDE (1664)
- Nous voici donc, Olympe, à ce jour détestable v.19 (Acte 1, scène 1, JOCASTE)
- Tu sais qu'ils sont sortis d'un sang incestueux, v.33 (Acte 1, scène 1, JOCASTE)
- Ce sang en leur donnant la lumière céleste, v.35 (Acte 1, scène 1, JOCASTE)
- Leur donna pour le crime un pente funeste, v.36 (Acte 1, scène 1, JOCASTE)
- Madame, c'en est fait, voici le Roi lui-même. v.47 (Acte 1, scène 2, ANTIGONE)
- Olympe, soutiens-moi, ma douleur est extrême. v.48 (Acte 1, scène 3, JOCASTE)
- Est-ce de votre frère, ou n'est-ce point du vôtre ? v.51 (Acte 1, scène 3, JOCASTE)
- Non Madame, ce n'est ni de l'un ni de l'autre, v.52 (Acte 1, scène 3, ÉTÉOCLE)
- Poynice à mes yeux ne s'est point présenté, v.53 (Acte 1, scène 3, ?T?OCLE)
- Et l'on s'est peu battu d'un et d'autre côté. v.54 (Acte 1, scène 3, ?T?OCLE)
- Et leur sang est celui qui paraît à vos yeux. v.58 (Acte 1, scène 3, ?T?OCLE)
- Quel est ce mouvement qui m'a tant alarmée ? v.60 (Acte 1, scène 3, JOCASTE)
- Un grand coeur est honteux de garder des remparts. v.66 (Acte 1, scène 3, ÉTÉOCLE)
- Oedipe en achevant sa triste destinée v.103 (Acte 1, scène 3, JOCASTE)
- Il est vrai, je promis, ce que voulut mon père, v.111 (Acte 1, scène 3, ÉTÉOCLE)
- Pour un trône est-il rien qu'on refuse de faire ? v.112 (Acte 1, scène 3, ?T?OCLE)
- Ce que je fis alors ne m'est plus une loi, v.117 (Acte 1, scène 3, ?T?OCLE)
- Le devoir d'un sujet n'est pas celui d'un Roi. v.118 (Acte 1, scène 3, ?T?OCLE)
- Et lorsque sur le trône il s'est voulu placer, v.129 (Acte 1, scène 3, ÉTÉOCLE)
- C'est elle et non pas moi qui l'en a su chasser. v.130 (Acte 1, scène 3, ?T?OCLE)
- Qui s'est au Roi d'Argos indignement soumis, v.137 (Acte 1, scène 3, ?T?OCLE)
- Qu'auprès du diadème il n'est rien qui vous touche ; v.148 (Acte 1, scène 3, )
- Versez le sang d'un frère : et si c'est peu du sien, v.153 (Acte 1, scène 3, )
- Régnez toujours, mon fils, c'est ce que je désire. v.168 (Acte 1, scène 3, JOCASTE)
- Ce n'est qu'un vain éclat qu'il recevra de vous, v.173 (Acte 1, scène 3, JOCASTE)
- Thèbes qui croit vous perdre est déjà toute en larmes, v.204 (Acte 1, scène 4, CRÉON)
- Oui, Créon, la chose est résolue. v.219 (Acte 1, scène 4, ÉTÉOCLE)
- La victoire Créon n'est pas toujours si belle, v.231 (Acte 1, scène 5, JOCASTE)
- Ne les pas séparer, c'est les perdre tous deux. v.234 (Acte 1, scène 5, JOCASTE)
- Leur courroux est trop grand... v.237 (Acte 1, scène 5, CRÉON)
- Et ce n'est pas un bien qu'on quitte et qu'on reprenne. v.240 (Acte 1, scène 5, CRÉON)
- L'intérêt de l'État est de n'avoir qu'un roi, v.242 (Acte 1, scène 5, CRÉON)
- Plus leur cours est borné, plus ils font de ravage, v.255 (Acte 1, scène 5, CR?ON)
- C'est de voir que la paix rend votre attente vaine, v.260 (Acte 1, scène 5, JOCASTE)
- Et mon ambition est de le maintenir v.273 (Acte 1, scène 5, CRÉON)
- Le soin de sa grandeur est le seul qui m'anime, v.275 (Acte 1, scène 5, CR?ON)
- Je hais ses ennemis, et c'est là tout mon crime ; v.276 (Acte 1, scène 5, CR?ON)
- Chacun n'est pas ici criminel comme moi. v.278 (Acte 1, scène 5, CR?ON)
- Mais c'est pour le haïr encor plus que pas un ; v.290 (Acte 1, scène 5, CRÉON)
- Je le vois bien, Madame, et c'est ce qui m'afflige ; v.295 (Acte 1, scène 5, CRÉON)
- C'est ce qui me le fait justement abhorrer. v.298 (Acte 1, scène 5, CR?ON)
- Et la gloire n'est point où les rois ne sont pas. v.302 (Acte 1, scène 5, CR?ON)
- Plus l'offenseur m'est cher, plus je ressens l'injure. v.304 (Acte 1, scène 5, CRÉON)
- C'est trop parler, Madame, en faveur d'un rebelle. v.307 (Acte 1, scène 5, CRÉON)
- Mais il faut se hâter, chaque heure nous est chère, v.331 (Acte 1, scène 6, JOCASTE)
- Que pour m'ôter sitôt un bien qui m'est si doux ? v.346 (Acte 2, scène 1, HEMON)
- Madame, à mon bonheur, c'est chercher trop d'obstacles ; v.351 (Acte 2, scène 1, HEMON)
- Ah ! D'un si bel objet quand une âme est blessée ; v.363 (Acte 2, scène 1, HEMON)
- Qu'il est doux d'adorer tant de divins appas ! v.365 (Acte 2, scène 1, HEMON)
- J'aurais fini cent fois ma triste destinée, v.368 (Acte 2, scène 1, HEMON)
- Ô dieux ! À quels tourments mon coeur s'est vu soumis, v.385 (Acte 2, scène 1, ANTIGONE)
- Dans tous ces mouvements le coeur n'est plus contraint, v.389 (Acte 2, scène 1, ANTIGONE)
- C'est moi que vous serviez en servant Polynice ; v.408 (Acte 2, scène 1, ANTIGONE)
- Il m'était cher alors comme il est aujourd'hui, v.409 (Acte 2, scène 1, ANTIGONE)
- Non non son amitié ne s'est point affaiblie, v.416 (Acte 2, scène 1, HEMON)
- Que mon amour pour vous est bien d'un autre prix. v.418 (Acte 2, scène 1, HEMON)
- La plus forte amitié n'est plus que tiédeur. v.422 (Acte 2, scène 1, HEMON)
- Que leur coeur, cher Hémon, est plus dur que le mien. v.438 (Acte 2, scène 1, ANTIGONE)
- Est-ce la guerre ? Olympe ? v.442 (Acte 2, scène 2, ANTIGONE)
- Ah ! C'est encore pis. v.442 (Acte 2, scène 2, OLYMPE)
- Quel est donc ce grand mal que leur courroux annonce ? v.443 (Acte 2, scène 2, HEMON)
- Et ce n'est pas pour moi que je crains leur vengeance, v.456 (Acte 2, scène 2, ANTIGONE)
- C'est pour vous que je crains. Oui, cher Hémon, pour vous, v.461 (Acte 2, scène 2, ANTIGONE)
- Et je ne vois que trop que le courroux céleste, v.463 (Acte 2, scène 2, ANTIGONE)
- Vous rendra comme à nous cet honneur bien funeste, v.464 (Acte 2, scène 2, ANTIGONE)
- Et du sang de ses Rois il est beau d'être issu, v.469 (Acte 2, scène 2, HEMON)
- Et n'est-ce pas assez du père et des enfants, v.473 (Acte 2, scène 2, ANTIGONE)
- C'est à nous à payer pour les crimes des nôtres, v.475 (Acte 2, scène 2, ANTIGONE)
- Et ce funeste amour vous nuit encore plus, v.481 (Acte 2, scène 2, ANTIGONE)
- Quoi mon amour, Madame ? Et qu'a-t-il de funeste ? v.483 (Acte 2, scène 2, HEMON)
- Est-ce un crime qu'aimer une beauté céleste ? v.484 (Acte 2, scène 2, HEMON)
- Et puisque sans colère il est reçu de vous, v.485 (Acte 2, scène 2, HEMON)
- C'est à vous à juger s'il vous ont offensée, v.488 (Acte 2, scène 2, HEMON)
- Autant que votre amour votre erreur est extrême, v.495 (Acte 2, scène 2, ANTIGONE)
- Aussi bien que le père en détestaient la fille, v.500 (Acte 2, scène 2, ANTIGONE)
- C'est là de vos malheurs le funeste principe, v.503 (Acte 2, scène 2, ANTIGONE)
- Mais peut-être en ce point notre frayeur est vaine, v.523 (Acte 2, scène 2, HEMON)
- Quand le ciel est injuste écoute l'équité ? v.534 (Acte 2, scène 3, POLYNICE)
- Et qu'il anime encor tout éloigné qu'il est ? v.538 (Acte 2, scène 3, POLYNICE)
- Mais s'il est vrai, mon fils, que ce peuple vous craigne, v.547 (Acte 2, scène 3, JOCASTE)
- Est-ce au peuple, Madame, à se choisir un maître ? v.551 (Acte 2, scène 3, POLYNICE)
- Il est aimé de tous. v.564 (Acte 2, scène 3, JOCASTE)
- C'est un tyran qu'on aime, v.564 (Acte 2, scène 3, POLYNICE)
- Ce n'est pas sans sujet qu'on me préfère un traître, v.571 (Acte 2, scène 3, POLYNICE)
- Mais je croirais trahir la majesté des rois, v.573 (Acte 2, scène 3, POLYNICE)
- Ah ! Si pour vous son âme est sourde à la pitié, v.582 (Acte 2, scène 3, ANTIGONE)
- La nature pour lui n'est plus qu'une chimère, v.591 (Acte 2, scène 3, ANTIGONE)
- Il revient, mais hélas ! C'est pour notre supplice, v.595 (Acte 2, scène 3, ANTIGONE)
- De votre changement ce traître est le complice, v.603 (Acte 2, scène 3, POLYNICE)
- Parce qu'il me déteste, il veut qu'on me haïsse, v.604 (Acte 2, scène 3, POLYNICE)
- Est-ce m'aimer, cruel, autant que je vous aime, v.608 (Acte 2, scène 3, ANTIGONE)
- Mais vous-même, ma soeur, est-ce aimer votre frère, v.611 (Acte 2, scène 3, POLYNICE)
- Dieux ! Qu'est-ce qu'Étéocle a de plus inhumain ? v.614 (Acte 2, scène 3, POLYNICE)
- C'est trop favoriser un tyran qui m'outrage. v.615 (Acte 2, scène 3, POLYNICE)
- C'est qu'il me soit permis de vous voir plus longtemps. v.622 (Acte 2, scène 3, ANTIGONE)
- Ce jour-ci tout entier n'est-il pas de la trêve, v.631 (Acte 2, scène 3, JOCASTE)
- Oui, mon frère, il n'est pas comme vous inflexible, v.635 (Acte 2, scène 3, ANTIGONE)
- Mais que veut ce soldat ? Son âme est toute émue. v.647 (Acte 2, scène 3, HEMON)
- Seigneur, on est aux mains, et la trêve est rompue, v.648 (Acte 2, scène 4, UN SOLDAT GREC)
- Tout ce que je puis faire, hélas ! c'est de mourir. v.662 (Acte 2, scène 4, JOCASTE)
- Olympe, va-t-en voir ce funeste spectacle, v.663 (Acte 3, scène 1, JOCASTE)
- On dit qu'à ce dessein Ménécée est sorti. v.666 (Acte 3, scène 1, JOCASTE)
- Dureront-ils toujours ces ennuis si funestes ? v.675 (Acte 3, scène 2, JOCASTE)
- N'épuiseront-ils point les vengeances célestes ? v.676 (Acte 3, scène 2, JOCASTE)
- C'est vous dont la rigueur m'ouvrit ce précipice. v.691 (Acte 3, scène 2, JOCASTE)
- Chercher des criminels à qui le crime est doux ? v.698 (Acte 3, scène 2, JOCASTE)
- Hé bien en est-ce fait ? L'un ou l'autre perfide, v.699 (Acte 3, scène 3, JOCASTE)
- L'oracle est accompli, le ciel est satisfait. v.702 (Acte 3, scène 3, ANTIGONE)
- Un sang digne des rois dont il est découlé, v.705 (Acte 3, scène 3, ANTIGONE)
- Pour l'État et pour nous s'est lui-même immolé. v.706 (Acte 3, scène 3, ANTIGONE)
- Au milieu des deux camps s'est avancé sans crainte, v.720 (Acte 3, scène 3, ANTIGONE)
- Apprenez, a-t-il dit, l'arrêt des destinées, v.727 (Acte 3, scène 3, ANTIGONE)
- Et vers ce fils mourant est venu tout en larmes, v.740 (Acte 3, scène 3, ANTIGONE)
- D'un si funeste objet j'ai détourné la vue, v.744 (Acte 3, scène 3, ANTIGONE)
- Est-il possible, ô dieux, qu'après ce grand miracle, v.747 (Acte 3, scène 3, JOCASTE)
- C'est alors qu'il s'apprête à me faire périr. v.762 (Acte 3, scène 3, JOCASTE)
- Ce fils est insensible, et ne m'écoute pas, v.769 (Acte 3, scène 3, JOCASTE)
- La haine de mes fils est un trop grand obstacle, v.776 (Acte 3, scène 3, JOCASTE)
- Mon fils, c'est donc ainsi que l'on garde sa foi ? v.789 (Acte 3, scène 4, JOCASTE)
- Madame, ce combat n'est point venu de moi, v.790 (Acte 3, scène 4, ÉTÉOCLE)
- S'est appliqué des Dieux la réponse fatale, v.800 (Acte 3, scène 4, ?T?OCLE)
- Et lui-même à la mort il s'est précipité, v.801 (Acte 3, scène 4, ?T?OCLE)
- Ô dieux ! Aimer un frère est-ce un plus grand effort, v.813 (Acte 3, scène 4, JOCASTE)
- Qu'un trône est plus pénible à quitter que la vie ; v.820 (Acte 3, scène 4, ÉTÉOCLE)
- Ah ! Ménécée est mort, le Ciel n'en veut point d'autre. v.831 (Acte 3, scène 4, CRÉON)
- Mon fils est mort, Seigneur. v.838 (Acte 3, scène 4, CRÉON)
- Seigneur, mon sang m'est cher, le vôtre m'est sacré, v.845 (Acte 3, scène 4, CRÉON)
- C'est qu'au moins mes malheurs servent à votre Empire, v.852 (Acte 3, scène 4, CR?ON)
- Au sang de Ménécée il n'est rien d'impossible, v.860 (Acte 3, scène 4, JOCASTE)
- La paix dès ce moment n'est plus désespérée, v.863 (Acte 3, scène 4, JOCASTE)
- Mais enfin, c'est vouloir que je m'impose un maître, v.871 (Acte 3, scène 4, ÉTÉOCLE)
- C'est ce que d'un héraut nous apprend la venue ; v.876 (Acte 3, scène 5, ATTALE)
- Sans doute qu'il est là d'une guerre si lente, v.879 (Acte 3, scène 5, CRÉON)
- Et son ambition n'est plus si violente, v.880 (Acte 3, scène 5, CR?ON)
- Tout courageux qu'il est, sans doute il ne souhaite, v.887 (Acte 3, scène 5, CR?ON)
- L'intérêt des Thébains n'est pas ce qui vous touche, v.903 (Acte 3, scène 6, CRÉON)
- Tu crois donc que la paix est l'objet de mes soins. v.913 (Acte 3, scène 6, CRÉON)
- De la mort de mon fils Polynice est l'auteur, v.929 (Acte 3, scène 6, CRÉON)
- Et puisque leur discorde est l'objet de vos voeux, v.949 (Acte 3, scène 6, ATTALE)
- Plus qu'à mes ennemis la guerre m'est mortelle, v.951 (Acte 3, scène 6, CRÉON)
- Mais il me reste un fils et je sens que je l'aime, v.963 (Acte 3, scène 6, CR?ON)
- Tout rebelle qu'il est, et tout mon rival même. v.964 (Acte 3, scène 6, CR?ON)
- Des deux princes d'ailleurs la haine est trop puissante, v.967 (Acte 3, scène 6, CR?ON)
- Cher Attale, il n'est rien qui puisse réunir, v.973 (Acte 3, scène 6, CR?ON)
- Quand il est loin de nous on la perd à demi. v.978 (Acte 3, scène 6, CR?ON)
- Quand on est sur le trône on a bien d'autres soins, v.985 (Acte 3, scène 6, CRÉON)
- Mais allons, le remords n'est pas ce qui me touche, v.991 (Acte 3, scène 6, CR?ON)
- Oui, Créon, c'est ici qu'il doit bientôt se rendre, v.995 (Acte 4, scène 1, ETEOCLE)
- Je sais bien que sa haine est encor toute entière, v.1000 (Acte 4, scène 1, ETEOCLE)
- Ce n'est pas son orgueil, c'est lui seul que je hais. v.1006 (Acte 4, scène 1, ÉTÉOCLE)
- Elle n'est pas, Créon, l'ouvrage d'une année, v.1008 (Acte 4, scène 1, ?T?OCLE)
- Elle est née avec nous, et sa noire fureur, v.1009 (Acte 4, scène 1, ?T?OCLE)
- On dirait que le Ciel par un arrêt funeste, v.1015 (Acte 4, scène 1, ?T?OCLE)
- Voulut de nos parents venger ainsi l'inceste, v.1016 (Acte 4, scène 1, ?T?OCLE)
- Je veux qu'il me déteste afin de le haïr. v.1030 (Acte 4, scène 1, ?T?OCLE)
- Tu verras que sa rage est encore la même, v.1031 (Acte 4, scène 1, ?T?OCLE)
- Quelque fier qu'il puisse être il n'est pas invincible, v.1036 (Acte 4, scène 1, CRÉON)
- La paix est trop cruelle avec Polynice, v.1044 (Acte 4, scène 1, CR?ON)
- La rage d'un tyran est une effreuse guerre, v.1047 (Acte 4, scène 1, CR?ON)
- Qu'on hait un ennemi quand il est près de nous ! v.1062 (Acte 4, scène 2, ÉTÉOCLE)
- N'est-ce point que chacun d'une âme irrésolue, v.1079 (Acte 4, scène 3, JOCASTE)
- Quoi vous n'en faites rien ? C'est à vous d'avancer, v.1089 (Acte 4, scène 3, JOCASTE)
- Tout cela dit assez que le trône m'est dû. v.1098 (Acte 4, scène 3, POLYNICE)
- Tout cela dit assez que le Trône est à moi. v.1101 (Acte 4, scène 3, ÉTÉOCLE)
- Ah ! Mes fils, est-ce là comme on parle de paix. v.1110 (Acte 4, scène 3, JOCASTE)
- Est-ce moi qui vous met les armes à la main ? v.1114 (Acte 4, scène 3, JOCASTE)
- C'est ici que tous deux vous reçûtes le jour, v.1117 (Acte 4, scène 3, JOCASTE)
- Leur sang même infecté de la funeste haleine, v.1127 (Acte 4, scène 3, JOCASTE)
- Une extrême justice est souvent une injure. v.1132 (Acte 4, scène 3, JOCASTE)
- Le trône vous est dû, je n'en saurais douter, v.1133 (Acte 4, scène 3, JOCASTE)
- Est-ce donc sur des morts que vous voulez régner ? v.1138 (Acte 4, scène 3, JOCASTE)
- Si je suis violent c'est que je suis contraint ; v.1149 (Acte 4, scène 3, POLYNICE)
- Et c'est injustement que le peuple me craint. v.1150 (Acte 4, scène 3, POLYNICE)
- De ses gémissements mon âme est attendrie, v.1156 (Acte 4, scène 3, POLYNICE)
- Oui, cruel, et c'est là le dessein qui m'amène. v.1164 (Acte 4, scène 3, POLYNICE)
- Je te l'annonce donc. C'est à toi de prouver, v.1169 (Acte 4, scène 3, POLYNICE)
- Aussi bien ce n'est point que l'amitié vous tienne, v.1195 (Acte 4, scène 3, JOCASTE)
- Polynice, est-ce ainsi que l'on traite une mère ? v.1199 (Acte 4, scène 3, JOCASTE)
- Le diadème est-il le partage du crime ? v.1208 (Acte 4, scène 3, POLYNICE)
- Ô Dieux ! Est-il si doux de porter le Couronne . v.1220 (Acte 4, scène 3, ANTIGONE)
- D'un trône qui m'est dû faut-il que l'on me chasse, v.1235 (Acte 4, scène 3, POLYNICE)
- Hémon, la différence est trop grande pour moi, v.1241 (Acte 4, scène 3, POLYNICE)
- Mais il m'est odieux. v.1285 (Acte 4, scène 3, POLYNICE)
- C'est leur être cruels que de les respecter. v.1317 (Acte 4, scène 3, ANTIGONE)
- Madame il n'est plus rien qui les puisse arrêter. v.1318 (Acte 4, scène 3, HEMON)
- Ah ! Généreux Hémon ! C'est vous seul que j'implore, v.1319 (Acte 4, scène 3, ANTIGONE)
- Mais voici du combat la funeste nouvelle. v.1354 (Acte 5, scène 1, ANTIGONE)
- Le roi n'est plus, Madame, et son frère est vainqueur. v.1360 (Acte 5, scène 2, OLYMPE)
- S'est efforcé longtemps de suspendre leur rage, v.1362 (Acte 5, scène 2, OLYMPE)
- C'est ce que j'ai compris de mille bruits confus. v.1364 (Acte 5, scène 2, OLYMPE)
- Ah ! Je n'en doute pas, Hémon est magnanime, v.1365 (Acte 5, scène 2, ANTIGONE)
- Quand on est au tombeau tous nos tourments s'apaisent, v.1381 (Acte 5, scène 2, ANTIGONE)
- Quand on est furieux tous nos crimes nous plaisent, v.1382 (Acte 5, scène 2, ANTIGONE)
- S'il est mon frère, Olympe, il a tué mon frère, v.1390 (Acte 5, scène 2, ANTIGONE)
- La nature est confuse et se tait aujourd'hui, v.1391 (Acte 5, scène 2, ANTIGONE)
- Mais pour vous ce malheur est un moindre supplice, v.1393 (Acte 5, scène 2, OLYMPE)
- Il est vrai, je l'aimais d'une amitié sincère, v.1397 (Acte 5, scène 2, ANTIGONE)
- Mais hélas ! ce n'est plus ce coeur si magnanime, v.1401 (Acte 5, scène 2, ANTIGONE)
- Et c'est un criminel qu'a couronné son crime, v.1402 (Acte 5, scène 2, ANTIGONE)
- Devenant malheureux, il m'est devenu cher. v.1404 (Acte 5, scène 2, ANTIGONE)
- Il est triste, et j'en connais la cause, v.1405 (Acte 5, scène 2, ANTIGONE)
- C'est de tous nos malheurs l'auteur pernicieux. v.1407 (Acte 5, scène 2, ANTIGONE)
- Est-il vrai que la Reine... v.1409 (Acte 5, scène 3, CRÉON)
- Oui, Créon, elle est morte. v.1409 (Acte 5, scène 3, ANTIGONE)
- Elle-même, Seigneur, s'est ouvert le tombeau, v.1412 (Acte 5, scène 3, OLYMPE)
- Ah ! Madame, il est vrai que les Dieux ennemis... v.1416 (Acte 5, scène 3, CRÉON)
- Et n'en accusez point la céleste colère. v.1418 (Acte 5, scène 3, ANTIGONE)
- Il a cru vos conseils, sa mort en est le fruit. v.1420 (Acte 5, scène 3, ANTIGONE)
- Vous est funeste autant qu'elle nous est cruelle, v.1426 (Acte 5, scène 3, ANTIGONE)
- Le ciel en le perdant s'en est vengé sur vous, v.1427 (Acte 5, scène 3, ANTIGONE)
- Madame, je l'avoue, et les destins contraires, v.1429 (Acte 5, scène 3, CRÉON)
- Madame, ce combat est bien plus inhumain. v.1436 (Acte 5, scène 3, CRÉON)
- C'est là que reprenant leur première fureur, v.1451 (Acte 5, scène 3, CRÉON)
- D'un geste menaçant, d'un oeil brûlant de rage, v.1453 (Acte 5, scène 3, CR?ON)
- C'est à ces furieux que vous devez courir v.1475 (Acte 5, scène 3, CRÉON)
- Prêt à rendre la vie il en cache le reste, v.1505 (Acte 5, scène 3, CR?ON)
- Et sa mort au vainqueur est un piège funeste, v.1506 (Acte 5, scène 3, CR?ON)
- Tout mort qu'il est, Madame, il garde sa colère, v.1513 (Acte 5, scène 3, CR?ON)
- Fatale ambition, aveuglement funeste, v.1517 (Acte 5, scène 3, ANTIGONE)
- D'un oracle cruel suite trop manifeste, v.1518 (Acte 5, scène 3, ANTIGONE)
- De tout le sang royal il ne reste que nous, v.1519 (Acte 5, scène 3, ANTIGONE)
- Et plût aux dieux, Créon, qu'il ne restât que vous. v.1520 (Acte 5, scène 3, ANTIGONE)
- Il est vrai que des Dieux le courroux embrasé, v.1523 (Acte 5, scène 3, CRÉON)
- La Couronne est à vous. v.1540 (Acte 5, scène 3, ANTIGONE)
- D'un si noble destin je me connais indigne, v.1545 (Acte 5, scène 3, CRÉON)
- Il n'est point de fortune à mon bonheur égale, v.1554 (Acte 5, scène 4, CRÉON)
- Il est vrai, vous avez toute chose prospère, v.1565 (Acte 5, scène 4, ATTALE)
- Le nom de père, Attale, est un titre vulgaire, v.1573 (Acte 5, scène 4, CRÉON)
- C'est un don, que le Ciel ne nous refuse guère, v.1574 (Acte 5, scène 4, CR?ON)
- Ce n'est pas un bonheur s'il ne fait des jaloux. v.1576 (Acte 5, scène 4, CR?ON)
- Mais le trône est un bien dont le ciel est avare, v.1577 (Acte 5, scène 4, CR?ON)
- Du reste des mortels ce haut rang nous sépare, v.1578 (Acte 5, scène 4, CR?ON)
- Tout ce qui s'est passé n'est qu'un songe pour moi, v.1591 (Acte 5, scène 4, CR?ON)
- Dieux ! elle est toute en larmes. v.1594 (Acte 5, scène 4, ATTALE)
- Qu'attendez-vous, Seigneur ? La princesse n'est plus. v.1595 (Acte 5, scène 5, OLYMPE)
- Elle n'est plus, Olympe ? v.1596 (Acte 5, scène 5, CRÉON)
- Et du même poignard dont est morte la Reine, v.1598 (Acte 5, scène 5, OLYMPE)
- Sans que je pusse voir son funeste dessein, v.1599 (Acte 5, scène 5, OLYMPE)
- Elle s'en est, Seigneur, mortellement frappée, v.1601 (Acte 5, scène 5, OLYMPE)
- Et dans son sang, hélas ! elle est soudain tombée, v.1602 (Acte 5, scène 5, OLYMPE)
- Cher Hémon, c'est à toi que je me sacrifie, v.1605 (Acte 5, scène 5, OLYMPE)
- Ah ! C'est m'assassiner que me sauver la vie, v.1626 (Acte 5, scène 6, CRÉON)
- Venez et terminez mes détestables jours, v.1628 (Acte 5, scène 6, CR?ON)
- Reprenez, reprenez cet empire funeste. v.1633 (Acte 5, scène 6, CR?ON)
- Vous m'ôtez Antigone, ôtez-moi tout le reste, v.1634 (Acte 5, scène 6, CR?ON)
- Un coup de foudre est tout ce que je veux de vous. v.1636 (Acte 5, scène 6, CR?ON)
- La foudre va tomber, la terre est entr'ouverte, v.1646 (Acte 5, scène 6, CR?ON)
ALEXANDRE LE GRAND (1697)
- Aussi n'est-ce qu'à vous que ce prince s'adresse, v.25 (Acte 1, scène 1, CLÉOFILE)
- Il se promet du reste un triomphe certain. v.40 (Acte 1, scène 1, CLÉOFILE)
- Son amitié n'est point le partage des lâches ; v.42 (Acte 1, scène 1, CL?OFILE)
- Mais l'État aujourd'hui suivra ma destinée, v.61 (Acte 1, scène 1, TAXILE)
- Ce n'est qu'autour de lui que vole la Victoire ; v.86 (Acte 1, scène 1, CLÉOFILE)
- La liberté de l'Inde est toute entre ses mains. v.88 (Acte 1, scène 1, CL?OFILE)
- Dites-lui qu'Axiane est une beauté fière, v.97 (Acte 1, scène 1, TAXILE)
- Telle à tous les mortels qu'elle est à votre frère. v.98 (Acte 1, scène 1, TAXILE)
- Ce n'est pas contre lui qu'il la faut disputer, v.103 (Acte 1, scène 1, CLÉOFILE)
- Porus est l'ennemi qui prétend vous l'ôter. v.104 (Acte 1, scène 1, CL?OFILE)
- Semble oublier les noms du reste de l'armée : v.106 (Acte 1, scène 1, CL?OFILE)
- En voyant mon rival, me dit qu'il est aimé. v.120 (Acte 1, scène 1, TAXILE)
- Le temps vous presse. Adieu. C'est à vous de vous rendre v.121 (Acte 1, scène 1, CLÉOFILE)
- Éphestion demande à nous entretenir. v.136 (Acte 1, scène 2, PORUS)
- Peut-être est-ce la paix qu'il nous veut présenter. v.139 (Acte 1, scène 2, TAXILE)
- N'est pas un ennemi que méprisent les rois. v.152 (Acte 1, scène 2, TAXILE)
- Que lui dresse en tremblant le reste des mortels. v.160 (Acte 1, scène 2, PORUS)
- C'est ainsi qu'Alexandre estima tous ces princes, v.161 (Acte 1, scène 2, PORUS)
- Si l'on n'est son esclave, on est son ennemi. v.184 (Acte 1, scène 2, PORUS)
- C'est un torrent qui passe, et dont la violence v.189 (Acte 1, scène 2, TAXILE)
- Combien de rois brisés à ce funeste écueil, v.203 (Acte 1, scène 2, PORUS)
- Il estime encor plus ceux qui savent régner. v.224 (Acte 1, scène 2, PORUS)
- Un esclave est pour elle un objet de courroux. v.228 (Acte 1, scène 2, PORUS)
- Aime la guerre autant que la paix vous est chère. v.234 (Acte 1, scène 2, PORUS)
- Au moins c'est avec bruit qu'on vous verra tomber. v.252 (Acte 1, scène 2, TAXILE)
- Ai-je fait pour ce prince éclater tant d'estime ? v.286 (Acte 1, scène 3, AXIANE)
- Sais-je pas que Taxile est une âme incertaine, v.289 (Acte 1, scène 3, AXIANE)
- C'est pour vous que je le veux gagner. v.300 (Acte 1, scène 3, AXIANE)
- Mais d'un soin si commun votre âme est peu blessée ; v.306 (Acte 1, scène 3, AXIANE)
- Et c'est vous retenir trop longtemps en ces lieux. v.320 (Acte 1, scène 3, AXIANE)
- N'est pas entre des mains qui le puissent trahir. v.332 (Acte 1, scène 3, AXIANE)
- Voyons Éphestion, puisqu'il faut qu'on le voie. v.342 (Acte 1, scène 3, PORUS)
- J'attends Éphestion, et le combat après. v.344 (Acte 1, scène 3, PORUS)
- Faut-il mettre à vos pieds le reste de la terre ? v.357 (Acte 2, scène 1, ÉPHESTION)
- Prononcez. Alexandre est tout prêt d'y courir, v.359 (Acte 2, scène 1, ?PHESTION)
- Sous le faix des lauriers est bientôt accablé. v.368 (Acte 2, scène 1, CLÉOFILE)
- C'est pour vous qu'on l'a vu, vainqueur de tant de princes, v.377 (Acte 2, scène 1, ÉPHESTION)
- Et loin de murmurer contre un destin si rude, v.401 (Acte 2, scène 1, CLÉOFILE)
- Est-ce comme ennemi qu'il se vient présenter, v.407 (Acte 2, scène 1, CL?OFILE)
- D'une crainte si juste est sans cesse agitée. v.422 (Acte 2, scène 1, CLÉOFILE)
- N'est-il pas temps, Seigneur, qu'il cherche des amis ? v.488 (Acte 2, scène 2, TAXILE)
- Votre empire n'est plein que d'ennemis couverts. v.492 (Acte 2, scène 2, TAXILE)
- Vont sortir de la chaîne, où vous nous destinez. v.496 (Acte 2, scène 2, TAXILE)
- C'est à moi de répondre aux voeux de mon pays, v.511 (Acte 2, scène 2, PORUS)
- Quel est ce grand secours que son bras nous octroie ? v.514 (Acte 2, scène 2, PORUS)
- Mais que dis-je nous seuls ? Il ne reste que moi, v.539 (Acte 2, scène 2, PORUS)
- Où l'on découvre encor les vestiges d'un roi. v.540 (Acte 2, scène 2, PORUS)
- Mais c'est pour mon courage une illustre matière. v.541 (Acte 2, scène 2, PORUS)
- Mais, Seigneur, c'est bien tard s'opposer à l'orage. v.550 (Acte 2, scène 2, ÉPHESTION)
- La gloire est le seul bien qui nous puisse tenter, v.583 (Acte 2, scène 2, PORUS)
- C'est elle... v.585 (Acte 2, scène 2, PORUS)
- Et c'est aussi ce que cherche Alexandre. v.585 (Acte 2, scène 2, ÉPHESTION)
- C'est ce qui l'arrachant du sein de ses États, v.587 (Acte 2, scène 2, ?PHESTION)
- Éphestion aigri seulement contre moi, v.599 (Acte 2, scène 3, PORUS)
- Se vantent que Taxile est à moitié soumis, v.608 (Acte 2, scène 4, AXIANE)
- Qu'ils n'ont point d'ennemi plus funeste que vous. v.616 (Acte 2, scène 4, AXIANE)
- Lâche, et ce n'est point là, pour me le faire croire, v.621 (Acte 2, scène 5, AXIANE)
- C'est vous, je m'en souviens, dont les puissants appas v.643 (Acte 2, scène 5, PORUS)
- Ignore à quelle gloire il était destiné ? v.668 (Acte 2, scène 5, PORUS)
- Ce coeur qui me promet tant d'estime en ce jour v.671 (Acte 2, scène 5, PORUS)
- La victoire est à vous, si ce fameux vainqueur v.675 (Acte 2, scène 5, AXIANE)
- C'est donc là cette ardeur qu'il me faisait paraître ? v.681 (Acte 3, scène 1, AXIANE)
- Tout est tranquille... v.695 (Acte 3, scène 1, CLÉOFILE)
- Et c'est cette tranquillité v.695 (Acte 3, scène 1, AXIANE)
- Que Porus est heureux ! Le moindre éloignement v.711 (Acte 3, scène 1, CLÉOFILE)
- À votre impatience est un cruel tourment. v.712 (Acte 3, scène 1, CL?OFILE)
- Dit assez à mes yeux que Porus est défait. v.732 (Acte 3, scène 1, AXIANE)
- C'en est fait. Et sa valeur trompée v.737 (Acte 3, scène 2, TAXILE)
- Ce n'est pas (car mon coeur respectant sa vertu v.739 (Acte 3, scène 2, TAXILE)
- Ce n'est point que son bras disputant la victoire v.741 (Acte 3, scène 2, TAXILE)
- Aussi bien, c'en est fait. Sa disgrâce, et ton crime v.765 (Acte 3, scène 2, AXIANE)
- Maître de ses destins, vous l'êtes de son coeur. v.807 (Acte 3, scène 3, CLÉOFILE)
- Le feu de ses regards, sa haute majesté v.816 (Acte 3, scène 3, TAXILE)
- Je vais donc... Mais on vient. C'est lui-même sans doute. v.834 (Acte 3, scène 3, TAXILE)
- Allez, Éphestion. Que l'on cherche Porus, v.835 (Acte 3, scène 4, ALEXANDRE)
- Seigneur, est-il donc vrai qu'une reine aveuglée v.837 (Acte 3, scène 5, ALEXANDRE)
- Mais ne le craignez point. Son empire est à vous. v.839 (Acte 3, scène 5, ALEXANDRE)
- Ah ! C'en est trop, Seigneur, prodiguez un peu moins... v.843 (Acte 3, scène 5, TAXILE)
- Tout cède autour de vous. C'est à vous de vous rendre, v.861 (Acte 3, scène 6, ALEXANDRE)
- La gloire de me vaincre est tout ce qu'il désire. v.882 (Acte 3, scène 6, CLÉOFILE)
- Ce grand nom de vainqueur n'est plus ce qu'il souhaite, v.897 (Acte 3, scène 6, ALEXANDRE)
- Des peuples inconnus au reste de la terre, v.910 (Acte 3, scène 6, ALEXANDRE)
- Mon amitié pour lui n'est point intéressée. v.933 (Acte 3, scène 6, CLÉOFILE)
- Jamais tant de valeur n'attira mon estime. v.938 (Acte 3, scène 6, ALEXANDRE)
- Mais un reste des siens entourés dans leur fuite, v.949 (Acte 3, scène 7, ÉPHESTION)
- Et s'il te faut chercher ce n'est qu'entre les morts. v.968 (Acte 4, scène 1, AXIANE)
- Mon coeur s'est-il vu prêt de rompre le silence ? v.978 (Acte 4, scène 1, AXIANE)
- M'est-il en ta présence échappé des soupirs ? v.980 (Acte 4, scène 1, AXIANE)
- Il est temps que mon âme au tombeau descendue, v.993 (Acte 4, scène 1, AXIANE)
- Il est temps que mon coeur pour gage de sa foi v.995 (Acte 4, scène 1, AXIANE)
- Votre douleur est libre, autant que légitime. v.1009 (Acte 4, scène 2, ALEXANDRE)
- Contre tant d'ennemis il s'est précipité. v.1048 (Acte 4, scène 2, AXIANE)
- Et c'est à ma douleur un spectacle assez doux v.1059 (Acte 4, scène 2, AXIANE)
- Il est vrai que je plains le sort de vos provinces, v.1069 (Acte 4, scène 2, ALEXANDRE)
- C'est ce trouble fatal qui vous ferme les yeux, v.1103 (Acte 4, scène 2, ALEXANDRE)
- N'ai-je pas vu partout la victoire modeste v.1109 (Acte 4, scène 2, AXIANE)
- Perdre avec vous l'orgueil qui la rend si funeste ? v.1110 (Acte 4, scène 2, AXIANE)
- À courir dans l'abîme où Porus s'est plongé. v.1148 (Acte 4, scène 2, ALEXANDRE)
- Ma présence à vos yeux n'est déjà que trop rude. v.1157 (Acte 4, scène 2, ALEXANDRE)
- Il faut, s'il est vrai que l'on m'aime, v.1169 (Acte 4, scène 3, AXIANE)
- C'est toi que je choisis pour témoin de sa gloire, v.1181 (Acte 4, scène 3, AXIANE)
- Tu peux recouvrer mon estime. v.1189 (Acte 4, scène 3, AXIANE)
- Madame, c'en est trop. Vous oubliez peut-être v.1205 (Acte 4, scène 3, TAXILE)
- Que vous et vos États, tout est entre mes mains, v.1208 (Acte 4, scène 3, TAXILE)
- C'est à vous, c'est à moi qu'il faut que je m'en prenne, v.1230 (Acte 4, scène 4, TAXILE)
- Mais c'est trop oublier mon repos pour le vôtre, v.1242 (Acte 4, scène 4, TAXILE)
- Courez. On est aux mains. Et Porus vous attend. v.1248 (Acte 4, scène 4, CLÉOFILE)
- Quoi Porus n'est point mort ? Porus vient de paraître ? v.1249 (Acte 4, scène 4, TAXILE)
- C'est lui. De si grands coups le font trop reconnaître. v.1250 (Acte 4, scène 4, CLÉOFILE)
- Ah ! C'en est trop. Voyons ce que le sort m'apprête, v.1265 (Acte 4, scène 5, TAXILE)
- Non, non, c'est un captif qui n'a pu m'échapper, v.1271 (Acte 5, scène 1, ALEXANDRE)
- Et c'est en cet état que Porus est à craindre. v.1274 (Acte 5, scène 1, CLÉOFILE)
- Mais, Seigneur, c'est un roi malheureux et soumis, v.1279 (Acte 5, scène 1, CL?OFILE)
- C'est un rang où Porus n'a plus droit de prétendre, v.1281 (Acte 5, scène 1, ALEXANDRE)
- Je dois même un exemple au reste de la terre. v.1285 (Acte 5, scène 1, ALEXANDRE)
- Sa perte est infaillible, et peut-être la mienne. v.1302 (Acte 5, scène 1, CLÉOFILE)
- Ah c'en est trop, Madame, et si ce coeur se donne, v.1313 (Acte 5, scène 1, ALEXANDRE)
- Le destin d'Alexandre et celui des humains. v.1320 (Acte 5, scène 1, ALEXANDRE)
- Pensez-vous y traîner les restes d'une armée, v.1337 (Acte 5, scène 1, CLÉOFILE)
- Aucun reste d'espoir ne peut flatter ma peine, v.1353 (Acte 5, scène 2, AXIANE)
- Du sang de ce héros est allé se repaître v.1366 (Acte 5, scène 2, AXIANE)
- Et c'est lui seul enfin que vous devez gagner. v.1388 (Acte 5, scène 2, ALEXANDRE)
- Qu'une âme généreuse est facile à séduire ! v.1394 (Acte 5, scène 2, AXIANE)
- Cette fierté si haute est enfin abaissée. v.1409 (Acte 5, scène 3, ALEXANDRE)
- C'est lui qui m'a des mains arraché la victoire. v.1421 (Acte 5, scène 3, PORUS)
- Oui, Seigneur, il est mort, v.1427 (Acte 5, scène 3, ÉPHESTION)
- Il s'est livré lui-même aux rigueurs de son sort. v.1428 (Acte 5, scène 3, ?PHESTION)
- « Arrêtez, c'est à moi que ce captif est dû, v.1440 (Acte 5, scène 3, ?PHESTION)
- C'en est fait, a-t-il dit, et ta perte est certaine, v.1441 (Acte 5, scène 3, ?PHESTION)
- Viens lâche, poursuit-il, Axiane est à toi. v.1448 (Acte 5, scène 3, ?PHESTION)
- Seigneur, c'est donc à moi de répandre des larmes. v.1457 (Acte 5, scène 3, CLÉOFILE)
- C'est sur moi qu'est tombé tout le faix de vos armes. v.1458 (Acte 5, scène 3, CL?OFILE)
- Et votre gloire, hélas, n'est funeste qu'à lui. v.1460 (Acte 5, scène 3, CL?OFILE)
- Ce n'est point que Porus ait attaqué son frère. v.1469 (Acte 5, scène 3, AXIANE)
- Il s'est offert lui-même à sa juste colère. v.1470 (Acte 5, scène 3, AXIANE)
- Que voulez-vous de plus ? Taxile est au tombeau. v.1476 (Acte 5, scène 3, AXIANE)
- Vous seul vous l'ignoriez. Mais ma joie est extrême, v.1481 (Acte 5, scène 3, AXIANE)
- Alexandre, il est temps que tu sois satisfait. v.1483 (Acte 5, scène 3, PORUS)
- Va vaincre en sûreté le reste de la terre. v.1490 (Acte 5, scène 3, PORUS)
- Hé bien, c'est donc en roi qu'il faut que je vous traite. v.1501 (Acte 5, scène 3, ALEXANDRE)
- Mais enfin, c'est ainsi que se venge Alexandre. v.1510 (Acte 5, scène 3, ALEXANDRE)
- La mort d'un ennemi qui n'est plus en défense. v.1514 (Acte 5, scène 3, ALEXANDRE)
- Et commandez vous-même au reste des humains. v.1520 (Acte 5, scène 3, ALEXANDRE)
ATHALIE (1691)
- Du Temple orné partout de festons magnifiques, v.7 (Acte 1, scène 1, ABNER)
- Le reste pour son Dieu montre un oubli fatal, v.17 (Acte 1, scène 1, ABNER)
- N'achève enfin sur vous ses vengeances funestes, v.23 (Acte 1, scène 1, ABNER)
- Et d'un respect forcé ne dépouille les restes. v.24 (Acte 1, scène 1, ABNER)
- Est traité de révolte et de sédition. v.30 (Acte 1, scène 1, ABNER)
- Si du grand prêtre Aaron Joad est successeur, v.33 (Acte 1, scène 1, ABNER)
- De notre dernier roi Josabet est la soeur. v.34 (Acte 1, scène 1, ABNER)
- C'est peu que le front ceint d'une mitre étrangère, v.39 (Acte 1, scène 1, ABNER)
- Pour vous perdre il n'est point de ressorts qu'il n'invente. v.43 (Acte 1, scène 1, ABNER)
- La foi qui n'agit point, est-ce une foi sincère ? v.71 (Acte 1, scène 1, JOAD)
- Des enfants de son fils détestable homicide, v.75 (Acte 1, scène 1, JOAD)
- Le sang de vos rois crie, et n'est point écouté. v.89 (Acte 1, scène 1, JOAD)
- Benjamin est sans force, et Juda sans vertu. v.94 (Acte 1, scène 1, ABNER)
- Dieu même, disent-ils, s'est retiré de nous. v.97 (Acte 1, scène 1, ABNER)
- Et sa miséricorde à la fin s'est lassée. v.100 (Acte 1, scène 1, ABNER)
- L'Arche sainte est muette, et ne rend plus d'oracles. v.103 (Acte 1, scène 1, ABNER)
- Et son peuple est toujours présent à sa mémoire. v.128 (Acte 1, scène 1, JOAD)
- Ochosias restait seul avec ses enfants. v.150 (Acte 1, scène 1, ABNER)
- Que sa parole est stable, et ne trompe jamais. v.158 (Acte 1, scène 1, JOAD)
- Avant que son destin s'explique par ma voix, v.177 (Acte 1, scène 2, JOAD)
- Sait-il déjà son nom, et son noble destin ? v.181 (Acte 1, scène 2, JOSABET)
- Dans quel péril encore est-il prêt de rentrer ! v.186 (Acte 1, scène 2, JOSABET)
- Est-ce Obed ? Est-ce Amnon que cet honneur regarde ? v.204 (Acte 1, scène 2, JOSABET)
- Par vos soins prévoyants leur nombre est redoublé ; v.210 (Acte 1, scène 2, JOSABET)
- Pour un si grand ouvrage, est-ce assez de leur zèle ? v.216 (Acte 1, scène 2, JOSABET)
- Qu'un fils d'Ochosias est ici renfermé, v.218 (Acte 1, scène 2, JOSABET)
- Sur cette race impie est toujours étendu. v.234 (Acte 1, scène 2, JOAD)
- Et c'est sur tous ces rois sa justice sévère, v.235 (Acte 1, scène 2, JOSABET)
- Grand Dieu ! que mon amour ne lui soit point funeste. v.255 (Acte 1, scène 2, JOSABET)
- Du fidèle David, c'est le précieux reste. v.256 (Acte 1, scène 2, JOSABET)
- Tout ce qui reste encor de fidèles Hébreux v.269 (Acte 1, scène 2, JOAD)
- Autant que de David la race est respectée, v.271 (Acte 1, scène 2, JOAD)
- Autant de Jézabel la fille est détestée. v.272 (Acte 1, scène 2, JOAD)
- De la chute des rois funeste avant-coureur. v.294 (Acte 1, scène 2, JOAD)
- Ces festons dans vos mains, et ces fleurs sur vos têtes, v.303 (Acte 1, scène 3, JOSABET)
- Tout l'univers est plein de sa magnificence. v.311 (Acte 1, scène 4, CHOEUR)
- Tout l'univers est plein de sa magnificence, v.319 (Acte 1, scène 4, CHOEUR)
- Tout l'univers est plein de sa magnificence. v.321 (Acte 1, scène 4, CHOEUR)
- Et la lumière est un don de ses mains. v.329 (Acte 1, scène 4, CHOEUR)
- Est le plus riche don qu'il ait fait aux humains. v.331 (Acte 1, scène 4, CHOEUR)
- Est-il donc à vos coeurs, est-il si difficile v.365 (Acte 1, scène 4, CHOEUR)
- Mais des enfants l'amour est le partage. v.368 (Acte 1, scène 4, CHOEUR)
- Mes filles, c'est assez, suspendez vos cantiques. v.375 (Acte 2, scène 1, JOSABET)
- Il est temps de nous joindre aux prières publiques. v.376 (Acte 2, scène 1, JOSABET)
- Le Temple est profané. v.381 (Acte 2, scène 2, ZACHARIE)
- Viens-tu du Dieu vivant braver la majesté ? v.406 (Acte 2, scène 2, ZACHARIE)
- Est venu lui montrer un glaive étincelant. v.410 (Acte 2, scène 2, ZACHARIE)
- Mais sa langue en sa bouche à l'instant s'est glacée, v.411 (Acte 2, scène 2, ZACHARIE)
- On nous a fait sortir. J'ignore tout le reste, v.419 (Acte 2, scène 2, ZACHARIE)
- Et venais vous conter ce désordre funeste. v.420 (Acte 2, scène 2, ZACHARIE)
- Et c'est lui qu'à l'autel sa fureur vient chercher. v.422 (Acte 2, scène 2, JOSABET)
- Quel est-il, cet objet des pleurs que vous versez ? v.425 (Acte 2, scène 2, SALOMITH)
- Du Dieu que nous servons, tel est l'ordre éternel. v.441 (Acte 2, scène 4, ABNER)
- Votre présence, Abner, est ici nécessaire. v.451 (Acte 2, scène 4, ATHALIE)
- Grande Reine, est-ce ici votre place ? v.459 (Acte 2, scène 5, MATHAN)
- Ma mère Jézabel devant moi s'est montrée, v.491 (Acte 2, scène 5, ATHALIE)
- Mais lorsque revenant de mon trouble funeste, v.511 (Acte 2, scène 5, ATHALIE)
- J'admirais sa douceur, son air noble et modeste, v.512 (Acte 2, scène 5, ATHALIE)
- C'est lui-même. Il marchait à côté du grand prêtre. v.539 (Acte 2, scène 5, ATHALIE)
- Quel est-il ? De quel sang ? Et de quelle tribu ? v.546 (Acte 2, scène 5, ATHALIE)
- L'un est fils de Joad, Josabet est sa mère. v.548 (Acte 2, scène 5, ABNER)
- L'autre m'est inconnu. v.549 (Acte 2, scène 5, ABNER)
- Le ciel est juste et sage et ne fait rien en vain. v.558 (Acte 2, scène 5, MATHAN)
- Vous ne savez encor de quel père il est né, v.561 (Acte 2, scène 5, ABNER)
- Quel il est. v.562 (Acte 2, scène 5, ABNER)
- On le craint, tout est examiné. v.562 (Acte 2, scène 5, MATHAN)
- Est-ce aux rois à garder cette lente justice ? v.567 (Acte 2, scène 5, MATHAN)
- Dès qu'on leur est suspect on n'est plus innocent. v.570 (Acte 2, scène 5, MATHAN)
- Hé quoi, Mathan ? D'un prêtre est-ce là le langage ? v.571 (Acte 2, scène 5, ABNER)
- C'est moi qui prête ici ma voix au malheureux. v.574 (Acte 2, scène 5, ABNER)
- Madame. Quel est donc ce grand sujet de crainte ? v.580 (Acte 2, scène 5, ABNER)
- Ils vivent cependant, et leur temple est debout. v.597 (Acte 2, scène 5, ATHALIE)
- Mais je sens que bientôt ma douceur est à bout. v.598 (Acte 2, scène 5, ATHALIE)
- Un enfant est peu propre à trahir sa pensée. v.612 (Acte 2, scène 6, ATHALIE)
- C'est lui. D'horreur encor tous mes sens sont saisis. v.621 (Acte 2, scène 7, ATHALIE)
- Epouse de Joad, est-ce là votre fils ? v.622 (Acte 2, scène 7, ATHALIE)
- Et vous, quel est donc votre père ? v.624 (Acte 2, scène 7, ATHALIE)
- C'est à lui de parler. v.627 (Acte 2, scène 7, ATHALIE)
- Cet âge est innocent. Son ingénuité v.629 (Acte 2, scène 7, ATHALIE)
- Ne sait-on pas au moins quel pays est le vôtre ? v.639 (Acte 2, scène 7, ATHALIE)
- Ce Temple est mon pays, je n'en connais point d'autre. v.640 (Acte 2, scène 7, JOAS)
- De vos songes menteurs l'imposture est visible, v.656 (Acte 2, scène 7, ABNER)
- Non. Revenez. Quel est tous les jours votre emploi ? v.661 (Acte 2, scène 7, ATHALIE)
- Qu'il est le défenseur de l'orphelin timide, v.667 (Acte 2, scène 7, JOAS)
- Tout profane exercice est banni de son Temple. v.672 (Acte 2, scène 7, JOAS)
- Lui seul est Dieu, Madame, et le vôtre n'est rien. v.686 (Acte 2, scène 7, JOAS)
- Sa mémoire est fidèle, et dans tout ce qu'il dit v.701 (Acte 2, scène 7, ATHALIE)
- Comme on traitait d'Achab les restes malheureux ? v.722 (Acte 2, scène 7, ATHALIE)
- David m'est en horreur, et les fils de ce roi v.729 (Acte 2, scène 7, ATHALIE)
- Que Dieu lui seul est éternel, v.759 (Acte 2, scène 9, CHOEUR)
- Il est orné dès sa naissance ; v.773 (Acte 2, scène 9, CHOEUR)
- Il est orné dès sa naissance ; v.783 (Acte 2, scène 9, CHOEUR)
- De nos ans passagers le nombre est incertain. v.824 (Acte 2, scène 9, CHOEUR)
- C'est à nous de chanter, nous, à qui tu révèles v.830 (Acte 2, scène 9, CHOEUR)
- C'est à nous de chanter tes dons et ta grandeur. v.832 (Acte 2, scène 9, CHOEUR)
- Que leur restera-t-il ? Ce qui reste d'un songe v.834 (Acte 2, scène 9, CHOEUR)
- C'est des ministres saints la demeure sacrée. v.851 (Acte 3, scène 2, ZACHARIE)
- C'est votre illustre mère à qui je veux parler. v.858 (Acte 3, scène 2, MATHAN)
- Ce n'est plus cette reine éclairée, intrépide, v.871 (Acte 3, scène 3, MATHAN)
- Elle flotte, elle hésite, en un mot elle est femme. v.876 (Acte 3, scène 3, MATHAN)
- "Est-ce à moi de languir dans cette incertitude ? v.895 (Acte 3, scène 3, MATHAN)
- Les feux vont s'allumer, et le fer est tout prêt. v.898 (Acte 3, scène 3, MATHAN)
- D'ailleurs pour cet enfant leur attache est visible. v.908 (Acte 3, scène 3, MATHAN)
- Quel qu'il soit, je prévois qu'il leur sera funeste. v.911 (Acte 3, scène 3, MATHAN)
- Ils le refuseront. Je prends sur moi le reste. v.912 (Acte 3, scène 3, MATHAN)
- Est-ce que de Baal le zèle vous transporte ? v.916 (Acte 3, scène 3, NABAL)
- Qu'est-il besoin, Nabal, qu'à tes yeux je rappelle v.927 (Acte 3, scène 3, MATHAN)
- Jette encore en mon âme un reste de terreur. v.957 (Acte 3, scène 3, MATHAN)
- Et c'est ce qui redouble et nourrit ma fureur. v.958 (Acte 3, scène 3, MATHAN)
- C'est, pour l'en détourner j'ai fait ce que j'ai pu, v.977 (Acte 3, scène 4, MATHAN)
- Si cet enfant sur l'heure en mes mains n'est remis. v.982 (Acte 3, scène 4, MATHAN)
- D'un peu de complaisance, est-ce trop l'acheter ? v.986 (Acte 3, scène 4, MATHAN)
- Et si de tant de maux le funeste inventeur, v.989 (Acte 3, scène 4, JOSABET)
- Quel est cet autre enfant si cher à votre amour ? v.993 (Acte 3, scène 4, MATHAN)
- Est-ce un trésor pour vous si précieux, si rare ? v.995 (Acte 3, scène 4, MATHAN)
- Est-ce un libérateur que le ciel vous prépare ? v.996 (Acte 3, scène 4, MATHAN)
- Qu'à quelque grand projet votre époux le destine. v.1000 (Acte 3, scène 4, MATHAN)
- Princesse, c'est à vous à me tirer d'erreur. v.1002 (Acte 3, scène 4, MATHAN)
- Méchant, c'est bien à vous d'oser ainsi nommer v.1013 (Acte 3, scène 4, JOSABET)
- Sa vérité par vous peut-elle être attestée, v.1015 (Acte 3, scène 4, JOSABET)
- Vous, malheureux, assis dans la chaire empestée v.1016 (Acte 3, scène 4, JOSABET)
- Et le chemin est court qui mène jusqu'à lui. v.1070 (Acte 3, scène 6, JOSABET)
- De David à ses yeux le nom est favorable. v.1072 (Acte 3, scène 6, JOSABET)
- Hélas ! Est-il un roi si dur et si cruel, v.1073 (Acte 3, scène 6, JOSABET)
- Sa cause à tous les rois n'est-elle pas commune ? v.1076 (Acte 3, scène 6, JOSABET)
- Non, non, c'est à Dieu seul qu'il nous faut attacher. v.1093 (Acte 3, scène 6, JOAD)
- Hé bien, Azarias, le Temple est-il fermé ? v.1098 (Acte 3, scène 7, JOAD)
- N'y reste-t-il que vous, et vos saintes cohortes ? v.1100 (Acte 3, scène 7, JOAD)
- Et Dieu n'est plus servi que dans la tribu sainte. v.1104 (Acte 3, scène 7, AZARIAS)
- Depuis qu'à Pharaon ce peuple est échappé, v.1105 (Acte 3, scène 7, AZARIAS)
- Est-ce l'Esprit divin qui s'empare de moi ? v.1130 (Acte 3, scène 7, JOAD)
- C'est lui-même. Il m'échauffe. Il parle. Mes yeux s'ouvrent, v.1131 (Acte 3, scène 7, JOAD)
- Est au printemps la fraîcheur du matin. v.1138 (Acte 3, scène 7, CHOEUR)
- Comment en un plomb vil l'or pur s'est-il changé ? v.1142 (Acte 3, scène 7, JOAD)
- Quel est dans le lieu saint ce pontife égorgé ? v.1143 (Acte 3, scène 7, JOAD)
- De son amour pour toi ton Dieu s'est dépouillé. v.1146 (Acte 3, scène 7, JOAD)
- Ton encens à ses yeux est un encens souillé. v.1147 (Acte 3, scène 7, JOAD)
- Dans un gouffre profond Sion est descendue. v.1222 (Acte 3, scène 8, CHOEUR)
- Est-il d'autre bonheur que la tranquille paix v.1235 (Acte 3, scène 8, CHOEUR)
- D'un pas majestueux à côté de ma mère, v.1237 (Acte 4, scène 1, SALOMITH)
- Quel est ce glaive enfin qui marche devant eux ? v.1240 (Acte 4, scène 1, SALOMITH)
- Princesse, quel est donc ce spectacle nouveau ? v.1247 (Acte 4, scène 1, JOAS)
- Laissez, mon fils, je fais ce qui m'est ordonné. v.1256 (Acte 4, scène 1, JOSABET)
- Est-ce qu'en holocauste aujourd'hui présenté v.1259 (Acte 4, scène 1, JOAS)
- Qu'est-ce donc qu'on prépare ? v.1265 (Acte 4, scène 2, JOAS)
- Il est juste, mon fils, que je vous le déclare. v.1266 (Acte 4, scène 2, JOAD)
- Il est temps de montrer cette ardeur et ce zèle, v.1270 (Acte 4, scène 2, JOAD)
- Quoi c'est Éliacin ? v.1309 (Acte 4, scène 3, AZARIAS)
- Est du roi de Juda l'héritier véritable, v.1310 (Acte 4, scène 3, JOAD)
- Tout Juda, comme vous, plaignant la destinée, v.1314 (Acte 4, scène 3, JOAD)
- Ministres du Seigneur, c'est à vous d'achever. v.1328 (Acte 4, scène 3, JOAD)
- Prêtres saints, c'est à vous de prévenir sa rage. v.1333 (Acte 4, scène 3, JOAD)
- L'entreprise sans doute est grande et périlleuse. v.1337 (Acte 4, scène 3, JOAD)
- Mais ma force est au Dieu, dont l'intérêt me guide. v.1341 (Acte 4, scène 3, JOAD)
- Qu'aux larmes, au travail le peuple est condamné, v.1395 (Acte 4, scène 3, JOAD)
- Que s'il n'est opprimé, tôt ou tard il opprime. v.1397 (Acte 4, scène 3, JOAD)
- Quoi, c'est là... v.1421 (Acte 4, scène 4, CHOEUR)
- C'est Joas. v.1421 (Acte 4, scène 4, JOSABET)
- Déjà même au secours toute voie est fermée. v.1426 (Acte 4, scène 5, LEVITES)
- Déjà le sacré mont, où le Temple est bâti, v.1427 (Acte 4, scène 5, LEVITES)
- D'insolents Tyriens est partout investi. v.1428 (Acte 4, scène 5, LEVITES)
- Qu'Abner est dans les fers, et ne peut nous défendre. v.1430 (Acte 4, scène 5, LEVITES)
- C'est votre roi, c'est Dieu, pour qui vous combattez. v.1467 (Acte 4, scène 6, CHOEUR)
- C'est à toi que dans cette guerre v.1477 (Acte 4, scène 6, CHOEUR)
- Il ne reste plus de mémoire. v.1484 (Acte 4, scène 6, CHOEUR)
- Triste reste de nos rois, v.1490 (Acte 4, scène 6, CHOEUR)
- Est-ce que sans retour ta pitié l'abandonne ? v.1500 (Acte 4, scène 6, CHOEUR)
- Pour l'horrible combat, ma soeur, l'ordre est donné. v.1513 (Acte 5, scène 1, ZACHARIE)
- Ce secret au dehors est-il aussi semé ? v.1529 (Acte 5, scène 1, SALOMITH)
- Ce secret dans le Temple est encor renfermé. v.1530 (Acte 5, scène 1, ZACHARIE)
- Dans un profond silence aux portes s'est rangée. v.1532 (Acte 5, scène 1, ZACHARIE)
- Le Temple est-il forcé ? v.1560 (Acte 5, scène 1, SALOMITH)
- Mais c'est le moindre prix que me gardait sa rage. v.1568 (Acte 5, scène 2, ABNER)
- Et tout l'or de David, s'il est vrai qu'en effet v.1589 (Acte 5, scène 2, ABNER)
- Et si lui préparant un semblable destin, v.1614 (Acte 5, scène 2, ABNER)
- Hé quoi ? Pour un enfant, qui vous est étranger, v.1621 (Acte 5, scène 2, ABNER)
- Ce jeune enfant était un reste précieux ? v.1626 (Acte 5, scène 2, ABNER)
- Il n'est pas temps, Princesse. v.1628 (Acte 5, scène 2, JOAD)
- Le temps est cher, Seigneur, plus que vous ne pensez. v.1629 (Acte 5, scène 2, ABNER)
- Au nom du lieu si saint, qui n'est ouvert qu'à vous, v.1634 (Acte 5, scène 2, ABNER)
- Lieu terrible, où de Dieu la majesté repose, v.1635 (Acte 5, scène 2, ABNER)
- Il est vrai de David un trésor est resté. v.1649 (Acte 5, scène 2, JOAD)
- Roi, je crois qu'à vos voeux cet espoir est permis, v.1693 (Acte 5, scène 4, JOAD)
- L'Ange exterminateur est debout avec nous. v.1698 (Acte 5, scène 4, JOAD)
- Tout est en sûreté. v.1705 (Acte 5, scène 4, JOAD)
- Des trésors de David voilà ce qui me reste. v.1727 (Acte 5, scène 5, JOAD)
- Ta fourbe à cet enfant, traître, sera funeste. v.1728 (Acte 5, scène 5, ATHALIE)
- Reine, Dieu m'est témoin... v.1739 (Acte 5, scène 5, ABNER)
- Seigneur, le Temple est libre, et n'a plus d'ennemis. v.1745 (Acte 5, scène 6, ISMAEL)
- L'étranger est en fuite, et le Juif est soumis. v.1746 (Acte 5, scène 6, ISMAEL)
- Le reste à haute voix s'est pour lui déclaré. v.1761 (Acte 5, scène 6, ISMAEL)
- Baal est en horreur dans la sainte cité. v.1766 (Acte 5, scène 6, ISMAEL)
- Mathan est égorgé. v.1768 (Acte 5, scène 6, ISMAEL)
- Oui, c'est Joas, je cherche en vain à me tromper. v.1769 (Acte 5, scène 6, ATHALIE)
- Je vois d'Ochosias et le port, et le geste. v.1771 (Acte 5, scène 6, ATHALIE)
- Tout me retrace enfin un sang que je déteste. v.1772 (Acte 5, scène 6, ATHALIE)
- David, David triomphe. Achab seul est détruit. v.1773 (Acte 5, scène 6, ATHALIE)
- C'est toi, qui me flattant d'une vengeance aisée, v.1775 (Acte 5, scène 6, ATHALIE)
- On verra de David l'héritier détestable v.1788 (Acte 5, scène 6, ATHALIE)
ESTHER (1689)
- Tout un peuple naissant est formé par mes mains. v.6 (Prologue, scène 1, LA PIÉTÉ)
- C'est lui, qui rassembla ces colombes timides v.11 (Prologue, scène 1, LA PI?T?)
- Les noms prédestinés des rois que tu chéris. v.18 (Prologue, scène 1, LA PI?T?)
- Tu m'écoutes. Ma voix ne t'est point étrangère. v.19 (Prologue, scène 1, LA PI?T?)
- Retracez-lui d'Esther l'histoire glorieuse, v.63 (Prologue, scène 1, LA PI?T?)
- Est-ce toi, chère Élise ? Ô jour trois fois heureux ! v.71 (Acte 2, scène 1, ESTHER)
- Combien ce temps encore est cher à ma mémoire ! v.77 (Acte 2, scène 1, ESTHER)
- Mais toi, de ton Esther ignorais-tu la gloire ? v.78 (Acte 2, scène 1, ESTHER)
- Du reste des humains je vivais séparée, v.82 (Acte 2, scène 1, ÉLISE)
- « C'est pleurer trop longtemps une mort qui t'abuse, v.85 (Acte 2, scène 1, ?LISE)
- Là tu verras d'Esther la pompe et les honneurs, v.87 (Acte 2, scène 1, ?LISE)
- Et le cri de son peuple est monté jusqu'à lui. » v.92 (Acte 2, scène 1, ?LISE)
- Et le Persan superbe est aux pieds d'une Juive. v.98 (Acte 2, scène 1, ?LISE)
- Tandis qu'en ses projets l'orgueilleux est trompé. v.139 (Acte 2, scène 1, ESTHER)
- Hélas ! durant ces jours de joie et de festins, v.151 (Acte 2, scène 1, ESTHER)
- "Esther, disais-je, Esther dans la pourpre est assise. v.153 (Acte 2, scène 1, ESTHER)
- La moitié de la terre à son sceptre est soumise. v.154 (Acte 2, scène 1, ESTHER)
- Celui par qui le ciel règle ma destinée, v.161 (Acte 2, scène 1, ESTHER)
- Que formaient contre lui deux ingrats domestiques. v.170 (Acte 2, scène 1, ESTHER)
- Et c'est là que fuyant l'orgueil du diadème, v.177 (Acte 2, scène 1, ESTHER)
- C'est la reine. v.187 (Acte 2, scène 2, LE CHOEUR)
- Quelle aimable pudeur sur leur visage est peinte ! v.194 (Acte 2, scène 2, ÉLISE)
- Il ne nous reste plus que la triste mémoire. v.205 (Acte 2, scène 2, LE CHOEUR)
- Que vois-je ? Mardochée ? Ô mon père, est-ce vous ? v.226 (Acte 2, scène 3, ESTHER)
- Ô d'un peuple innocent barbare destinée ! v.232 (Acte 2, scène 3, MARDOCHÉE)
- Lisez, lisez l'arrêt détestable, cruel. v.233 (Acte 2, scène 3, MARDOCH?E)
- Nous sommes tous perdus, et c'est fait d'Israël. v.234 (Acte 2, scène 3, MARDOCH?E)
- Toute la nation à la fois est proscrite. v.239 (Acte 2, scène 3, MARDOCHÉE)
- A pour ce coup funeste armé tout son crédit, v.241 (Acte 2, scène 3, MARDOCH?E)
- Le jour fatal est pris pour tant d'assassinats. v.246 (Acte 2, scène 3, MARDOCH?E)
- Ô Dieu ! Qui vois former des desseins si funestes, v.251 (Acte 2, scène 3, ESTHER)
- As-tu donc de Jacob abandonné les restes ? v.252 (Acte 2, scène 3, ESTHER)
- Laissez les pleurs, Esther, à ces jeunes enfants. v.254 (Acte 2, scène 3, MARDOCHÉE)
- En vous est tout l'espoir de vos malheureux frères. v.255 (Acte 2, scène 3, MARDOCH?E)
- Au fond de leur palais leur majesté terrible v.263 (Acte 2, scène 3, ESTHER)
- Et la mort est le prix de tout audacieux, v.265 (Acte 2, scène 3, ESTHER)
- Ni le rang, ni le sexe. Et le crime est égal. v.270 (Acte 2, scène 3, ESTHER)
- Pour quelque chose, Esther, vous comptez votre vie ! v.276 (Acte 2, scène 3, MARDOCHÉE)
- Que dis-je, votre vie, Esther, est-elle à vous ? v.278 (Acte 2, scène 3, MARDOCH?E)
- N'est-elle pas au sang, dont vous êtes issue ? v.279 (Acte 2, scène 3, MARDOCH?E)
- N'est-elle pas à Dieu, dont vous l'avez reçue ? v.280 (Acte 2, scène 3, MARDOCH?E)
- C'est lui qui m'excitant à vous oser chercher, v.301 (Acte 2, scène 3, MARDOCH?E)
- Devant moi, chère Esther, a bien voulu marcher. v.302 (Acte 2, scène 3, MARDOCH?E)
- Mais c'est peu d'être esclave, on la veut égorger. v.330 (Acte 2, scène 4, ESTHER)
- Leur table, leurs festins, et leurs libations ; v.346 (Acte 2, scène 4, ESTHER)
- Ce moment est venu. Ma prompte obéissance v.355 (Acte 2, scène 4, ESTHER)
- C'est pour toi que je marche. Accompagne mes pas v.357 (Acte 2, scène 4, ESTHER)
- Le Dieu que nous servons est le Dieu des combats. v.406 (Acte 2, scène 5, LE CHOEUR)
- Où donc est-il ce Dieu si redouté, v.410 (Acte 2, scène 5, LE CHOEUR)
- Est le seul qui commande aux cieux. v.415 (Acte 2, scène 5, LE CHOEUR)
- Le Dieu que nous servons est le Dieu des combats. v.420 (Acte 2, scène 5, LE CHOEUR)
- Et dont le trône est porté par les anges ! v.426 (Acte 2, scène 5, LE CHOEUR)
- Quel est donc le secret que tu me veux apprendre ? v.448 (Acte 3, scène 1, AMAN)
- Sa voix s'est fait entendre avec un cri terrible. v.456 (Acte 3, scène 1, HYDASPE)
- Il s'est plaint d'un péril qui menaçait ses jours. v.458 (Acte 3, scène 1, HYDASPE)
- Même le nom d'Esther est sorti de sa bouche. v.460 (Acte 3, scène 1, HYDASPE)
- Il s'est fait apporter ces annales célèbres, v.464 (Acte 3, scène 1, HYDASPE)
- Ce songe, Hydaspe, est donc sorti de son idée ? v.475 (Acte 3, scène 1, AMAN)
- Quel est cet ennemi de l'État, et du roi ? v.489 (Acte 3, scène 1, HYDASPE)
- Le nom de Mardochée est-il connu de toi ? v.490 (Acte 3, scène 1, AMAN)
- J'ai su de mon destin corriger l'injustice. v.520 (Acte 3, scène 1, AMAN)
- La nation entière est promise aux vautours. v.534 (Acte 3, scène 1, HYDASPE)
- Ah ! que ce temps est long à mon impatience ! v.535 (Acte 3, scène 1, AMAN)
- C'est lui, je te veux bien confier ma vengeance, v.536 (Acte 3, scène 1, AMAN)
- C'est lui, qui devant moi refusant de ployer, v.537 (Acte 3, scène 1, AMAN)
- Ce n'est donc pas, Seigneur, le sang amalécite, v.551 (Acte 3, scène 1, HYDASPE)
- Qu'un déplorable reste à peine fut sauvé. v.557 (Acte 3, scène 1, AMAN)
- Des intérêts du sang est faiblement touchée. v.560 (Acte 3, scène 1, AMAN)
- Mardochée est coupable, et que faut-il de plus ? v.561 (Acte 3, scène 1, AMAN)
- Du reste des humains ils semblent divisés, v.570 (Acte 3, scène 1, AMAN)
- Et détestés partout, détestent tous les hommes. v.572 (Acte 3, scène 1, AMAN)
- Va, perds ces malheureux : leur dépouille est à toi. v.578 (Acte 3, scène 1, AMAN)
- Mais à me tourmenter ma crainte est trop subtile. v.591 (Acte 3, scène 1, AMAN)
- Mardochée à ses yeux est une âme trop vile. v.592 (Acte 3, scène 1, AMAN)
- On lui promit beaucoup, c'est tout ce que j'ai su. v.610 (Acte 3, scène 3, ASAPH)
- Vers de nouveaux objets est sans cesse entraîné. v.614 (Acte 3, scène 3, ASSUÉRUS)
- Sans se plaindre de vous, ni de sa destinée, v.631 (Acte 3, scène 3, ASAPH)
- Mardochée est le nom que je viens de vous lire. v.635 (Acte 3, scène 3, ASAPH)
- C'est un de ces captifs à périr destinés, v.637 (Acte 3, scène 3, ASAPH)
- Il est donc Juif ? Ô ciel ! sur le point que la vie v.639 (Acte 3, scène 3, ASSUÉRUS)
- Je sais combien est pur le zèle qui t'enflamme. v.652 (Acte 3, scène 5, ASSUÉRUS)
- Et mon intérêt seul est le but où tu cours. v.654 (Acte 3, scène 5, ASSU?RUS)
- Qui veut combler d'honneurs un sujet qu'il estime ? v.656 (Acte 3, scène 5, ASSU?RUS)
- C'est pour toi-même, Aman, que tu vas prononcer. v.661 (Acte 3, scène 5, AMAN)
- Mortels, prosternez-vous. C'est ainsi que le roi v.681 (Acte 3, scène 5, AMAN)
- C'est lui que je prétends honorer aujourd'hui. v.689 (Acte 3, scène 5, ASSUÉRUS)
- Le prix est sans doute inouï. v.693 (Acte 3, scène 6, ASSUÉRUS)
- Mais plus la récompense est grande et glorieuse, v.695 (Acte 3, scène 6, ASSU?RUS)
- Plus même de ce Juif la race est odieuse, v.696 (Acte 3, scène 6, ASSU?RUS)
- Gardes. C'est vous, Esther ? Quoi sans être attendue ? v.703 (Acte 3, scène 7, ASSUÉRUS)
- Esther, que craignez-vous ? Suis-je pas votre frère ? v.707 (Acte 3, scène 7, ASSUÉRUS)
- Est-ce pour vous qu'est fait un ordre si sévère ? v.708 (Acte 3, scène 7, ASSU?RUS)
- Pour vous de ma clémence est un gage certain. v.710 (Acte 3, scène 7, ASSU?RUS)
- L'auguste majesté sur votre front empreinte. v.716 (Acte 3, scène 7, ESTHER)
- Croyez-moi, chère Esther, ce sceptre, cet empire, v.735 (Acte 3, scène 7, ASSUÉRUS)
- Tout respire en Esther l'innocence, et la paix. v.742 (Acte 3, scène 7, ASSU?RUS)
- Parlez. De vos désirs le succès est certain, v.753 (Acte 3, scène 7, ASSU?RUS)
- Peut rendre Esther heureuse entre toutes les reines. v.760 (Acte 3, scène 7, ESTHER)
- Permettez avant tout qu'Esther puisse à sa table v.764 (Acte 3, scène 7, ESTHER)
- Dans quelle inquiétude, Esther, vous me jetez ! v.769 (Acte 3, scène 7, ASSUÉRUS)
- D'Esther, d'Aman, qui le doit emporter ? v.784 (Acte 3, scène 8, ÉLISE)
- Est-ce Dieu, sont-ce les hommes, v.785 (Acte 3, scène 8, ?LISE)
- En un moment s'est-il évanoui ? v.792 (Acte 3, scène 8, ÉLISE)
- Le lion rugissant est un agneau paisible. v.794 (Acte 3, scène 8, LE CHOEUR)
- Le coeur des rois est ainsi dans ta main. v.804 (Acte 3, scène 8, LE CHOEUR)
- Ah ! Que je crains, mes soeurs, les funestes nuages v.805 (Acte 3, scène 8, ÉLISE)
- Comme il est aveuglé du culte de ses dieux ! v.807 (Acte 3, scène 8, ?LISE)
- Il n'atteste jamais que leurs noms odieux. v.808 (Acte 3, scène 8, LE CHOEUR)
- Tout son palais est plein de leurs images. v.811 (Acte 3, scène 8, LE CHOEUR)
- Reste d'un tronc par les vents abattu, v.835 (Acte 3, scène 8, LE CHOEUR)
- Son orgueil est sans borne ainsi que sa richesse. v.852 (Acte 3, scène 8, ÉLISE)
- Jamais l'air n'est troublé de ses gémissements. v.853 (Acte 3, scène 8, ?LISE)
- Le bonheur de l'impie est toujours agité. v.868 (Acte 3, scène 8, LE CHOEUR)
- Il n'en est pas ainsi de celui qui te craint, v.890 (Acte 3, scène 8, LE CHOEUR)
- C'est donc ici d'Esther le superbe jardin, v.896 (Acte 4, scène 1, ZARÈS)
- Et ce salon pompeux est le lieu du festin. v.897 (Acte 4, scène 1, ZAR?S)
- Mais tandis que la porte en est encor fermée, v.898 (Acte 4, scène 1, ZAR?S)
- Éclaircissez ce front où la tristesse est peinte. v.902 (Acte 4, scène 1, ZAR?S)
- Il est des contretemps qu'il faut qu'un sage essuie. v.911 (Acte 4, scène 1, ZAR?S)
- S'est donc vu de la pourpre habillé par mes mains ? v.917 (Acte 4, scène 1, AMAN)
- C'est peu qu'il ait sur moi remporté la victoire ; v.918 (Acte 4, scène 1, AMAN)
- Du reste, il n'a rien fait que par votre conseil. v.932 (Acte 4, scène 1, ZARÈS)
- N'est-ce pas à vous seul que vous les immolez ? v.949 (Acte 4, scène 1, ZARÈS)
- Et ne craignez-vous point que quelque avis funeste... v.950 (Acte 4, scène 1, ZAR?S)
- Enfin la cour nous hait, le peuple nous déteste. v.951 (Acte 4, scène 1, ZAR?S)
- Peut-être la Fortune est prête à vous quitter. v.957 (Acte 4, scène 1, ZAR?S)
- Osez chercher ailleurs un destin plus paisible. v.963 (Acte 4, scène 1, ZAR?S)
- Est plus sûre pour nous que cette cour trompeuse. v.975 (Acte 4, scène 1, ZAR?S)
- C'est Hydaspe. v.977 (Acte 4, scène 1, ZAR?S)
- Et Mardochée est-il aussi de ce festin ? v.980 (Acte 4, scène 2, AMAN)
- À la table d'Esther portez-vous ce chagrin ? v.981 (Acte 4, scène 2, HYDASPE)
- Je me trompe, ou vos voeux par Esther secondés v.988 (Acte 4, scène 2, HYDASPE)
- Dans le sang de la reine est prête à se plonger. v.993 (Acte 4, scène 2, HYDASPE)
- N'impute qu'aux seuls Juifs ce projet détestable. v.995 (Acte 4, scène 2, HYDASPE)
- Les compagnes d'Esther s'avancent vers ce lieu. v.1001 (Acte 4, scène 2, HYDASPE)
- C'est Aman. v.1004 (Acte 4, scène 3, LE CHOEUR)
- C'est lui-même et j'en frémis, ma soeur. v.1004 (Acte 4, scène 3, LE CHOEUR)
- C'est d'Israël le superbe oppresseur. v.1006 (Acte 4, scène 3, LE CHOEUR)
- C'est celui qui trouble la terre. v.1007 (Acte 4, scène 3, LE CHOEUR)
- Dont tout mon sang est encore troublé. v.1015 (Acte 4, scène 3, LE CHOEUR)
- À la table d'Esther l'insolent près du roi v.1018 (Acte 4, scène 3, ÉLISE)
- Ministres du festin, de grâce dites-nous, v.1020 (Acte 4, scène 3, LE CHOEUR)
- C'est son breuvage le plus doux. v.1024 (Acte 4, scène 3, LE CHOEUR)
- Que le peuple est heureux, v.1030 (Acte 4, scène 3, LE CHOEUR)
- Est le plus beau présent des cieux. v.1064 (Acte 4, scène 3, LE CHOEUR)
- De l'orphelin il est le père. v.1066 (Acte 4, scène 3, LE CHOEUR)
- Il est temps que tu t'éveilles. v.1071 (Acte 4, scène 3, LE CHOEUR)
- Tous vos désirs, Esther, vous seront accordés ; v.1093 (Acte 4, scène 4, ASSUÉRUS)
- À périr ? Vous ? Quel peuple ? Et quel est ce mystère ? v.1102 (Acte 4, scène 4, ASSUÉRUS)
- Esther, Seigneur, eut un Juif pour son père. v.1103 (Acte 4, scène 4, ESTHER)
- Cette Esther, l'innocence, et la sagesse même, v.1107 (Acte 4, scène 4, ASSUÉRUS)
- Ont vu bénir le cours de leurs destins prospères. v.1119 (Acte 4, scène 4, ESTHER)
- N'est point tel que l'erreur le figure à vos yeux. v.1121 (Acte 4, scène 4, ESTHER)
- L'Éternel est son nom. Le monde est son ouvrage. v.1122 (Acte 4, scène 4, ESTHER)
- Quand il veut, n'est qu'un jeu de sa main redoutable. v.1127 (Acte 4, scène 4, ESTHER)
- Est venu dans ces lieux souffler la cruauté. v.1157 (Acte 4, scène 4, ESTHER)
- C'est lui. C'est ce ministre infidèle et barbare, v.1163 (Acte 4, scène 4, ESTHER)
- Quelle guerre intestine avons-nous allumée ? v.1175 (Acte 4, scène 4, ESTHER)
- Il restait seul de notre famille. v.1191 (Acte 4, scène 4, ESTHER)
- En vain de vos bienfaits Mardochée est paré. v.1200 (Acte 4, scène 4, ESTHER)
- À la porte d'Aman est déjà préparé v.1201 (Acte 4, scène 4, ESTHER)
- J'en atteste du ciel la puissance suprême, v.1214 (Acte 4, scène 5, AMAN)
- Tremble. Son jour approche, et ton règne est passé. v.1229 (Acte 4, scène 5, ESTHER)
- Oui, ce Dieu, je l'avoue, est un Dieu redoutable. v.1230 (Acte 4, scène 5, AMAN)
- C'en est fait. Mon orgueil est forcé de plier. v.1232 (Acte 4, scène 5, AMAN)
- L'inexorable Aman est réduit à prier. v.1233 (Acte 4, scène 5, AMAN)
- Aux conseils des méchants ton roi n'est plus en proie. v.1247 (Acte 4, scène 7, ASSUÉRUS)
- Mes yeux sont dessillés, le crime est confondu. v.1248 (Acte 4, scène 7, ASSU?RUS)
- Viens briller près de moi dans le rang qui t'est dû. v.1249 (Acte 4, scène 7, ASSU?RUS)
- Je romps le joug funeste où les Juifs sont soumis. v.1252 (Acte 4, scène 7, ASSU?RUS)
- Et que tout tremble au nom du Dieu qu'Esther adore. v.1255 (Acte 4, scène 7, ASSU?RUS)
- Seigneur, le traître est expiré, v.1260 (Acte 4, scène 8, ASAPH)
- On traîne, on va donner en spectacle funeste v.1262 (Acte 4, scène 8, ASAPH)
- De son corps tout sanglant le misérable reste. v.1263 (Acte 4, scène 8, ASAPH)
- Du haut du ciel sa voix s'est fait entendre. v.1275 (Acte 4, scène 9, LE CHOEUR)
- L'homme superbe est renversé. v.1276 (Acte 4, scène 9, LE CHOEUR)
- Comment s'est calmé l'orage ? v.1291 (Acte 4, scène 9, LE CHOEUR)
- L'aimable Esther a fait ce grand ouvrage. v.1293 (Acte 4, scène 9, LE CHOEUR)
- De l'amour de son Dieu son coeur s'est embrasé. v.1294 (Acte 4, scène 9, LE CHOEUR)
- Au péril d'une mort funeste v.1295 (Acte 4, scène 9, LE CHOEUR)
- Son zèle ardent s'est exposé. v.1296 (Acte 4, scène 9, LE CHOEUR)
- Elle a parlé, le ciel a fait le reste. v.1297 (Acte 4, scène 9, LE CHOEUR)
- Esther a triomphé des filles des Persans. v.1298 (Acte 4, scène 9, LE CHOEUR)
- Esther a triomphé des filles des Persans. v.1304 (Acte 4, scène 9, LE CHOEUR)
- Ton Dieu n'est plus irrité. v.1306 (Acte 4, scène 9, LE CHOEUR)
- Et vous, sous sa majesté sainte, v.1333 (Acte 4, scène 9, LE CHOEUR)
- Que le Seigneur est bon ! que son joug est aimable ! v.1335 (Acte 4, scène 9, LE CHOEUR)
- Que le Seigneur est bon ! que son joug est aimable ! v.1340 (Acte 4, scène 9, LE CHOEUR)
ALEXANDRE LE GRAND (1666)
- Aussi n'est-ce qu'à vous que ce prince s'adresse, v.25 (Acte 1, scène 1, CLÉOFILE)
- Il se promet du reste un triomphe certain. v.40 (Acte 1, scène 1, CLÉOFILE)
- Son amitié n'est point le partage des lâches ; v.42 (Acte 1, scène 1, CL?OFILE)
- Mais l'État aujourd'hui suivra ma destinée, v.61 (Acte 1, scène 1, TAXILE)
- Ce n'est qu'autour de lui que vole la Victoire ; v.86 (Acte 1, scène 1, CLÉOFILE)
- La liberté de l'Inde est toute entre ses mains. v.88 (Acte 1, scène 1, CL?OFILE)
- Dites-lui qu'Axiane est une beauté fière, v.97 (Acte 1, scène 1, TAXILE)
- Telle à tous les mortels qu'elle est à votre frère. v.98 (Acte 1, scène 1, TAXILE)
- Ce n'est pas contre lui qu'il la faut disputer, v.103 (Acte 1, scène 1, CLÉOFILE)
- Porus est l'ennemi qui prétend vous l'ôter. v.104 (Acte 1, scène 1, CL?OFILE)
- Semble oublier les noms du reste de l'armée, v.106 (Acte 1, scène 1, CL?OFILE)
- En voyant mon rival, me dit qu'il est aimé. v.120 (Acte 1, scène 1, TAXILE)
- Le temps vous presse. Adieu. C'est à vous de vous rendre v.121 (Acte 1, scène 1, CLÉOFILE)
- Éphestion demande à nous entretenir. v.136 (Acte 1, scène 2, PORUS)
- Peut-être est-ce la paix qu'il nous veut présenter. v.139 (Acte 1, scène 2, TAXILE)
- N'est pas un ennemi que méprisent les rois. v.152 (Acte 1, scène 2, TAXILE)
- Que lui dresse en tremblant le reste des mortels ; v.160 (Acte 1, scène 2, PORUS)
- C'est ainsi qu'Alexandre estima tous ces princes, v.161 (Acte 1, scène 2, PORUS)
- Si l'on n'est son esclave, on est son ennemi. v.184 (Acte 1, scène 2, PORUS)
- C'est un torrent qui passe, et dont la violence v.189 (Acte 1, scène 2, TAXILE)
- Combien de rois brisés à ce funeste écueil, v.203 (Acte 1, scène 2, PORUS)
- Il estime encor plus ceux qui savent régner. v.224 (Acte 1, scène 2, PORUS)
- Un esclave est pour elle un objet de courroux. v.228 (Acte 1, scène 2, PORUS)
- J'aime le gloire ; et c'est tout ce qu'aime la Reine. v.230 (Acte 1, scène 2, PORUS)
- Son coeur vous est acquis. v.231 (Acte 1, scène 2, TAXILE)
- Aime la guerre autant que la paix vous est chère. v.238 (Acte 1, scène 2, PORUS)
- Au moins c'est avec bruit qu'on vous verra tomber. v.256 (Acte 1, scène 2, TAXILE)
- Ai-je fait pour ce prince éclater tant d'estime ? v.290 (Acte 1, scène 3, AXIANE)
- Sais-je pas que Taxile est une âme incertaine, v.293 (Acte 1, scène 3, AXIANE)
- C'est pour vous que je le veux gagner. v.304 (Acte 1, scène 3, AXIANE)
- Mais d'un soin si commun votre âme est peu blessée, v.310 (Acte 1, scène 3, AXIANE)
- Et c'est vous retenir trop longtemps en ces lieux. v.324 (Acte 1, scène 3, AXIANE)
- N'est pas entre des mains qui le puissent trahir. v.336 (Acte 1, scène 3, AXIANE)
- Voyons Éphestion, puisqu'il faut qu'on le voie. v.346 (Acte 1, scène 3, PORUS)
- J'attends Éphestion, et le combat après. v.348 (Acte 1, scène 3, PORUS)
- Faut-il mettre à vos pieds le reste de la terre ? v.361 (Acte 2, scène 1, ÉPHESTION)
- Prononcez. Alexandre est tout prêt d'y courir, v.363 (Acte 2, scène 1, ?PHESTION)
- Sous le faix des lauriers est bientôt accablé. v.372 (Acte 2, scène 1, CLÉOFILE)
- C'est pour vous qu'on l'a vu, vainqueur de tant de princes, v.381 (Acte 2, scène 1, ÉPHESTION)
- Et loin de murmurer contre un destin si rude, v.405 (Acte 2, scène 1, CLÉOFILE)
- Est-ce comme ennemi qu'il se vient présenter, v.411 (Acte 2, scène 1, CL?OFILE)
- D'une crainte si juste est sans cesse agitée ; v.426 (Acte 2, scène 1, CLÉOFILE)
- N'est-il pas temps, Seigneur, qu'il cherche des amis ? v.492 (Acte 2, scène 2, TAXILE)
- Votre empire n'est plein que d'ennemis couverts. v.496 (Acte 2, scène 2, TAXILE)
- Vont sortir de la chaîne, où vous nous destinez. v.500 (Acte 2, scène 2, TAXILE)
- Quel est ce grand secours que son bras nous octroie ? v.518 (Acte 2, scène 2, PORUS)
- Mais que dis-je nous seuls ? Il ne reste que moi, v.543 (Acte 2, scène 2, PORUS)
- Où l'on découvre encor les vestiges d'un roi. v.544 (Acte 2, scène 2, PORUS)
- Mais c'est pour mon courage une illustre matière, v.545 (Acte 2, scène 2, PORUS)
- Mais, Seigneur, c'est bien tard s'opposer à l'orage. v.554 (Acte 2, scène 2, ÉPHESTION)
- Tout le reste ébloui de ses moindres exploits v.571 (Acte 2, scène 2, PORUS)
- La gloire est le seul bien qui nous puisse tenter, v.587 (Acte 2, scène 2, PORUS)
- C'est elle... v.589 (Acte 2, scène 2, PORUS)
- Et c'est aussi ce que cherche Alexandre. v.589 (Acte 2, scène 2, ÉPHESTION)
- C'est ce qui l'arrachant du sein de ses États, v.591 (Acte 2, scène 2, ?PHESTION)
- Éphestion aigri seulement contre moi, v.603 (Acte 2, scène 3, PORUS)
- Qu'ils n'ont point d'ennemi plus funeste que vous. v.620 (Acte 2, scène 4, AXIANE)
- Lâche, et ce n'est point là pour me le faire croire, v.625 (Acte 2, scène 5, AXIANE)
- C'est vous, je m'en souviens, dont les puissants appas v.647 (Acte 2, scène 5, PORUS)
- Ignore à quelle gloire il était destiné ? v.672 (Acte 2, scène 5, PORUS)
- Ce coeur qui me promet tant d'estime en ce jour v.675 (Acte 2, scène 5, PORUS)
- La victoire est à vous, si ce fameux vainqueur v.679 (Acte 2, scène 5, AXIANE)
- C'est donc là cette ardeur qu'il me faisait paraître ? v.685 (Acte 3, scène 1, AXIANE)
- Tout est tranquille... v.699 (Acte 3, scène 1, CLÉOFILE)
- Et c'est cette tranquillité v.699 (Acte 3, scène 1, AXIANE)
- Balancer mon estime, et comme lui courir v.719 (Acte 3, scène 1, AXIANE)
- Que Porus est heureux ! Le moindre éloignement v.735 (Acte 3, scène 1, CLÉOFILE)
- À votre impatience est un cruel tourment. v.736 (Acte 3, scène 1, CL?OFILE)
- Dit assez à mes yeux que Porus est défait. v.756 (Acte 3, scène 1, AXIANE)
- C'en est fait. Et sa valeur trompée v.761 (Acte 3, scène 2, TAXILE)
- Ce n'est pas (car mon coeur respectant sa vertu v.763 (Acte 3, scène 2, TAXILE)
- Ce n'est point que son bras disputant la victoire v.765 (Acte 3, scène 2, TAXILE)
- Aussi bien, c'en est fait, sa disgrâce, et ton crime v.789 (Acte 3, scène 2, AXIANE)
- Maître de ses destins, vous l'êtes de son coeur. v.831 (Acte 3, scène 3, CLÉOFILE)
- Le feu de ses regards, sa haute majesté v.840 (Acte 3, scène 3, TAXILE)
- Je vais donc... Mais on vient. C'est lui-même sans doute. v.858 (Acte 3, scène 3, TAXILE)
- Allez, Éphestion. Que l'on cherche Porus, v.859 (Acte 3, scène 4, ALEXANDRE)
- Seigneur, est-il donc vrai qu'une reine aveuglée v.861 (Acte 3, scène 5, ALEXANDRE)
- Mais ne le craignez point. Son empire est à vous. v.863 (Acte 3, scène 5, ALEXANDRE)
- Ah ! C'en est trop, Seigneur, prodiguez un peu moins... v.867 (Acte 3, scène 5, TAXILE)
- Tout cède autour de vous. C'est à vous de vous rendre, v.885 (Acte 3, scène 6, ALEXANDRE)
- La gloire de me vaincre est tout ce qu'il désire. v.906 (Acte 3, scène 6, CLÉOFILE)
- Ce grand nom de vainqueur n'est plus ce qu'il souhaite, v.921 (Acte 3, scène 6, ALEXANDRE)
- Des peuples inconnus au reste de la Terre, v.934 (Acte 3, scène 6, ALEXANDRE)
- Mon amitié pour lui n'est point intéressée. v.957 (Acte 3, scène 6, CLÉOFILE)
- Jamais tant de valeur n'attira mon estime. v.962 (Acte 3, scène 6, ALEXANDRE)
- Mais un reste des siens ralliés dans leur fuite, v.973 (Acte 3, scène 7, ÉPHESTION)
- Et s'il te faut chercher ce n'est qu'entre les morts. v.992 (Acte 4, scène 1, AXIANE)
- Mon coeur s'est-il vu prêt de rompre le silence ? v.1002 (Acte 4, scène 1, AXIANE)
- M'est-il en ta présence échappé des soupirs ? v.1004 (Acte 4, scène 1, AXIANE)
- Il est temps que mon âme au tombeau descendue, v.1017 (Acte 4, scène 1, AXIANE)
- Il est temps que mon coeur pour gage de sa foi v.1019 (Acte 4, scène 1, AXIANE)
- Votre douleur est libre, autant que légitime. v.1033 (Acte 4, scène 2, ALEXANDRE)
- Contre tant d'ennemis il s'est précipité. v.1072 (Acte 4, scène 2, AXIANE)
- Et c'est à ma douleur un spectacle assez doux v.1083 (Acte 4, scène 2, AXIANE)
- Il est vrai que je plains le sort de vos provinces, v.1093 (Acte 4, scène 2, ALEXANDRE)
- C'est ce trouble fatal qui vous ferme les yeux, v.1127 (Acte 4, scène 2, ALEXANDRE)
- N'ai-je pas vu partout la victoire modeste v.1133 (Acte 4, scène 2, AXIANE)
- Perdre avec vous l'orgueil qui la rend si funeste ? v.1134 (Acte 4, scène 2, AXIANE)
- À courir dans l'abîme où Porus s'est plongé. v.1172 (Acte 4, scène 2, ALEXANDRE)
- Ma présence à vos yeux n'est déjà que trop rude. v.1181 (Acte 4, scène 2, ALEXANDRE)
- Il faut, s'il est vrai que l'on m'aime, v.1193 (Acte 4, scène 3, AXIANE)
- C'est toi que je choisis pour témoin de sa gloire, v.1205 (Acte 4, scène 3, AXIANE)
- Tu peux recouvrer mon estime. v.1213 (Acte 4, scène 3, AXIANE)
- Mais c'est user, Madame, avec trop de rigueur, v.1231 (Acte 4, scène 3, TAXILE)
- Que vous et vos États, tout est entre mes mains, v.1236 (Acte 4, scène 3, TAXILE)
- C'est à vous, c'est à moi qu'il faut que je m'en prenne, v.1258 (Acte 4, scène 4, TAXILE)
- Mais c'est trop oublier mon repos pour le vôtre, v.1270 (Acte 4, scène 4, TAXILE)
- Courez. On est aux mains. Et Porus vous attend. v.1276 (Acte 4, scène 4, CLÉOFILE)
- Quoi Porus n'est point mort ? Porus vient de paraître ? v.1277 (Acte 4, scène 4, TAXILE)
- C'est lui. De si grands coups le font trop reconnaître. v.1278 (Acte 4, scène 4, CLÉOFILE)
- Ah ! C'en est trop. Voyons ce que le sort m'apprête, v.1293 (Acte 4, scène 5, TAXILE)
- Non, non, c'est un captif qui n'a pu m'échapper, v.1299 (Acte 5, scène 1, ALEXANDRE)
- Et c'est en cet état que Porus est à craindre. v.1302 (Acte 5, scène 1, CLÉOFILE)
- Mais, Seigneur, c'est un roi malheureux et soumis, v.1307 (Acte 5, scène 1, CL?OFILE)
- C'est un rang où Porus n'a plus droit de prétendre, v.1309 (Acte 5, scène 1, ALEXANDRE)
- Je dois même un exemple au reste de la Terre. v.1313 (Acte 5, scène 1, ALEXANDRE)
- Sa perte est infaillible, et peut-être la mienne. v.1330 (Acte 5, scène 1, CLÉOFILE)
- Ah c'en est trop, Madame, et si ce coeur se donne, v.1341 (Acte 5, scène 1, ALEXANDRE)
- Le destin d'Alexandre et celui des humains. v.1348 (Acte 5, scène 1, ALEXANDRE)
- Pensez-vous y traîner les restes d'une armée, v.1365 (Acte 5, scène 1, CLÉOFILE)
- Aucun reste d'espoir ne peut flatter ma peine, v.1381 (Acte 5, scène 2, AXIANE)
- Du sang de ce héros est allé se repaître, v.1394 (Acte 5, scène 2, AXIANE)
- Et c'est lui seul enfin que vous devez gagner. v.1416 (Acte 5, scène 2, ALEXANDRE)
- Qu'une âme généreuse est facile à séduire ! v.1422 (Acte 5, scène 2, AXIANE)
- C'est moi dont la faveur le noircit et l'opprime, v.1430 (Acte 5, scène 2, ALEXANDRE)
- Porus est son captif. Avant qu'on le ramène v.1433 (Acte 5, scène 2, ALEXANDRE)
- C'est pour vous avoir crue, et pour m'avoir aimée. v.1450 (Acte 5, scène 2, AXIANE)
- Cette fierté si haute est enfin abaissée. v.1469 (Acte 5, scène 3, ALEXANDRE)
- C'est lui qui m'a des mains arraché la victoire. v.1481 (Acte 5, scène 3, PORUS)
- Oui, Seigneur, il est mort, v.1487 (Acte 5, scène 3, ÉPHESTION)
- Il s'est livré lui-même aux rigueurs de son sort. v.1488 (Acte 5, scène 3, ?PHESTION)
- Arrêtez, c'est à moi que ce captif est dû, v.1500 (Acte 5, scène 3, ?PHESTION)
- C'en est fait, a-t-il dit, et ta perte est certaine, v.1501 (Acte 5, scène 3, ?PHESTION)
- Viens lâche, poursuit-il, Axiane est à toi, v.1508 (Acte 5, scène 3, ?PHESTION)
- Seigneur, c'est donc à moi de répandre des larmes. v.1517 (Acte 5, scène 3, CLÉOFILE)
- C'est sur moi qu'est tombé tout le faix de vos armes. v.1518 (Acte 5, scène 3, CL?OFILE)
- Et votre gloire, hélas, n'est funeste qu'à lui. v.1520 (Acte 5, scène 3, CL?OFILE)
- Ce n'est point que Porus ait attaqué son frère. v.1529 (Acte 5, scène 3, AXIANE)
- Il s'est offert lui-même à sa juste colère. v.1530 (Acte 5, scène 3, AXIANE)
- Que voulez-vous de plus ? Taxile est au tombeau. v.1536 (Acte 5, scène 3, AXIANE)
- Vous seul vous l'ignoriez. Mais ma joie est extrême, v.1541 (Acte 5, scène 3, AXIANE)
- Alexandre, il est temps que tu sois satisfait. v.1547 (Acte 5, scène 3, PORUS)
- Va vaincre en sûreté le reste de la Terre. v.1554 (Acte 5, scène 3, PORUS)
- Hé bien, c'est donc en roi qu'il faut que je vous traite. v.1565 (Acte 5, scène 3, ALEXANDRE)
- Mais enfin, c'est ainsi que se venge Alexandre. v.1574 (Acte 5, scène 3, ALEXANDRE)
- La mort d'un ennemi qui n'est plus en défense. v.1578 (Acte 5, scène 3, ALEXANDRE)
- Et commandez vous-même au reste des humains. v.1584 (Acte 5, scène 3, ALEXANDRE)
MITHRIDATE (1673)
- Rome en effet triomphe, et Mithridate est mort. v.2 (Acte 1, scène 1, XIPHARÈS)
- Seigneur ? Est-il bien vrai ? v.24 (Acte 1, scène 1, ARBATE)
- Mais ce n'est point, Arbate, un secret de deux jours. v.38 (Acte 1, scène 1, XIPHARÈS)
- Cet amour s'est longtemps accru dans le silence. v.39 (Acte 1, scène 1, XIPHAR?S)
- Mais en l'état funeste où nous sommes réduits, v.42 (Acte 1, scène 1, XIPHAR?S)
- Ce n'est guère le temps d'occuper ma mémoire v.43 (Acte 1, scène 1, XIPHAR?S)
- L'Euxin depuis ce temps fut libre, et l'est encore. v.75 (Acte 1, scène 1, XIPHAR?S)
- J'en conçus, je l'avoue, un présage funeste. v.91 (Acte 1, scène 1, XIPHAR?S)
- Tu nous reçus tous deux, et tu sais tout le reste. v.92 (Acte 1, scène 1, XIPHAR?S)
- Ce n'est que par ma mort qu'on la peut obtenir. v.106 (Acte 1, scène 1, XIPHAR?S)
- C'est à toi de choisir quel parti tu dois prendre, v.108 (Acte 1, scène 1, XIPHAR?S)
- Le Pont est son partage et Colchos est le mien. v.114 (Acte 1, scène 1, XIPHAR?S)
- Mon choix est déjà fait, je ferai mon devoir. v.118 (Acte 1, scène 1, ARBATE)
- Du reste, ou mon crédit n'est plus qu'une ombre vaine, v.128 (Acte 1, scène 1, ARBATE)
- Mais on vient. Cours, ami, c'est Monime, elle-même. v.132 (Acte 1, scène 1, XIPHARÈS)
- C'est lui, Seigneur, c'est lui, dont la coupable audace v.144 (Acte 1, scène 2, MONIME)
- Au joug d'un autre hymen sans amour destinée, v.148 (Acte 1, scène 2, MONIME)
- Mais soit raison, destin, soit que ma haine en lui v.153 (Acte 1, scène 2, MONIME)
- Si vous aimer c'est faire un si grand crime, v.168 (Acte 1, scène 2, XIPHARÈS)
- Pharnace n'en est pas seul coupable aujourd'hui, v.169 (Acte 1, scène 2, XIPHAR?S)
- Mettez ce malheur au rang des plus funestes. v.171 (Acte 1, scène 2, XIPHARÈS)
- Attestez, s'il le faut, les puissances célestes v.172 (Acte 1, scène 2, XIPHAR?S)
- Ne vous souvient-il plus, sans compter tout le reste, v.199 (Acte 1, scène 2, XIPHARÈS)
- Combien je me plaignis de ce devoir funeste ? v.200 (Acte 1, scène 2, XIPHAR?S)
- C'est me promettre plus que vous ne sauriez faire. v.215 (Acte 1, scène 2, MONIME)
- Madame, c'est à moi d'accomplir sa promesse. v.236 (Acte 1, scène 3, PHARNACE)
- Éphèse est mon pays. Mais je suis descendue v.248 (Acte 1, scène 3, MONIME)
- Je partis pour l'hymen où j'étais destinée. v.256 (Acte 1, scène 3, MONIME)
- Sous ce titre funeste il se vit immoler. v.265 (Acte 1, scène 3, MONIME)
- Et c'est de quoi, Seigneur, j'ai voulu vous parler. v.266 (Acte 1, scène 3, MONIME)
- C'est de garder la foi que je dois à mon père, v.272 (Acte 1, scène 3, MONIME)
- Il est mort. Savons-nous s'il est enseveli ? v.298 (Acte 1, scène 3, XIPHARÈS)
- Votre exemple n'est pas une règle pour moi. v.322 (Acte 1, scène 3, PHARNACE)
- Princes, toute la mer est de vaisseaux couverte, v.328 (Acte 1, scène 4, PHOEDIME)
- C'est lui-même. Et déjà pressé de son devoir v.333 (Acte 1, scène 4, PHOEDIME)
- Arbate loin du bord l'est allé recevoir. v.334 (Acte 1, scène 4, PHOEDIME)
- Plus il est malheureux, plus il est redoutable. v.344 (Acte 1, scène 5, PHARNACE)
- Le péril est pressant, plus que vous ne pensez. v.345 (Acte 1, scène 5, PHARNACE)
- Je sais quel est mon crime, et je connais mon père. v.363 (Acte 1, scène 5, XIPHARÈS)
- Il ne l'est pas encore, v.380 (Acte 2, scène 1, MONIME)
- Est de l'attendre ici, sans l'aller recevoir. v.382 (Acte 2, scène 1, MONIME)
- Mais ce n'est point, Madame, un amant ordinaire. v.383 (Acte 2, scène 1, PHOEDIME)
- Mon malheur est plus grand que tu ne peux penser. v.398 (Acte 2, scène 1, MONIME)
- Est aussi malheureux que je suis misérable. v.404 (Acte 2, scène 1, MONIME)
- Sait-il en sa faveur jusqu'où va votre estime ? v.407 (Acte 2, scène 1, PHOEDIME)
- Combien ce triste coeur s'est fait de violence ! v.412 (Acte 2, scène 1, MONIME)
- Qui de Rome toujours balançant le destin, v.437 (Acte 2, scène 3, MITHRIDATE)
- Que pouvait la valeur dans ce trouble funeste ? v.447 (Acte 2, scène 3, MITHRIDATE)
- Les uns sont morts, la fuite a sauvé tout le reste. v.448 (Acte 2, scène 3, MITHRIDATE)
- J'ai rejoint de mon camp les restes séparés. v.454 (Acte 2, scène 3, MITHRIDATE)
- Qu'est-ce qui s'est passé ? Qu'as-tu vu ? Que sais-tu ? v.481 (Acte 2, scène 3, MITHRIDATE)
- Ah ! c'est le moindre prix qu'il se doit proposer, v.509 (Acte 2, scène 3, MITHRIDATE)
- Oui, je respire, Arbate, et ma joie est extrême. v.511 (Acte 2, scène 3, MITHRIDATE)
- Ne s'est jamais contre eux déclaré qu'à regret. v.518 (Acte 2, scène 3, MITHRIDATE)
- Ait pu porter ailleurs une amour qui m'est due, v.520 (Acte 2, scène 3, MITHRIDATE)
- Arbate, c'est assez, qu'on me laisse avec elle. v.527 (Acte 2, scène 3, MITHRIDATE)
- Ni qu'en vous retrouvant mon funeste retour v.533 (Acte 2, scène 4, MITHRIDATE)
- C'est pourtant cet amour qui de tant de retraites v.535 (Acte 2, scène 4, MITHRIDATE)
- Si ma présence ici n'en est point un pour vous. v.538 (Acte 2, scène 4, MITHRIDATE)
- C'est vous en dire assez si vous voulez m'entendre. v.539 (Acte 2, scène 4, MITHRIDATE)
- Ah Madame ! est-ce là de quoi me satisfaire ? v.555 (Acte 2, scène 4, MITHRIDATE)
- Et qu'il n'est point de rois, s'ils sont dignes de l'être, v.567 (Acte 2, scène 4, MITHRIDATE)
- D'opposer votre estime au destin qui m'outrage, v.576 (Acte 2, scène 4, MITHRIDATE)
- J'obéis. N'est-ce pas assez me faire entendre ? v.584 (Acte 2, scène 4, MONIME)
- Non, ce n'est pas assez. v.585 (Acte 2, scène 4, MITHRIDATE)
- Par vos propres discours est trop bien éclaircie. v.588 (Acte 2, scène 4, MITHRIDATE)
- Madame, et désormais tout est sourd à mes lois, v.593 (Acte 2, scène 4, MITHRIDATE)
- Si ce fils en effet digne de votre estime v.600 (Acte 2, scène 4, MITHRIDATE)
- Mais qu'un traître qui n'est hardi qu'à m'offenser, v.602 (Acte 2, scène 4, MITHRIDATE)
- Venez, mon fils, venez, votre père est trahi. v.606 (Acte 2, scène 5, MITHRIDATE)
- Oui mon fils, c'est vous seul sur qui je me repose, v.615 (Acte 2, scène 5, MITHRIDATE)
- En un mot, c'est assez éprouver ma faiblesse. v.631 (Acte 2, scène 5, MITHRIDATE)
- Ce n'est donc pas assez que ce funeste jour v.641 (Acte 2, scène 6, MONIME)
- C'est peu de voir un père épouser ce que j'aime. v.660 (Acte 2, scène 6, XIPHARÈS)
- Sans doute c'est pour moi le comble des malheurs. v.662 (Acte 2, scène 6, XIPHAR?S)
- Quel est-il cet amant ? Qui dois-je soupçonner ? v.665 (Acte 2, scène 6, XIPHAR?S)
- Sous quel appui tantôt mon coeur s'est-il jeté ? v.669 (Acte 2, scène 6, MONIME)
- Oui, Prince, il n'est plus temps de le dissimuler. v.674 (Acte 2, scène 6, MONIME)
- Songez depuis quel jour ces funestes appas v.681 (Acte 2, scène 6, MONIME)
- Inutile, ou plutôt funeste sympathie ! v.691 (Acte 2, scène 6, MONIME)
- Deux coeurs que l'un pour l'autre il ne destinait point ? v.694 (Acte 2, scène 6, MONIME)
- J'entends, vous gémissez. Mais telle est ma misère. v.699 (Acte 2, scène 6, MONIME)
- D'un héros tel que vous c'est là l'effort suprême : v.723 (Acte 2, scène 6, MONIME)
- Revoler vers le bien, dont elle est séparée. v.732 (Acte 2, scène 6, MONIME)
- Que dis-je ? En ce moment, le dernier qui nous reste, v.739 (Acte 2, scène 6, MONIME)
- Je me sens arrêter par un plaisir funeste. v.740 (Acte 2, scène 6, MONIME)
- Et sans perdre en adieux un reste de constance. v.744 (Acte 2, scène 6, MONIME)
- Approchez, mes enfants. Enfin l'heure est venue v.755 (Acte 3, scène 1, MITHRIDATE)
- Il ne me reste plus qu'à vous les déclarer. v.758 (Acte 3, scène 1, MITHRIDATE)
- Ma funeste amitié pèse à tous mes amis. v.782 (Acte 3, scène 1, MITHRIDATE)
- C'est l'effroi de l'Asie. Et loin de l'y chercher, v.785 (Acte 3, scène 1, MITHRIDATE)
- C'est à Rome, mes fils, que je prétends marcher. v.786 (Acte 3, scène 1, MITHRIDATE)
- C'est là qu'en arrivant, plus qu'en tout le chemin, v.813 (Acte 3, scène 1, MITHRIDATE)
- Non, Princes, ce n'est point au bout de l'univers v.817 (Acte 3, scène 1, MITHRIDATE)
- Voilà l'ambition dont mon âme est saisie. v.843 (Acte 3, scène 1, MITHRIDATE)
- Dont le débris est même un empire puissant ? v.878 (Acte 3, scène 1, PHARNACE)
- Pouvez encor lutter contre les destinées ; v.880 (Acte 3, scène 1, PHARNACE)
- Votre vengeance est juste, il la faut entreprendre. v.923 (Acte 3, scène 1, XIPHARÈS)
- Mais c'est assez pour vous d'en ouvrir les chemins. v.925 (Acte 3, scène 1, XIPHAR?S)
- Du fils de Mithridate est le digne tombeau. v.946 (Acte 3, scène 1, XIPHAR?S)
- Votre père est content, il connaît votre zèle, v.948 (Acte 3, scène 1, MITHRIDATE)
- La suite, et l'appareil qui vous est destiné. v.954 (Acte 3, scène 1, MITHRIDATE)
- Obéissez. C'est trop vous le faire redire. v.960 (Acte 3, scène 1, MITHRIDATE)
- Ma vie est en vos mains. v.969 (Acte 3, scène 1, PHARNACE)
- Ah ! c'est où je t'attends. v.969 (Acte 3, scène 1, MITHRIDATE)
- Il est vrai mon amour mérite votre haine. v.992 (Acte 3, scène 2, PHARNACE)
- C'est le moindre secret qu'il pouvait vous apprendre. v.995 (Acte 3, scène 2, PHARNACE)
- Il aime aussi la reine, et même en est aimé. v.998 (Acte 3, scène 2, PHARNACE)
- Mon fils, je sais de quoi votre frère est capable. v.1000 (Acte 3, scène 3, MITHRIDATE)
- La foi de tous les coeurs est pour moi disparue ? v.1012 (Acte 3, scène 4, MITHRIDATE)
- S'il n'est digne de moi, le piège est digne d'eux. v.1030 (Acte 3, scène 4, MITHRIDATE)
- Il n'est point de moyens... Mais je la vois paraître. v.1032 (Acte 3, scène 4, MITHRIDATE)
- C'est faire à vos beautés un triste sacrifice, v.1036 (Acte 3, scène 5, MITHRIDATE)
- Mais ce temps-là n'est plus. Je régnais, et je fuis. v.1041 (Acte 3, scène 5, MITHRIDATE)
- Mon trône vous est dû. Loin de m'en repentir, v.1057 (Acte 3, scène 5, MITHRIDATE)
- Pourvu que vous vouliez, qu'une main qui m'est chère, v.1059 (Acte 3, scène 5, MITHRIDATE)
- Est-ce quelque mépris qu'on ne puisse dompter ? v.1066 (Acte 3, scène 5, MITHRIDATE)
- Je le répète encor. C'est un autre moi-même, v.1067 (Acte 3, scène 5, MITHRIDATE)
- Ce n'est qu'entre ses mains que je puis vous remettre. v.1072 (Acte 3, scène 5, MITHRIDATE)
- Je sais que c'est à vous que je fus destinée. v.1076 (Acte 3, scène 5, MONIME)
- Allez. Le temps est cher. Il le faut employer. v.1114 (Acte 3, scène 5, MITHRIDATE)
- Ils s'aiment. C'est ainsi qu'on se jouait de nous. v.1117 (Acte 3, scène 6, MITHRIDATE)
- D'un rival en fureur est-ce là la conduite ? v.1159 (Acte 4, scène 1, PHOEDIME)
- C'est l'ami des Romains qu'il punit en Pharnace. v.1164 (Acte 4, scène 1, PHOEDIME)
- C'est maintenant qu'il faut vous dire adieu. v.1182 (Acte 4, scène 2, XIPHARÈS)
- Et ce cher intérêt est le seul qui m'amène. v.1200 (Acte 4, scène 2, XIPHARÈS)
- Mithridate jaloux s'est souvent emporté. v.1206 (Acte 4, scène 2, XIPHAR?S)
- Peut-être c'est moi seul que sa fureur menace. v.1207 (Acte 4, scène 2, XIPHAR?S)
- Feignez. Efforcez-vous. Songez qu'il est mon père. v.1212 (Acte 4, scène 2, XIPHAR?S)
- Votre seule bonté n'est point ce qui me nuit. v.1217 (Acte 4, scène 2, XIPHARÈS)
- Je suis un malheureux que le destin poursuit. v.1218 (Acte 4, scène 2, XIPHAR?S)
- C'est lui qui m'a ravi l'amitié de mon père, v.1219 (Acte 4, scène 2, XIPHAR?S)
- J'ai tout fait. Et c'est moi que vous devez punir. v.1230 (Acte 4, scène 2, MONIME)
- Le cruel est venu surprendre ma tendresse ! v.1232 (Acte 4, scène 2, MONIME)
- J'ai dû continuer. J'ai dû dans tout le reste... v.1239 (Acte 4, scène 2, MONIME)
- Que sais-je enfin ? J'ai dû vous être moins funeste, v.1240 (Acte 4, scène 2, MONIME)
- Quoi ! Madame ? C'est vous, c'est l'amour qui m'expose ? v.1243 (Acte 4, scène 2, XIPHARÈS)
- Mon malheur est parti d'une si belle cause ? v.1244 (Acte 4, scène 2, XIPHAR?S)
- Et du moins attendez quel sera mon destin. v.1266 (Acte 4, scène 2, MONIME)
- C'est le roi. v.1268 (Acte 4, scène 3, PHOEDIME)
- Songez que votre coeur est un bien qui m'est dû. v.1281 (Acte 4, scène 4, MITHRIDATE)
- Attendiez-vous pour faire un aveu si funeste v.1303 (Acte 4, scène 4, MITHRIDATE)
- Que le sort ennemi m'eût ravi tout le reste ; v.1304 (Acte 4, scène 4, MITHRIDATE)
- Et cacher à mon coeur cette funeste image, v.1308 (Acte 4, scène 4, MITHRIDATE)
- Sans vous parer pour lui d'une foi qui m'est due v.1319 (Acte 4, scène 4, MITHRIDATE)
- Méritez le pardon qui vous est présenté. v.1322 (Acte 4, scène 4, MITHRIDATE)
- Et le tombeau, Seigneur, est moins triste pour moi, v.1350 (Acte 4, scène 4, MONIME)
- Qui s'est acquis sur moi ce cruel avantage, v.1352 (Acte 4, scène 4, MONIME)
- C'est donc votre réponse ? Et sans plus me complaire v.1355 (Acte 4, scène 4, MITHRIDATE)
- Mais le dessein est pris. Rien ne peut m'ébranler. v.1361 (Acte 4, scène 4, MONIME)
- Et m'emporte au-delà de cette modestie v.1363 (Acte 4, scène 4, MONIME)
- Vous vous êtes servi de ma funeste main v.1365 (Acte 4, scène 4, MONIME)
- Qui suis-je ? Est-ce Monime ? Et suis-je Mithridate ? v.1383 (Acte 4, scène 5, MITHRIDATE)
- Je vais à Rome, et c'est par de tels sacrifices v.1387 (Acte 4, scène 5, MITHRIDATE)
- Mais quelle est ma fureur ? Et qu'est-ce que je dis ? v.1393 (Acte 4, scène 5, MITHRIDATE)
- Pourquoi répandre un sang qui m'est si nécessaire ? v.1396 (Acte 4, scène 5, MITHRIDATE)
- Ah ! dans l'état funeste où ma chute m'a mis, v.1397 (Acte 4, scène 5, MITHRIDATE)
- Est-ce que mon malheur m'a laissé trop d'amis ? v.1398 (Acte 4, scène 5, MITHRIDATE)
- Ah ! C'est un crime encor dont je la veux punir. v.1406 (Acte 4, scène 5, MITHRIDATE)
- Le désordre est partout. Et loin de nous entendre v.1431 (Acte 4, scène 6, ARBATE)
- Pharnace est à leur tête, et flattant leurs souhaits v.1433 (Acte 4, scène 6, ARBATE)
- C'est tout ce que j'en sais. v.1441 (Acte 4, scène 6, ARBATE)
- Ah ! qu'est-ce que j'entends ? v.1441 (Acte 4, scène 6, MITHRIDATE)
- Seigneur, tout est perdu. Les rebelles, Pharnace, v.1447 (Acte 4, scène 7, ARCAS)
- De Romains le rivage est chargé. v.1449 (Acte 4, scène 7, ARCAS)
- Il est mort, et j'en ai pour garants trop certains v.1477 (Acte 5, scène 1, MONIME)
- Quoi ! Tu ne veux pas voir que c'est toi qui l'opprimes, v.1483 (Acte 5, scène 1, MONIME)
- C'est moi, qui les rendant l'un de l'autre jaloux, v.1489 (Acte 5, scène 1, MONIME)
- Ne pouvais-tu me rendre un funeste service ? v.1504 (Acte 5, scène 1, MONIME)
- En est-ce fait, Arcas ? Et le cruel Pharnace... v.1511 (Acte 5, scène 2, MONIME)
- Madame. On m'a chargé d'un plus funeste emploi, v.1513 (Acte 5, scène 2, ARCAS)
- Quand d'un titre funeste on me vint honorer, v.1526 (Acte 5, scène 2, MONIME)
- Et si mon nom encor s'est conservé chez eux, v.1530 (Acte 5, scène 2, MONIME)
- Par un jaloux destin fus toujours séparé. v.1534 (Acte 5, scène 2, MONIME)
- Est-ce qu'on croit encor mon supplice trop doux ? v.1546 (Acte 5, scène 4, MONIME)
- Madame, et ne voit plus qu'un reste de lumière. v.1552 (Acte 5, scène 4, ARBATE)
- Et cherchons un trépas plus funeste aux Romains." v.1578 (Acte 5, scène 4, ARBATE)
- Qu'un reste de soldats défendait avec moi. v.1590 (Acte 5, scène 4, ARBATE)
- Un autre bataillon s'est avancé vers nous. v.1597 (Acte 5, scène 4, ARBATE)
- Mais lui, C'en est assez, m'a-t-il dit, cher Arbate. v.1600 (Acte 5, scène 4, ARBATE)
- Ce héros dans mes bras est tombé tout sanglant, v.1605 (Acte 5, scène 4, ARBATE)
- Et se plaignant à moi de ce reste de vie, v.1607 (Acte 5, scène 4, ARBATE)
- Xipharès, toujours resté fidèle, v.1619 (Acte 5, scène 4, ARBATE)
- Forçant les plus mutins, et regagnant le reste, v.1623 (Acte 5, scène 4, ARBATE)
- Heureux et plein de joie en ce moment funeste, v.1624 (Acte 5, scène 4, ARBATE)
- Jugez de quelle horreur cette joie est suivie. v.1627 (Acte 5, scène 4, ARBATE)
- S'il en est temps encor, cours, et sauve la reine. v.1632 (Acte 5, scène 4, ARBATE)
- Je plains de ce grand roi la triste destinée ! v.1640 (Acte 5, scène 4, MONIME)
- Ah que vois-je, Seigneur, et quel sort est le vôtre ! v.1647 (Acte 5, scène 5, MONIME)
- Vous seule me restez. Souffrez que je vous donne, v.1672 (Acte 5, scène 5, MITHRIDATE)
- C'en est fait, Madame et j'ai vécu. v.1678 (Acte 5, scène 5, MITHRIDATE)
BÉRÉNICE (1671)
- Je le vois bien, Arsace, est nouvelle à tes yeux. v.2 (Acte 1, scène 1, ANTIOCHUS)
- Des secrets de Titus est le dépositaire. v.4 (Acte 1, scène 1, ANTIOCHUS)
- C'est ici quelquefois qu'il se cache à sa cour, v.5 (Acte 1, scène 1, ANTIOCHUS)
- De son appartement cette porte est prochaine, v.7 (Acte 1, scène 1, ANTIOCHUS)
- Dois-je croire qu'au rang où Titus la destine, v.27 (Acte 1, scène 2, ANTIOCHUS)
- Elle m'écoute mieux que dans la Palestine ? v.28 (Acte 1, scène 2, ANTIOCHUS)
- Quoi qu'il en soit, parlons, c'est assez nous contraindre. v.48 (Acte 1, scène 2, ANTIOCHUS)
- Vous la verrez, Seigneur. Bérénice est instruite v.63 (Acte 1, scène 3, ARSACE)
- Je suis surpris sans doute, et c'est avec justice. v.79 (Acte 1, scène 3, ARSACE)
- S'il est vrai qu'on l'élève au trône des Césars, v.129 (Acte 1, scène 3, ANTIOCHUS)
- Mais qui rend à vos yeux cet hymen si funeste ? v.131 (Acte 1, scène 3, ARSACE)
- Quand nous serons partis, je te dirai le reste. v.132 (Acte 1, scène 3, ANTIOCHUS)
- Il est donc vrai, Madame ? Et selon ce discours v.149 (Acte 1, scène 4, ANTIOCHUS)
- Moi, qui loin des grandeurs, dont il est revêtu, v.161 (Acte 1, scène 4, BERENICE)
- Il est dans le Sénat par son ordre assemblé. v.170 (Acte 1, scène 4, BERENICE)
- Là, de la Palestine il étend la frontière, v.171 (Acte 1, scène 4, BERENICE)
- Que craignez-vous ? Parlez, c'est trop longtemps se taire. v.183 (Acte 1, scène 4, BERENICE)
- Seigneur, de ce départ quel est donc le mystère ? v.184 (Acte 1, scène 4, BERENICE)
- Il faut qu'à sa vertu mon estime réponde. v.219 (Acte 1, scène 4, ANTIOCHUS)
- Et que trop attentive à ce récit funeste, v.227 (Acte 1, scène 4, ANTIOCHUS)
- En faveur de Titus vous pardonnez le reste. v.228 (Acte 1, scène 4, ANTIOCHUS)
- Il dompta les mutins, reste pâle et sanglant v.230 (Acte 1, scène 4, ANTIOCHUS)
- Des flammes, de la faim, des fureurs_intestines, v.231 (Acte 1, scène 4, ANTIOCHUS)
- Vespasien est mort, et Titus est le maître. v.248 (Acte 1, scène 4, ANTIOCHUS)
- Mon sort est accompli. Votre gloire s'apprête, v.251 (Acte 1, scène 4, ANTIOCHUS)
- Qui doit avec César unir ma destinée, v.260 (Acte 1, scène 4, BERENICE)
- Mais de mon amitié mon silence est un gage, v.263 (Acte 1, scène 4, BERENICE)
- Et c'est ce que je fuis. J'évite, mais trop tard, v.273 (Acte 1, scène 4, ANTIOCHUS)
- Rome hait tous les rois, et Bérénice est reine. v.296 (Acte 1, scène 5, PHENICE)
- Le temps n'est plus, Phénice, où je pouvais trembler. v.297 (Acte 1, scène 5, BERENICE)
- Ce port majestueux, cette douce présence. v.311 (Acte 1, scène 5, BERENICE)
- Attend que deviendra le destin de la reine, v.340 (Acte 2, scène 2, TITUS)
- On sait qu'elle est charmante. Et de si belles mains v.373 (Acte 2, scène 2, PAULIN)
- Elle a mille vertus. Mais, Seigneur, elle est reine. v.376 (Acte 2, scène 2, PAULIN)
- Cette haine, Seigneur, reste de sa fierté, v.385 (Acte 2, scène 2, PAULIN)
- C'est ce que les Romains pensent de votre amour. v.413 (Acte 2, scène 2, PAULIN)
- Cet amour est ardent, il le faut confesser. v.421 (Acte 2, scène 2, PAULIN)
- Et soulevant encor le reste des humains, v.429 (Acte 2, scène 2, TITUS)
- Lorsqu'un heureux hymen joignant nos destinées v.443 (Acte 2, scène 2, TITUS)
- Maître de mon destin, libre dans mes soupirs, v.457 (Acte 2, scène 2, TITUS)
- Livrait à l'univers le reste de mes jours. v.466 (Acte 2, scène 2, TITUS)
- Ah ! Que sous de beaux noms cette gloire est cruelle ! v.499 (Acte 2, scène 2, TITUS)
- (Dois-je dire funeste, hélas ! Ou fortunée ?) v.532 (Acte 2, scène 2, TITUS)
- Que quelque heure à me voir, et le reste à m'attendre. v.536 (Acte 2, scène 2, TITUS)
- Ma main à les sécher est longtemps occupée. v.540 (Acte 2, scène 2, TITUS)
- Je connais mon devoir, c'est à moi de le suivre. v.551 (Acte 2, scène 2, TITUS)
- Est-il juste, Seigneur, que seule en ce moment v.561 (Acte 2, scène 4, BERENICE)
- Votre deuil est fini, rien n'arrête vos pas, v.565 (Acte 2, scène 4, BERENICE)
- N'en doutez point, Madame, et j'atteste les dieux v.585 (Acte 2, scène 4, TITUS)
- Que toujours Bérénice est présente à mes yeux. v.586 (Acte 2, scène 4, TITUS)
- Pourquoi même du ciel attester la puissance ? v.591 (Acte 2, scène 4, BERENICE)
- C'est trop pour un ingrat prodiguer vos bontés. v.618 (Acte 2, scène 4, TITUS)
- Chère Phénice, hélas ! Quel funeste entretien ! v.626 (Acte 2, scène 5, BERENICE)
- N'est-ce point que de Rome il redoute la haine ? v.639 (Acte 2, scène 5, BERENICE)
- Phénice, il aura su tout ce qui s'est passé. v.649 (Acte 2, scène 5, BERENICE)
- N'est qu'un léger soupçon facile à désarmer. v.654 (Acte 2, scène 5, BERENICE)
- C'est alors, cher Titus, qu'aimé, victorieux, v.661 (Acte 2, scène 5, BERENICE)
- Tu verrais de quel prix ton coeur est à mes yeux. v.662 (Acte 2, scène 5, BERENICE)
- Si Titus est jaloux, Titus est amoureux. v.666 (Acte 2, scène 5, BERENICE)
- Est-ce comme ennemi que vous quittez ces lieux ? v.670 (Acte 3, scène 1, TITUS)
- Telle est ma destinée, v.715 (Acte 3, scène 1, TITUS)
- Pour elle, et pour Titus, il n'est plus d'hyménée. v.716 (Acte 3, scène 1, TITUS)
- Fuyons tous deux, fuyons un spectacle funeste v.747 (Acte 3, scène 1, TITUS)
- Qui de notre constance accablerait le reste. v.748 (Acte 3, scène 1, TITUS)
- Ce changement est grand, ma surprise est extrême ! v.775 (Acte 3, scène 2, ANTIOCHUS)
- Cet hymen est rompu. Quel soin peut vous troubler ? v.786 (Acte 3, scène 2, ARSACE)
- Par combien de raisons Bérénice est à vous. v.818 (Acte 3, scène 2, ARSACE)
- Mais plutôt demeurons. Que faisais-je ? Est-ce à moi, v.833 (Acte 3, scène 2, ANTIOCHUS)
- Seigneur, si vous parlez, ce n'est qu'à sa prière. v.840 (Acte 3, scène 2, ARSACE)
- À qui votre repos est plus cher que le mien, v.866 (Acte 3, scène 3, ANTIOCHUS)
- Prince, c'est trop cacher mon trouble à votre vue. v.871 (Acte 3, scène 3, BERENICE)
- Seigneur, si mon repos vous est si précieux, v.877 (Acte 3, scène 3, BERENICE)
- Une reine est suspecte à l'empire romain. v.901 (Acte 3, scène 3, ANTIOCHUS)
- Ce coup sans doute est rude, il doit vous étonner. v.905 (Acte 3, scène 3, PHENICE)
- Ce piège n'est tendu que pour nous désunir. v.910 (Acte 3, scène 3, BERENICE)
- Je me verrai puni parce qu'il est coupable ? v.932 (Acte 3, scène 4, ANTIOCHUS)
- Amoureux et constant, plus qu'il ne l'est peut-être. v.940 (Acte 3, scène 4, ANTIOCHUS)
- Toutefois il nous reste encore assez de jour. v.949 (Acte 3, scène 4, ANTIOCHUS)
- D'un présage funeste épouvante mon coeur ! v.958 (Acte 4, scène 1, BERENICE)
- C'est peu d'être constant, il faut être barbare. v.992 (Acte 4, scène 4, TITUS)
- L'univers a-t-il vu changer ses destinées ? v.1035 (Acte 4, scène 4, TITUS)
- Hé bien, il est donc vrai que Titus m'abandonne ? v.1043 (Acte 4, scène 5, BERENICE)
- Il faut nous séparer. Et c'est lui qui l'ordonne. v.1044 (Acte 4, scène 5, BERENICE)
- Il en est temps. Forcez votre amour à se taire, v.1051 (Acte 4, scène 5, TITUS)
- Ah cruel ! Est-il temps de me le déclarer ? v.1062 (Acte 4, scène 5, BERENICE)
- Où vas-tu t'engager, et quel est ton espoir ? v.1069 (Acte 4, scène 5, BERENICE)
- Et c'est moi seul aussi qui pouvais me détruire. v.1087 (Acte 4, scène 5, TITUS)
- Que mon coeur de moi-même est prêt à s'éloigner. v.1101 (Acte 4, scène 5, TITUS)
- Combien ce mot cruel est affreux quand on aime ? v.1112 (Acte 4, scène 5, BERENICE)
- Mais quelle est mon erreur, et que de soins perdus ! v.1118 (Acte 4, scène 5, BERENICE)
- Ah Seigneur ! S'il est vrai, pourquoi nous séparer ? v.1126 (Acte 4, scène 5, BERENICE)
- Oui, Madame, il est vrai, je pleure, je soupire, v.1155 (Acte 4, scène 5, TITUS)
- De tous vos sentiments mon coeur est éclairci. v.1177 (Acte 4, scène 5, BERENICE)
- C'en est fait, et bientôt vous ne me craindrez plus. v.1182 (Acte 4, scène 5, BERENICE)
- Que j'atteste le ciel ennemi des parjures. v.1184 (Acte 4, scène 5, BERENICE)
- Non, si le ciel encore est touché de mes pleurs, v.1185 (Acte 4, scène 5, BERENICE)
- Seigneur ? Est-elle enfin disposée à partir ? v.1198 (Acte 4, scène 6, PAULIN)
- Seigneur, continuez, la victoire est à vous. v.1206 (Acte 4, scène 6, PAULIN)
- Moi-même je me hais. Néron tant détesté v.1213 (Acte 4, scène 6, TITUS)
- Déjà de vos adieux la nouvelle est semée. v.1220 (Acte 4, scène 6, PAULIN)
- De l'empire à vos pieds fouler la majesté ? v.1250 (Acte 4, scène 8, PAULIN)
- Ah quel heureux destin en ces lieux vous renvoie, v.1259 (Acte 5, scène 2, ARSACE)
- Ses ordres sont donnés. Elle s'est offensée v.1263 (Acte 5, scène 2, ARSACE)
- C'en est fait. Et peut-être il ne la verra plus. v.1278 (Acte 5, scène 2, ARSACE)
- À ma funeste vie aviez-vous destiné ? v.1298 (Acte 5, scène 4, ANTIOCHUS)
- Il n'est plus temps. v.1307 (Acte 5, scène 5, BERENICE)
- C'en est fait. Vous voulez que je parte demain. v.1310 (Acte 5, scène 5, BERENICE)
- Ces festons, où nos noms enlacés l'un dans l'autre v.1324 (Acte 5, scène 5, BERENICE)
- Mais ce n'est pas assez expier vos amours. v.1333 (Acte 5, scène 5, BERENICE)
- Quoi ? ce départ n'est donc qu'un cruel stratagème ? v.1359 (Acte 5, scène 5, TITUS)
- Il ne restera plus qu'un triste souvenir ? v.1361 (Acte 5, scène 5, TITUS)
- Rome de votre sort est encore incertaine. v.1379 (Acte 5, scène 6, TITUS)
- C'en est trop. Ma douleur à cette triste vue v.1387 (Acte 5, scène 6, TITUS)
- À son dernier excès est enfin parvenue. v.1388 (Acte 5, scène 6, TITUS)
- Pour sortir des tourments, dont mon âme est la proie, v.1407 (Acte 5, scène 6, TITUS)
- Il est, vous le savez, une plus noble voie ; v.1408 (Acte 5, scène 6, TITUS)
- N'ensanglante à la fin nos funestes adieux. v.1422 (Acte 5, scène 6, TITUS)
- Non, il n'est rien dont je ne sois capable. v.1423 (Acte 5, scène 6, TITUS)
- Voyez si c'est aimer avec peu de tendresse. v.1428 (Acte 5, scène 7, TITUS)
- Vous m'avez honoré, Seigneur, de votre estime, v.1431 (Acte 5, scène 7, ANTIOCHUS)
- Il est temps que je vous éclaircisse. v.1443 (Acte 5, scène 7, ANTIOCHUS)
- Ce n'est qu'en expirant que je puis le détruire. v.1459 (Acte 5, scène 7, ANTIOCHUS)
- Ou s'il vous garde encore un reste de courroux, v.1465 (Acte 5, scène 7, ANTIOCHUS)
- Mon coeur vous est connu, Seigneur, et je puis dire v.1475 (Acte 5, scène 7, BERENICE)
- Votre coeur s'est troublé, j'ai vu couler vos larmes. v.1483 (Acte 5, scène 7, BERENICE)
- Ce n'est pas tout, je veux en ce moment funeste v.1491 (Acte 5, scène 7, BERENICE)
- Par un dernier effort couronner tout le reste. v.1492 (Acte 5, scène 7, BERENICE)
- Tout est prêt. On m'attend. Ne suivez point mes pas. v.1505 (Acte 5, scène 7, BERENICE)
ANDROMAQUE (1668)
- Qui m'eût dit, qu'un rivage à mes voeux si funeste, v.5 (Acte 1, scène 1, ORESTE)
- Présenterait d'abord Pylade aux yeux d'Oreste, v.6 (Acte 1, scène 1, ORESTE)
- Un destin plus heureux vous conduit en Épire. v.22 (Acte 1, scène 1, PYLADE)
- N'est point d'un malheureux qui cherche le trépas. v.24 (Acte 1, scène 1, PYLADE)
- Hélas ! Qui peut savoir le destin qui m'amène ? v.25 (Acte 1, scène 1, ORESTE)
- Je te vis à regret, en cet état funeste, v.45 (Acte 1, scène 1, ORESTE)
- Prêt à suivre partout le déplorable Oreste, v.46 (Acte 1, scène 1, ORESTE)
- Détestant ses rigueurs, rabaissant ses attraits, v.55 (Acte 1, scène 1, ORESTE)
- Reste de tant de Rois sous Troie ensevelis. v.72 (Acte 1, scène 1, ORESTE)
- Puisqu'après tant d'efforts ma résistance est vaine, v.97 (Acte 1, scène 1, ORESTE)
- Quelquefois elle appelle Oreste à son secours. v.132 (Acte 1, scène 1, PYLADE)
- Et vous laissant toucher d'une pitié funeste, v.153 (Acte 1, scène 2, ORESTE)
- D'une guerre si longue entretenir le reste. v.154 (Acte 1, scène 2, ORESTE)
- Et dans toute la Grèce, il n'est point de familles, v.158 (Acte 1, scène 2, ORESTE)
- La Grèce en ma faveur est trop inquiétée. v.173 (Acte 1, scène 2, PYRRHUS)
- Et seul de tous les Grecs ne m'est-il pas permis v.183 (Acte 1, scène 2, PYRRHUS)
- Quel fut le sort de Troie, et quel est son destin. v.200 (Acte 1, scène 2, PYRRHUS)
- Qu'ils poursuivent ailleurs ce qui reste de Troie, v.218 (Acte 1, scène 2, PYRRHUS)
- De mes inimitiés le cours est achevé, v.219 (Acte 1, scène 2, PYRRHUS)
- Ce n'est pas les Troyens, c'est Hector qu'on poursuit. v.224 (Acte 1, scène 2, ORESTE)
- Ce n'est que dans le sien qu'elle peut expirer, v.227 (Acte 1, scène 2, ORESTE)
- Aussi bien ce n'est pas la première injustice, v.233 (Acte 1, scène 2, PYRRHUS)
- Le seul bien qui me reste, et d'Hector et de Troie, v.262 (Acte 1, scène 4, ANDROMAQUE)
- Et quelle est cette peur dont leur coeur est frappé, v.267 (Acte 1, scène 4, ANDROMAQUE)
- Seigneur ? Quelque Troyen vous est-il échappé ? v.268 (Acte 1, scène 4, ANDROMAQUE)
- Leur haine pour Hector n'est pas encore éteinte. v.269 (Acte 1, scène 4, PYRRHUS)
- Que Pyrrhus est son maître, et qu'il est fils d'Hector. v.272 (Acte 1, scène 4, ANDROMAQUE)
- Tel qu'il est, tous les Grecs demandent qu'il périsse. v.273 (Acte 1, scène 4, PYRRHUS)
- Est-ce mon intérêt qui le rend criminel ? v.276 (Acte 1, scène 4, ANDROMAQUE)
- Mais enfin, tour à tour, c'est assez nous punir. v.323 (Acte 1, scène 4, PYRRHUS)
- Seigneur. C'est un exil que mes pleurs vous demandent. v.338 (Acte 1, scène 4, ANDROMAQUE)
- Qu'elle est ici captive, et que vous y régnez ? v.352 (Acte 1, scène 4, PYRRHUS)
- Pour savoir nos destins, j'irai vous retrouver. v.383 (Acte 1, scène 4, PYRRHUS)
- Et qu'est-ce que sa vue a pour vous de funeste ? v.389 (Acte 2, scène 1, CLÉONE)
- Madame, n'est-ce pas toujours le même Oreste, v.390 (Acte 2, scène 1, CL?ONE)
- C'est cet amour payé de trop d'ingratitude, v.393 (Acte 2, scène 1, HERMIONE)
- Est-ce là, dira-t-il, cette fière Hermione ? v.397 (Acte 2, scène 1, HERMIONE)
- Hé bien, Madame, hé bien, écoutez donc Oreste. v.409 (Acte 2, scène 1, CLÉONE)
- Pyrrhus a commencé, faites au moins le reste. v.410 (Acte 2, scène 1, CL?ONE)
- Crois que dans son dépit mon coeur est endurci. v.431 (Acte 2, scène 1, HERMIONE)
- Pourquoi donc les chagrins où son âme est plongée ? v.454 (Acte 2, scène 1, CLÉONE)
- Mais c'en est trop, Cléone, et quel_que_soit Pyrrhus, v.471 (Acte 2, scène 1, HERMIONE)
- Hermione est sensible, Oreste a des vertus. v.472 (Acte 2, scène 1, HERMIONE)
- Le croirai-je, Seigneur, qu'un reste de tendresse v.477 (Acte 2, scène 2, HERMIONE)
- Tel est de mon amour l'aveuglement funeste. v.481 (Acte 2, scène 2, ORESTE)
- Vous le savez, Madame, et le destin d'Oreste v.482 (Acte 2, scène 2, ORESTE)
- Est de venir sans cesse adorer vos attraits, v.483 (Acte 2, scène 2, ORESTE)
- Je le sais, j'en rougis. Mais j'atteste les Dieux, v.487 (Acte 2, scène 2, ORESTE)
- Ils n'ont qu'à m'interdire un reste d'espérance. v.498 (Acte 2, scène 2, ORESTE)
- Madame, c'est à vous de prendre une victime, v.502 (Acte 2, scène 2, ORESTE)
- Mais vous-même, est-ce ainsi que vous exécutez v.507 (Acte 2, scène 2, HERMIONE)
- Est-ce le sang d'Oreste enfin qu'on vous demande ? v.510 (Acte 2, scène 2, HERMIONE)
- Ainsi donc il ne me reste rien, v.515 (Acte 2, scène 2, ORESTE)
- Quelle est cette rigueur tant de fois alléguée ? v.521 (Acte 2, scène 2, HERMIONE)
- Mais de grâce, est-ce à moi que ce discours s'adresse ? v.530 (Acte 2, scène 2, ORESTE)
- Ouvrez les yeux. Songez qu'Oreste est devant vous, v.531 (Acte 2, scène 2, ORESTE)
- Oreste si longtemps l'objet de leur courroux. v.532 (Acte 2, scène 2, ORESTE)
- Oui, c'est vous dont l'amour naissant avec leurs charmes, v.533 (Acte 2, scène 2, HERMIONE)
- Vous que mille vertus me forçaient d'estimer, v.535 (Acte 2, scène 2, HERMIONE)
- Je vous entends. Tel est mon partage funeste. v.537 (Acte 2, scène 2, ORESTE)
- Le coeur est pour Pyrrhus, et les voeux pour Oreste. v.538 (Acte 2, scène 2, ORESTE)
- Ah ! Ne souhaitez pas le destin de Pyrrhus, v.539 (Acte 2, scène 2, HERMIONE)
- Poursuivez. Il est beau de m'insulter ainsi. v.555 (Acte 2, scène 2, ORESTE)
- Cruelle, c'est donc moi qui vous méprise ici. v.556 (Acte 2, scène 2, ORESTE)
- L'amour n'est pas un feu qu'on renferme en une âme. v.574 (Acte 2, scène 2, ORESTE)
- Et croit qu'en moi la haine est un effort d'amour. v.580 (Acte 2, scène 2, HERMIONE)
- Nous n'avons qu'à parler. C'en est fait. Quelle joie v.597 (Acte 2, scène 3, ORESTE)
- Sauve tout ce qui reste, et de Troie, et d'Hector. v.599 (Acte 2, scène 3, ORESTE)
- Épire, c'est assez qu'Hermione rendue v.601 (Acte 2, scène 3, ORESTE)
- Mais un heureux destin le conduit en ces lieux. v.603 (Acte 2, scène 3, ORESTE)
- C'est acheter la paix du sang d'un malheureux. v.616 (Acte 2, scène 4, ORESTE)
- D'une éternelle paix Hermione est le gage. v.618 (Acte 2, scène 4, PYRRHUS)
- Hé bien, Phoenix, l'Amour est-il le maître ? v.625 (Acte 2, scène 5, PYRRHUS)
- Ce n'est plus le jouet d'une flamme servile. v.633 (Acte 2, scène 5, PHOENIX)
- C'est Pyrrhus. C'est le fils, et le rival d'Achille, v.634 (Acte 2, scène 5, PHOENIX)
- Cent fois le nom d'Hector est sorti de sa bouche. v.654 (Acte 2, scène 5, PYRRHUS)
- C'est Hector, (disait-elle en l'embrassant toujours ; ) v.656 (Acte 2, scène 5, PYRRHUS)
- C'est lui-même, c'est toi, cher époux, que j'embrasse. v.658 (Acte 2, scène 5, PYRRHUS)
- Et quelle est sa pensée ? Attend-elle en ce jour v.659 (Acte 2, scène 5, PYRRHUS)
- Sans doute. C'est le prix que vous gardait l'ingrate. v.661 (Acte 2, scène 5, PHOENIX)
- Elle est veuve d'Hector. Et je suis fils d'Achille. v.666 (Acte 2, scène 5, PYRRHUS)
- Est-ce sur un rival qu'il s'en faut reposer ? v.672 (Acte 2, scène 5, PHOENIX)
- Vous aimez, c'est assez. v.689 (Acte 2, scène 5, PHOENIX)
- Non, non, je l'ai juré, ma vengeance est certaine. v.697 (Acte 2, scène 5, PYRRHUS)
- C'est lui mettre moi-même un poignard dans le sein. v.703 (Acte 2, scène 5, PYRRHUS)
- Je t'entends. Mais excuse un reste de tendresse. v.706 (Acte 2, scène 5, PYRRHUS)
- D'un amour qui s'éteint c'est le dernier éclat. v.708 (Acte 2, scène 5, PYRRHUS)
- Protestez-lui... v.712 (Acte 2, scène 5, PHOENIX)
- C'est traîner trop longtemps ma vie et mon supplice. v.717 (Acte 3, scène 1, ORESTE)
- Le dessein en est pris, je le veux achever. v.719 (Acte 3, scène 1, ORESTE)
- Vous l'accusez, Seigneur, de ce destin bizarre. v.738 (Acte 3, scène 1, PYLADE)
- Il est peut-être à plaindre, autant que je vous plains. v.740 (Acte 3, scène 1, PYLADE)
- Ses yeux s'ouvraient, Pylade. Elle écoutait Oreste, v.749 (Acte 3, scène 1, ORESTE)
- Lui parlait, le plaignait. Un mot eût fait le reste. v.750 (Acte 3, scène 1, ORESTE)
- Qui vous détestera, qui toute votre vie v.758 (Acte 3, scène 1, PYLADE)
- C'est pour cela que je veux l'enlever. v.760 (Acte 3, scène 1, ORESTE)
- C'est trop gémir tout seul. Je suis las qu'on me plaigne. v.765 (Acte 3, scène 1, ORESTE)
- Oreste ravisseur. v.770 (Acte 3, scène 1, PYLADE)
- Dissimulez, Seigneur, c'est tout ce que je veux. v.804 (Acte 3, scène 1, PYLADE)
- Oubliez jusque-là qu'Hermione est ingrate. v.806 (Acte 3, scène 1, PYLADE)
- La gloire d'obéir est tout ce qu'on nous laisse. v.826 (Acte 3, scène 2, HERMIONE)
- Tel est votre devoir, je l'avoue. Et le mien v.835 (Acte 3, scène 2, ORESTE)
- Est de vous épargner un si triste entretien. v.836 (Acte 3, scène 2, ORESTE)
- Attendais-tu, Cléone, un courroux si modeste ? v.837 (Acte 3, scène 3, HERMIONE)
- La douleur qui se tait n'en est que plus funeste. v.838 (Acte 3, scène 3, CLÉONE)
- Le coup qui l'a perdu n'est parti que de lui. v.840 (Acte 3, scène 3, CL?ONE)
- Non, Cléone, il n'est point ennemi de lui-même, v.849 (Acte 3, scène 3, HERMIONE)
- Mais qu'Oreste à son gré m'impute ses douleurs. v.851 (Acte 3, scène 3, HERMIONE)
- Sais-tu quel est Pyrrhus ? T'es-tu fait raconter v.855 (Acte 3, scène 3, HERMIONE)
- N'est-ce point à vos yeux, un spectacle assez doux v.863 (Acte 3, scène 4, ANDROMAQUE)
- Avec lui dans la tombe elle s'est enfermée. v.870 (Acte 3, scène 4, ANDROMAQUE)
- Mais il me reste un fils. Vous saurez quelque jour, v.871 (Acte 3, scène 4, ANDROMAQUE)
- C'est le seul qui nous reste, et qu'on veut nous l'ôter. v.876 (Acte 3, scène 4, ANDROMAQUE)
- C'est lui, qui de Pyrrhus fait agir le courroux. v.887 (Acte 3, scène 4, HERMIONE)
- Où donc est la Princesse ? v.894 (Acte 3, scène 6, PYRRHUS)
- Non, non, j'ai beau pleurer, sa mort est résolue. v.901 (Acte 3, scène 6, ANDROMAQUE)
- Dieux ! N'en reste-t-il pas du moins quelque pitié ? v.908 (Acte 3, scène 6, ANDROMAQUE)
- Phoenix vous le dira, ma parole est donnée. v.910 (Acte 3, scène 6, PYRRHUS)
- C'en est fait. v.915 (Acte 3, scène 6, PYRRHUS)
- Ce reste de fierté, qui craint d'être importune. v.918 (Acte 3, scène 6, ANDROMAQUE)
- À le sauver enfin, c'est moi qui vous convie. v.961 (Acte 3, scène 7, PYRRHUS)
- Mais ce n'est plus, Madame, une offre à dédaigner. v.971 (Acte 3, scène 7, PYRRHUS)
- C'est craindre, menacer, et gémir trop longtemps. v.975 (Acte 3, scène 7, PYRRHUS)
- Il ne me restait plus qu'à condamner mon fils. v.984 (Acte 3, scène 8, ANDROMAQUE)
- Madame, à votre époux c'est être assez fidèle. v.985 (Acte 3, scène 8, CÉPHISE)
- Si d'un heureux hymen la mémoire t'est chère, v.1029 (Acte 3, scène 8, ANDROMAQUE)
- Si je te hais, est-il coupable de ma haine ? v.1034 (Acte 3, scène 8, ANDROMAQUE)
- S'est-il plaint à tes yeux des maux qu'il ne sent pas ? v.1036 (Acte 3, scène 8, ANDROMAQUE)
- Dis-lui que de mon fils l'amour est assez fort... v.1043 (Acte 3, scène 8, ANDROMAQUE)
- Hélas ! Pour la promettre est-elle encore à moi ? v.1048 (Acte 3, scène 8, ANDROMAQUE)
- Ah ! Je n'en doute point. C'est votre époux, Madame, v.1053 (Acte 4, scène 1, CÉPHISE)
- C'est Hector qui produit ce miracle en votre âme. v.1054 (Acte 4, scène 1, C?PHISE)
- Est-ce là ce vainqueur digne de tant de haine ? v.1062 (Acte 4, scène 1, C?PHISE)
- Ce n'est point avec toi que mon coeur se déguise. v.1078 (Acte 4, scène 1, ANDROMAQUE)
- Ta foi dans mon malheur s'est montrée à mes yeux. v.1079 (Acte 4, scène 1, ANDROMAQUE)
- Est-ce là cette ardeur tant promise à sa cendre ? v.1085 (Acte 4, scène 1, ANDROMAQUE)
- Je sais quel est Pyrrhus. Violent, mais sincère, v.1089 (Acte 4, scène 1, ANDROMAQUE)
- Assurer à Pyrrhus le reste de ma vie. v.1094 (Acte 4, scène 1, ANDROMAQUE)
- Mais aussitôt ma main, à moi seule funeste, v.1097 (Acte 4, scène 1, ANDROMAQUE)
- D'une infidèle vie abrégera le reste, v.1098 (Acte 4, scène 1, ANDROMAQUE)
- Céphise, c'est à toi de me fermer les yeux. v.1104 (Acte 4, scène 1, ANDROMAQUE)
- Qu'en lui laissant mon fils, c'est l'estimer assez. v.1116 (Acte 4, scène 1, ANDROMAQUE)
- Qu'il ait de ses aïeux un souvenir modeste, v.1125 (Acte 4, scène 1, ANDROMAQUE)
- Il est du sang d'Hector, mais il en est le reste. v.1126 (Acte 4, scène 1, ANDROMAQUE)
- Et pour ce reste enfin j'ai moi-même en un jour, v.1127 (Acte 4, scène 1, ANDROMAQUE)
- Que le sort d'Andromaque est commis à ta foi. v.1132 (Acte 4, scène 1, ANDROMAQUE)
- C'est Hermione. Allons, fuyons sa violence. v.1133 (Acte 4, scène 1, ANDROMAQUE)
- Ah ! Que je crains, Madame, un calme si funeste ! v.1145 (Acte 4, scène 2, CLÉONE)
- Fais-tu venir Oreste ! v.1146 (Acte 4, scène 2, HERMIONE)
- Ah Madame ? Est-il vrai qu'une fois v.1151 (Acte 4, scène 3, ORESTE)
- Oreste en vous cherchant obéisse à vos lois ? v.1152 (Acte 4, scène 3, ORESTE)
- Et je m'en remettrais au destin des combats, v.1171 (Acte 4, scène 3, HERMIONE)
- Et ce n'est pas à vous à le justifier. v.1180 (Acte 4, scène 3, HERMIONE)
- Qu'Hermione est le prix d'un tyran opprimé, v.1195 (Acte 4, scène 3, HERMIONE)
- Dans le temple déjà le trône est élevé. v.1219 (Acte 4, scène 3, HERMIONE)
- Ma honte est confirmée, et son crime achevé. v.1220 (Acte 4, scène 3, HERMIONE)
- Mais quoi ? Déjà leur haine est égale à la mienne. v.1229 (Acte 4, scène 3, HERMIONE)
- Ah ! C'en est trop, Seigneur. v.1236 (Acte 4, scène 3, HERMIONE)
- Rendre Oreste content. Mais enfin je vois bien, v.1239 (Acte 4, scène 3, HERMIONE)
- De mes lâches bontés mon courage est confus, v.1243 (Acte 4, scène 3, HERMIONE)
- Et c'est trop en un jour essuyer de refus. v.1244 (Acte 4, scène 3, HERMIONE)
- Aussitôt, malgré lui, joindront nos destinées, v.1250 (Acte 4, scène 3, HERMIONE)
- Et tout ingrat qu'il est, il me sera plus doux v.1251 (Acte 4, scène 3, HERMIONE)
- Non, je vous priverai de ce plaisir funeste, v.1253 (Acte 4, scène 3, ORESTE)
- Madame. Il ne mourra que de la main d'Oreste. v.1254 (Acte 4, scène 3, ORESTE)
- Pyrrhus n'est pas coupable à ses yeux, comme aux miens, v.1267 (Acte 4, scène 4, HERMIONE)
- Ah ! Si du moins Oreste, en punissant son crime, v.1273 (Acte 4, scène 4, HERMIONE)
- Chère Cléone, cours. Ma vengeance est perdue, v.1277 (Acte 4, scène 4, HERMIONE)
- S'il ignore, en mourant, que c'est moi qui le tue. v.1278 (Acte 4, scène 4, HERMIONE)
- Je vous obéirai. Mais qu'est-ce que je vois ? v.1279 (Acte 4, scène 4, CLÉONE)
- Ô Dieux ! Qui l'aurait cru, Madame ? C'est le roi. v.1280 (Acte 4, scène 4, CL?ONE)
- Ah ! Cours après Oreste, et dis-lui, ma Cléone, v.1281 (Acte 4, scène 4, HERMIONE)
- Mais c'est assez pour moi que je me sois soumis. v.1295 (Acte 4, scène 5, PYRRHUS)
- Mais cet amour l'emporte. Et par un coup funeste, v.1305 (Acte 4, scène 5, PYRRHUS)
- Andromaque m'arrache un coeur qu'elle déteste. v.1306 (Acte 4, scène 5, PYRRHUS)
- Qui l'est avec douleur, et qui pourtant veut l'être. v.1310 (Acte 4, scène 5, PYRRHUS)
- Donnez-moi tous les noms destinés aux parjures. v.1313 (Acte 4, scène 5, PYRRHUS)
- Est-il juste après tout, qu'un conquérant s'abaisse v.1321 (Acte 4, scène 5, HERMIONE)
- D'un héros qui n'est point esclave de sa foi. v.1332 (Acte 4, scène 5, HERMIONE)
- Cherche un reste de sang que l'âge avait glacé ; v.1344 (Acte 4, scène 5, HERMIONE)
- Va profaner des Dieux la majesté sacrée. v.1390 (Acte 4, scène 5, HERMIONE)
- Elle n'est en ces lieux que trop bien appuyée, v.1397 (Acte 4, scène 6, PHOENIX)
- La querelle des Grecs à la sienne est liée. v.1398 (Acte 4, scène 6, PHOENIX)
- Oreste l'aime encore. Et peut-être à ce prix... v.1399 (Acte 4, scène 6, PHOENIX)
- Il me laisse, l'ingrat ! Cet embarras funeste. v.1425 (Acte 5, scène 1, HERMIONE)
- Non, non encore un coup, laissons agir Oreste. v.1426 (Acte 5, scène 1, HERMIONE)
- À le vouloir ? Hé quoi ? C'est donc moi qui l'ordonne ? v.1429 (Acte 5, scène 1, HERMIONE)
- À qui même en secret je m'étais destinée, v.1433 (Acte 5, scène 1, HERMIONE)
- Il est au comble de ses voeux, v.1439 (Acte 5, scène 2, CLÉONE)
- Et croit que c'est lui seul que le péril regarde. v.1462 (Acte 5, scène 2, CLÉONE)
- Voilà, dans ses transports, le seul soin qui lui reste. v.1465 (Acte 5, scène 2, CL?ONE)
- Le perfide ! Il mourra. Mais que t'a dit Oreste ? v.1466 (Acte 5, scène 2, HERMIONE)
- Oreste, avec ses Grecs, dans le temple est entré. v.1467 (Acte 5, scène 2, CLÉONE)
- Hé bien ? À me venger n'est-il pas préparé ? v.1468 (Acte 5, scène 2, HERMIONE)
- Tu ne sais ? Quoi donc Oreste encore, v.1469 (Acte 5, scène 2, HERMIONE)
- Oreste me trahit ? v.1470 (Acte 5, scène 2, HERMIONE)
- Oreste vous adore. v.1470 (Acte 5, scène 2, CLÉONE)
- Enfin il est entré, sans savoir dans son coeur, v.1479 (Acte 5, scène 2, CL?ONE)
- Je sais de quels remords son courage est atteint. v.1483 (Acte 5, scène 2, HERMIONE)
- Le lâche craint la mort, et c'est tout ce qu'il craint. v.1484 (Acte 5, scène 2, HERMIONE)
- Allons. C'est à moi seule, à me rendre justice. v.1493 (Acte 5, scène 2, HERMIONE)
- Tout me sera Pyrrhus, fût-ce Oreste lui-même. v.1498 (Acte 5, scène 2, HERMIONE)
- Madame, c'en est fait. Partons en diligence. v.1501 (Acte 5, scène 3, ORESTE)
- Vous apprendre qu'Oreste a dégagé sa foi. v.1504 (Acte 5, scène 3, ORESTE)
- Ô Dieux ! C'est Andromaque ? v.1505 (Acte 5, scène 3, HERMIONE)
- Oui, c'est cette Princesse v.1505 (Acte 5, scène 3, ANDROMAQUE)
- Du crime de Pyrrhus complice manifeste, v.1509 (Acte 5, scène 3, ANDROMAQUE)
- J'attends son châtiment. Car je vois bien qu'Oreste v.1510 (Acte 5, scène 3, ANDROMAQUE)
- Je t'en allais punir. Mais le Ciel m'est témoin, v.1527 (Acte 5, scène 3, ANDROMAQUE)
- Quoi ? Pyrrhus est donc mort ! v.1531 (Acte 5, scène 3, HERMIONE)
- Se fît de ce complot une funeste image, v.1534 (Acte 5, scène 3, ORESTE)
- J'en atteste les Dieux, je le jure à sa mère. v.1546 (Acte 5, scène 3, ORESTE)
- L'infidèle s'est vu partout envelopper, v.1551 (Acte 5, scène 3, ORESTE)
- Mais enfin à l'autel il est allé tomber. v.1556 (Acte 5, scène 3, ORESTE)
- Le Troyen est sauvé. Mais partons, le temps presse. v.1557 (Acte 5, scène 3, ORESTE)
- Mais c'est moi, dont l'ardeur leur a servi d'exemple, v.1569 (Acte 5, scène 3, ORESTE)
- Voilà de ton amour le détestable fruit. v.1595 (Acte 5, scène 3, HERMIONE)
- C'est toi, dont l'ambassade à tous les deux fatale, v.1597 (Acte 5, scène 3, HERMIONE)
- À toute ma famille. Et c'est assez pour moi, v.1603 (Acte 5, scène 3, HERMIONE)
- Allons, Madame, allons. C'est moi qui vous délivre. v.1605 (Acte 5, scène 3, HERMIONE)
- Que vois-je ? Est-ce Hermione ? Et que viens-je d'entendre ? v.1609 (Acte 5, scène 4, ORESTE)
- Est-ce Pyrrhus qui meurt ? Et suis-je Oreste enfin ? v.1612 (Acte 5, scène 4, ORESTE)
- Aux ordres d'Andromaque ici tout est soumis, v.1631 (Acte 5, scène 5, PYLADE)
- Non, non, c'est Hermione, amis, que je veux suivre, v.1641 (Acte 5, scène 5, ORESTE)
- Sans doute, à cet objet sa rage s'est émue. v.1653 (Acte 5, scène 5, PYLADE)
- Hé bien, je meurs content, et mon sort est rempli. v.1664 (Acte 5, scène 5, ORESTE)
- À qui destinez-vous l'appareil qui vous suit ? v.1683 (Acte 5, scène 5, ORESTE)
- Venez, à vos fureurs Oreste s'abandonne. v.1685 (Acte 5, scène 5, ORESTE)
LA THÉBAÏDE (1697)
- Nous voici donc, hélas ! à ce jour détestable v.19 (Acte 1, scène 1, JOCASTE)
- Tu sais qu'ils sont sortis d'un sang incestueux, v.33 (Acte 1, scène 1, JOCASTE)
- Madame, c'en est fait, voici le roi lui-même. v.43 (Acte 1, scène 2, ANTIGONE)
- Olympe, soutiens-moi, ma douleur est extrême. v.44 (Acte 1, scène 3, JOCASTE)
- Est-ce du sang d'un frère, ou n'est-ce point du vôtre ? v.47 (Acte 1, scène 3, JOCASTE)
- Non, Madame, ce n'est ni de l'un ni de l'autre. v.48 (Acte 1, scène 3, ÉTÉOCLE)
- Pour combattre à mes yeux ne s'est point présenté. v.50 (Acte 1, scène 3, ?T?OCLE)
- Et leur sang est celui qui paraît à vos yeux. v.54 (Acte 1, scène 3, ?T?OCLE)
- OEdipe en achevant sa triste destinée v.83 (Acte 1, scène 3, JOCASTE)
- Et lorsque sur le trône il s'est voulu placer, v.93 (Acte 1, scène 3, ÉTÉOCLE)
- C'est elle et non pas moi qui l'en a su chasser. v.94 (Acte 1, scène 3, ?T?OCLE)
- Qui s'est au roi d'Argos indignement soumis, v.101 (Acte 1, scène 3, ?T?OCLE)
- Qu'auprès du diadème il n'est rien qui vous touche. v.112 (Acte 1, scène 3, JOCASTE)
- Versez le sang d'un frère : et si c'est peu du sien, v.117 (Acte 1, scène 3, JOCASTE)
- Régnez toujours, mon fils, c'est ce que je désire. v.132 (Acte 1, scène 3, JOCASTE)
- Ce n'est qu'un vain éclat qu'il recevra de vous, v.137 (Acte 1, scène 3, JOCASTE)
- Thèbes qui croit vous perdre, est déjà toute en larmes, v.168 (Acte 1, scène 4, CRÉON)
- Oui, Créon, la chose est résolue. v.183 (Acte 1, scène 4, ÉTÉOCLE)
- La victoire, Créon, n'est pas toujours si belle, v.195 (Acte 1, scène 5, JOCASTE)
- Ne les pas séparer, c'est les perdre tous deux. v.198 (Acte 1, scène 5, JOCASTE)
- Leur courroux est trop grand... v.201 (Acte 1, scène 5, CRÉON)
- Et ce n'est pas un bien qu'on quitte et qu'on reprenne. v.204 (Acte 1, scène 5, CRÉON)
- L'intérêt de l'État est de n'avoir qu'un roi, v.206 (Acte 1, scène 5, CRÉON)
- Plus leur cours est borné, plus ils font de ravage, v.219 (Acte 1, scène 5, CR?ON)
- C'est de voir que la paix rend votre attente vaine, v.224 (Acte 1, scène 5, JOCASTE)
- Et mon ambition est de le maintenir v.237 (Acte 1, scène 5, CRÉON)
- Le soin de sa grandeur est le seul qui m'anime. v.239 (Acte 1, scène 5, CR?ON)
- Je hais ses ennemis, et c'est là tout mon crime ; v.240 (Acte 1, scène 5, CR?ON)
- Chacun n'est pas ici criminel comme moi. v.242 (Acte 1, scène 5, CR?ON)
- La personne du roi ne m'en est pas moins chère ; v.244 (Acte 1, scène 5, JOCASTE)
- Mais c'est pour le haïr encor plus que pas un. v.254 (Acte 1, scène 5, CRÉON)
- Je le vois bien, Madame, et c'est ce qui m'afflige ; v.259 (Acte 1, scène 5, CRÉON)
- C'est ce qui me le fait justement abhorrer. v.262 (Acte 1, scène 5, CR?ON)
- Et la gloire n'est point où les rois ne sont pas. v.266 (Acte 1, scène 5, CR?ON)
- Plus l'offenseur m'est cher, plus je ressens l'injure. v.268 (Acte 1, scène 5, CRÉON)
- C'est trop parler, Madame, en faveur d'un rebelle. v.271 (Acte 1, scène 5, CRÉON)
- Mais il faut se hâter, chaque heure nous est chère ; v.295 (Acte 1, scène 6, JOCASTE)
- Que pour m'ôter sitôt un bien qui m'est si doux ? v.310 (Acte 2, scène 1, HEMON)
- Madame, à mon bonheur c'est chercher trop d'obstacles ; v.315 (Acte 2, scène 1, HEMON)
- Ah! d'un si bel objet quand une âme est blessée ; v.327 (Acte 2, scène 1, HEMON)
- Qu'il est doux d'adorer tant de divins appas ! v.329 (Acte 2, scène 1, HEMON)
- J'aurais fini cent fois ma triste destinée, v.332 (Acte 2, scène 1, HEMON)
- Ô Dieux ! à quels tourments mon coeur s'est vu soumis, v.349 (Acte 2, scène 1, ANTIGONE)
- C'est moi que vous serviez en servant Polynice ; v.364 (Acte 2, scène 1, ANTIGONE)
- Il m'était cher alors comme il est aujourd'hui, v.365 (Acte 2, scène 1, ANTIGONE)
- Que leur coeur, cher Hémon, est plus dur que le mien. v.386 (Acte 2, scène 1, ANTIGONE)
- Est-ce la guerre, Olympe ? v.390 (Acte 2, scène 2, ANTIGONE)
- Ah ! c'est encore pis. v.390 (Acte 2, scène 2, OLYMPE)
- Quel est donc ce grand mal que leur courroux annonce ? v.391 (Acte 2, scène 2, HEMON)
- Et ce n'est pas pour moi que je crains leur vengeance. v.404 (Acte 2, scène 2, ANTIGONE)
- C'est pour vous que je crains. Oui, cher Hémon, pour vous. v.409 (Acte 2, scène 2, ANTIGONE)
- Et je ne vois que trop que le courroux céleste v.411 (Acte 2, scène 2, ANTIGONE)
- Vous rendra comme à nous cet honneur bien funeste, v.412 (Acte 2, scène 2, ANTIGONE)
- Et du sang de ses rois il est beau d'être issu, v.417 (Acte 2, scène 2, HEMON)
- Et n'est-ce pas assez du père et des enfants, v.421 (Acte 2, scène 2, ANTIGONE)
- C'est à nous à payer pour les crimes des nôtres, v.423 (Acte 2, scène 2, ANTIGONE)
- Et ce funeste amour vous nuit encore plus, v.429 (Acte 2, scène 2, ANTIGONE)
- Quoi ? mon amour, Madame ? Et qu'a-t-il de funeste ? v.431 (Acte 2, scène 2, HEMON)
- Est-ce un crime qu'aimer une beauté céleste ? v.432 (Acte 2, scène 2, HEMON)
- Et puisque sans colère il est reçu de vous, v.433 (Acte 2, scène 2, HEMON)
- C'est à vous à juger s'il vous ont offensée, v.436 (Acte 2, scène 2, HEMON)
- Mais peut-être après tout notre frayeur est vaine, v.447 (Acte 2, scène 2, HEMON)
- Quand le ciel est injuste, écoute l'équité ? v.458 (Acte 2, scène 3, POLYNICE)
- Et qu'il anime encor tout éloigné qu'il est ? v.462 (Acte 2, scène 3, POLYNICE)
- Mais s'il est vrai, mon fils, que ce peuple vous craigne, v.471 (Acte 2, scène 3, JOCASTE)
- Est-ce au peuple, Madame, à se choisir un maître ? v.475 (Acte 2, scène 3, POLYNICE)
- Il est aimé de tous. v.488 (Acte 2, scène 3, JOCASTE)
- C'est un tyran qu'on aime, v.488 (Acte 2, scène 3, POLYNICE)
- Ce n'est pas sans sujet qu'on me préfère un traître. v.495 (Acte 2, scène 3, POLYNICE)
- Mais je croirais trahir la majesté des rois, v.497 (Acte 2, scène 3, POLYNICE)
- Ah ! si pour vous son âme est sourde à la pitié, v.506 (Acte 2, scène 3, ANTIGONE)
- La nature pour lui n'est plus qu'une chimère, v.515 (Acte 2, scène 3, ANTIGONE)
- Est-ce m'aimer, cruel, autant que je vous aime, v.524 (Acte 2, scène 3, ANTIGONE)
- Mais vous-même, ma soeur, est-ce aimer votre frère, v.527 (Acte 2, scène 3, POLYNICE)
- Dieux ! qu'est-ce qu'Étéocle a de plus inhumain ? v.530 (Acte 2, scène 3, POLYNICE)
- C'est trop favoriser un tyran qui m'outrage. v.531 (Acte 2, scène 3, POLYNICE)
- C'est qu'il me soit permis de vous voir plus longtemps. v.538 (Acte 2, scène 3, ANTIGONE)
- Quoi ce jour tout entier n'est-il pas de la trêve, v.547 (Acte 2, scène 3, JOCASTE)
- Oui, mon frère, il n'est pas comme vous inflexible, v.551 (Acte 2, scène 3, ANTIGONE)
- Mais que veut ce soldat ? Son âme est toute émue. v.563 (Acte 2, scène 3, HEMON)
- Seigneur, on est aux mains, et la trêve est rompue, v.564 (Acte 2, scène 4, GARDE)
- Tout ce que je puis faire, hélas ! c'est de mourir. v.578 (Acte 2, scène 4, JOCASTE)
- Olympe, va-t-en voir ce funeste spectacle. v.579 (Acte 3, scène 1, JOCASTE)
- On dit qu'à ce dessein Ménécée est sorti. v.582 (Acte 3, scène 1, JOCASTE)
- Dureront-ils toujours ces ennuis si funestes ? v.591 (Acte 3, scène 2, JOCASTE)
- N'épuiseront-ils point les vengeances célestes ? v.592 (Acte 3, scène 2, JOCASTE)
- C'est vous dont la rigueur m'ouvrit ce précipice. v.607 (Acte 3, scène 2, JOCASTE)
- Chercher des criminels à qui le crime est doux ? v.614 (Acte 3, scène 2, JOCASTE)
- Hé bien en est-ce fait ? L'un ou l'autre perfide v.615 (Acte 3, scène 3, JOCASTE)
- L'oracle est accompli, le ciel est satisfait. v.618 (Acte 3, scène 3, ANTIGONE)
- Un sang digne des rois dont il est découlé, v.621 (Acte 3, scène 3, ANTIGONE)
- Un héros pour l'État s'est lui-même immolé. v.622 (Acte 3, scène 3, ANTIGONE)
- Au milieu des deux camps s'est avancé sans crainte, v.636 (Acte 3, scène 3, ANTIGONE)
- Apprenez, a-t-il dit, l'arrêt des destinées, v.643 (Acte 3, scène 3, ANTIGONE)
- Et vers ce fils mourant est venu tout en larmes, v.656 (Acte 3, scène 3, ANTIGONE)
- D'un si funeste objet j'ai détourné la vue, v.660 (Acte 3, scène 3, ANTIGONE)
- Est-il possible, ô Dieux, qu'après ce grand miracle, v.663 (Acte 3, scène 3, JOCASTE)
- C'est alors qu'il s'apprête à me faire périr. v.678 (Acte 3, scène 3, JOCASTE)
- Ce fils est insensible, et ne m'écoute pas, v.685 (Acte 3, scène 3, JOCASTE)
- La haine de mes fils est un trop grand obstacle. v.692 (Acte 3, scène 3, JOCASTE)
- Mon fils, c'est donc ainsi que l'on garde sa foi ? v.701 (Acte 3, scène 4, JOCASTE)
- Madame, ce combat n'est point venu de moi, v.702 (Acte 3, scène 4, ÉTÉOCLE)
- S'est appliqué des Dieux la réponse fatale, v.712 (Acte 3, scène 4, ?T?OCLE)
- Et lui-même à la mort il s'est précipité, v.713 (Acte 3, scène 4, ?T?OCLE)
- Ô Dieux ! aimer un frère est-ce un plus grand effort, v.725 (Acte 3, scène 4, JOCASTE)
- Qu'un trône est plus pénible à quitter que la vie ; v.732 (Acte 3, scène 4, ÉTÉOCLE)
- Ah ! Ménécée est mort, le ciel n'en veut point d'autre. v.743 (Acte 3, scène 4, CRÉON)
- Mon fils est mort, Seigneur. v.750 (Acte 3, scène 4, CRÉON)
- Seigneur, mon sang m'est cher, le vôtre m'est sacré, v.757 (Acte 3, scène 4, CRÉON)
- C'est qu'au moins mes malheurs servent à votre empire. v.764 (Acte 3, scène 4, CR?ON)
- Au sang de Ménécée il n'est rien d'impossible : v.772 (Acte 3, scène 4, JOCASTE)
- La paix dès ce moment n'est plus désespérée, v.775 (Acte 3, scène 4, JOCASTE)
- Mais enfin, c'est vouloir que je m'impose un maître, v.783 (Acte 3, scène 4, ÉTÉOCLE)
- C'est ce que d'un héraut nous apprend la venue ; v.788 (Acte 3, scène 5, ATTALE)
- Et son ambition n'est plus si violente : v.792 (Acte 3, scène 5, CRÉON)
- Tout courageux qu'il est, sans doute il ne souhaite, v.799 (Acte 3, scène 5, CR?ON)
- L'intérêt des Thébains n'est pas ce qui vous touche, v.815 (Acte 3, scène 6, CRÉON)
- Tu crois donc que la paix est l'objet de mes soins. v.825 (Acte 3, scène 6, CRÉON)
- De la mort de mon fils Polynice est l'auteur, v.837 (Acte 3, scène 6, CRÉON)
- Et puisque leur discorde est l'objet de vos voeux, v.857 (Acte 3, scène 6, ATTALE)
- Plus qu'à mes ennemis la guerre m'est mortelle, v.859 (Acte 3, scène 6, CRÉON)
- Mais il me reste un fils et je sens que je l'aime, v.871 (Acte 3, scène 6, CR?ON)
- Tout rebelle qu'il est, et tout mon rival même. v.872 (Acte 3, scène 6, CR?ON)
- Des deux princes d'ailleurs la haine est trop puissante : v.875 (Acte 3, scène 6, CR?ON)
- Cher Attale, il n'est rien qui puisse réunir v.881 (Acte 3, scène 6, CR?ON)
- Quand il est loin de nous on la perd à demi. v.886 (Acte 3, scène 6, CR?ON)
- Quand on est sur le trône on a bien d'autres soins, v.893 (Acte 3, scène 6, CRÉON)
- Mais allons : le remords n'est pas ce qui me touche, v.899 (Acte 3, scène 6, CR?ON)
- Oui, Créon, c'est ici qu'il doit bientôt se rendre, v.903 (Acte 4, scène 1, ÉTÉOCLE)
- Je sais bien que sa haine est encor toute entière, v.908 (Acte 4, scène 1, ?T?OCLE)
- Ce n'est pas son orgueil, c'est lui seul que je hais. v.914 (Acte 4, scène 1, ÉTÉOCLE)
- Elle n'est pas, Créon, l'ouvrage d'une année, v.916 (Acte 4, scène 1, ?T?OCLE)
- Elle est née avec nous, et sa noire fureur, v.917 (Acte 4, scène 1, ?T?OCLE)
- Triste et fatal effet d'un sang incestueux. v.921 (Acte 4, scène 1, ?T?OCLE)
- Dans les flancs de ma mère une guerre intestine v.923 (Acte 4, scène 1, ?T?OCLE)
- On dirait que le ciel par un arrêt funeste, v.927 (Acte 4, scène 1, ?T?OCLE)
- Voulut de nos parents punir ainsi l'inceste, v.928 (Acte 4, scène 1, ?T?OCLE)
- Je veux qu'il me déteste afin de le haïr. v.942 (Acte 4, scène 1, ?T?OCLE)
- Tu verras que sa rage est encore la même, v.943 (Acte 4, scène 1, ?T?OCLE)
- Quelque fier qu'il puisse être il n'est pas invincible ; v.948 (Acte 4, scène 1, CRÉON)
- Qu'on hait un ennemi quand il est près de nous ! v.970 (Acte 4, scène 2, ÉTÉOCLE)
- N'est-ce point que chacun d'une âme irrésolue, v.987 (Acte 4, scène 3, JOCASTE)
- Quoi vous n'en faites rien ? C'est à vous d'avancer, v.997 (Acte 4, scène 3, JOCASTE)
- Tout cela dit assez que le trône m'est dû. v.1006 (Acte 4, scène 3, POLYNICE)
- Tout cela dit assez que le trône est à moi. v.1009 (Acte 4, scène 3, ÉTÉOCLE)
- Ah ! mes fils, est-ce là comme on parle de paix ? v.1018 (Acte 4, scène 3, JOCASTE)
- Est-ce moi qui vous met les armes à la main ? v.1022 (Acte 4, scène 3, JOCASTE)
- C'est ici que tous deux vous reçûtes le jour, v.1025 (Acte 4, scène 3, JOCASTE)
- Une extrême justice est souvent une injure. v.1036 (Acte 4, scène 3, JOCASTE)
- Le trône vous est dû, je n'en saurais douter ; v.1037 (Acte 4, scène 3, JOCASTE)
- Est-ce donc sur des morts que vous voulez régner ? v.1042 (Acte 4, scène 3, JOCASTE)
- Et c'est injustement que le peuple me craint. v.1054 (Acte 4, scène 3, POLYNICE)
- De ses gémissements mon âme est attendrie. v.1056 (Acte 4, scène 3, POLYNICE)
- Oui, cruel, et c'est là le dessein qui m'amène. v.1064 (Acte 4, scène 3, POLYNICE)
- Je te l'annonce donc. C'est à toi de prouver v.1069 (Acte 4, scène 3, POLYNICE)
- Aussi bien ce n'est point que l'amour vous retienne, v.1095 (Acte 4, scène 3, JOCASTE)
- Polynice, est-ce ainsi que l'on traite une mère ? v.1099 (Acte 4, scène 3, JOCASTE)
- Le diadème est-il le partage du crime ? v.1108 (Acte 4, scène 3, POLYNICE)
- D'un trône qui m'est dû faut-il que l'on me chasse, v.1115 (Acte 4, scène 3, POLYNICE)
- Non non, la différence est trop grande pour moi, v.1121 (Acte 4, scène 3, POLYNICE)
- Mais il m'est odieux. v.1165 (Acte 4, scène 3, POLYNICE)
- C'est leur être cruels que de les respecter. v.1197 (Acte 4, scène 3, ANTIGONE)
- Madame, il n'est plus rien qui les puisse arrêter. v.1198 (Acte 4, scène 3, HEMON)
- Ah ! Généreux Hémon, c'est vous seul que j'implore : v.1199 (Acte 4, scène 3, ANTIGONE)
- Mais voici du combat la funeste nouvelle. v.1234 (Acte 5, scène 1, ANTIGONE)
- Le roi n'est plus, Madame, et son frère est vainqueur. v.1240 (Acte 5, scène 2, OLYMPE)
- S'est efforcé longtemps de suspendre leur rage, v.1242 (Acte 5, scène 2, OLYMPE)
- C'est ce que j'ai compris de mille bruits confus. v.1244 (Acte 5, scène 2, OLYMPE)
- Ah ! je n'en doute pas, Hémon est magnanime, v.1245 (Acte 5, scène 2, ANTIGONE)
- Mais pour vous ce malheur est un moindre supplice, v.1261 (Acte 5, scène 2, OLYMPE)
- Il est vrai, je l'aimais d'une amitié sincère, v.1265 (Acte 5, scène 2, ANTIGONE)
- Mais hélas ! ce n'est plus ce coeur si magnanime, v.1269 (Acte 5, scène 2, ANTIGONE)
- Et c'est un criminel qu'a couronné son crime ; v.1270 (Acte 5, scène 2, ANTIGONE)
- Devenant malheureux, il m'est devenu cher. v.1272 (Acte 5, scène 2, ANTIGONE)
- Il est triste, et j'en connais la cause. v.1273 (Acte 5, scène 2, ANTIGONE)
- C'est de tous nos malheurs l'auteur pernicieux. v.1275 (Acte 5, scène 2, ANTIGONE)
- Est-il vrai que la reine... v.1277 (Acte 5, scène 3, CRÉON)
- Oui, Créon, elle est morte. v.1277 (Acte 5, scène 3, ANTIGONE)
- Elle-même, Seigneur, s'est ouvert le tombeau, v.1280 (Acte 5, scène 3, OLYMPE)
- Ah ! Madame, il est vrai que les Dieux ennemis... v.1284 (Acte 5, scène 3, CRÉON)
- Et n'en accusez point la céleste colère. v.1286 (Acte 5, scène 3, ANTIGONE)
- Il a cru vos conseils, sa mort en est le fruit. v.1288 (Acte 5, scène 3, ANTIGONE)
- Vous est funeste autant qu'elle nous est cruelle : v.1294 (Acte 5, scène 3, ANTIGONE)
- Le ciel en le perdant s'en est vengé sur vous, v.1295 (Acte 5, scène 3, ANTIGONE)
- Madame, je l'avoue, et les destins contraires, v.1297 (Acte 5, scène 3, CRÉON)
- Madame, ce combat est bien plus inhumain. v.1304 (Acte 5, scène 3, CRÉON)
- C'est là que reprenant leur première fureur, v.1319 (Acte 5, scène 3, CRÉON)
- D'un geste menaçant, d'un ?il brûlant de rage, v.1321 (Acte 5, scène 3, CR?ON)
- C'est à ces furieux que vous devez courir, v.1343 (Acte 5, scène 3, CRÉON)
- Prêt à rendre la vie il en cache le reste, v.1373 (Acte 5, scène 3, CR?ON)
- Et sa mort au vainqueur est un piège funeste, v.1374 (Acte 5, scène 3, CR?ON)
- Tout mort qu'il est, Madame, il garde sa colère ; v.1381 (Acte 5, scène 3, CR?ON)
- Fatale ambition, aveuglement funeste ! v.1385 (Acte 5, scène 3, ANTIGONE)
- D'un oracle cruel suite trop manifeste ! v.1386 (Acte 5, scène 3, ANTIGONE)
- De tout le sang royal il ne reste que nous, v.1387 (Acte 5, scène 3, ANTIGONE)
- Et plût aux Dieux, Créon, qu'il ne restât que vous, v.1388 (Acte 5, scène 3, ANTIGONE)
- Il est vrai que des Dieux le courroux embrasé, v.1391 (Acte 5, scène 3, CRÉON)
- La couronne est à vous. v.1408 (Acte 5, scène 3, ANTIGONE)
- D'un si noble destin je me connais indigne. v.1413 (Acte 5, scène 3, CRÉON)
- Il n'est point de fortune à mon bonheur égale, v.1422 (Acte 5, scène 4, CRÉON)
- Il est vrai, vous avez toute chose prospère, v.1433 (Acte 5, scène 4, ATTALE)
- Le nom de père, Attale, est un titre vulgaire, v.1441 (Acte 5, scène 4, CRÉON)
- C'est un don, que le ciel ne nous refuse guère. v.1442 (Acte 5, scène 4, CR?ON)
- Ce n'est pas un bonheur s'il ne fait des jaloux. v.1444 (Acte 5, scène 4, CR?ON)
- Mais le trône est un bien dont le ciel est avare, v.1445 (Acte 5, scène 4, CR?ON)
- Du reste des mortels ce haut rang nous sépare, v.1446 (Acte 5, scène 4, CR?ON)
- Tout ce qui s'est passé n'est qu'un songe pour moi, v.1459 (Acte 5, scène 4, CR?ON)
- Dieux ! elle est toute en larmes. v.1462 (Acte 5, scène 4, ATTALE)
- Qu'attendez-vous, Seigneur ? La princesse n'est plus. v.1463 (Acte 5, scène 5, OLYMPE)
- Elle n'est plus, Olympe ? v.1464 (Acte 5, scène 5, CRÉON)
- Et du même poignard dont est morte la reine, v.1466 (Acte 5, scène 5, OLYMPE)
- Sans que je pusse voir son funeste dessein, v.1467 (Acte 5, scène 5, OLYMPE)
- Elle s'en est, Seigneur, mortellement frappée, v.1469 (Acte 5, scène 5, OLYMPE)
- Et dans son sang, hélas ! elle est soudain tombée. v.1470 (Acte 5, scène 5, OLYMPE)
- Cher Hémon, c'est à toi que je me sacrifie, v.1473 (Acte 5, scène 5, OLYMPE)
- Ah ! C'est m'assassiner que me sauver la vie. v.1494 (Acte 5, scène 6, CRÉON)
- Venez et terminez mes détestables jours. v.1496 (Acte 5, scène 6, CR?ON)
- Reprenez, reprenez cet empire funeste. v.1501 (Acte 5, scène 6, CR?ON)
- Vous m'ôtez Antigone, ôtez-moi tout le reste. v.1502 (Acte 5, scène 6, CR?ON)
- Un coup de foudre est tout ce que je veux de vous. v.1504 (Acte 5, scène 6, CR?ON)
- La foudre va tomber, la terre est entr'ouverte, v.1514 (Acte 5, scène 6, CR?ON)
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 2: parser error : Start tag expected, '<' not found in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: LES AVENTURES DU ROI PAUSOLE in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
PHÈDRE (1697) (1697)
- Le dessein en est pris, je pars, cher Théramène, v.1 (Acte 1, scène 1, HIPPOLYTE)
- J'ignore le destin d'une tête si chère. v.6 (Acte 1, scène 1, HIPPOLYTE)
- Par un indigne obstacle il n'est point retenu ; v.24 (Acte 1, scène 1, HIPPOLYTE)
- Cet heureux temps n'est plus. Tout a changé de face v.34 (Acte 1, scène 1, HIPPOLYTE)
- J'entends. De vos douleurs la cause m'est connue, v.37 (Acte 1, scène 1, THÉRAMÈNE)
- Ou s'est évanouie, ou s'est bien relâchée. v.42 (Acte 1, scène 1, TH?RAM?NE)
- Sa vaine inimitié n'est pas ce que je crains. v.48 (Acte 1, scène 1, HIPPOLYTE)
- Reste d'un sang fatal conjuré contre nous. v.51 (Acte 1, scène 1, HIPPOLYTE)
- Seigneur, m'est-il permis d'expliquer votre fuite ? v.57 (Acte 1, scène 1, THÉRAMÈNE)
- Et vous mettant au rang du reste des mortels, v.63 (Acte 1, scène 1, TH?RAM?NE)
- C'est peu qu'avec son lait une mère amazone v.69 (Acte 1, scène 1, HIPPOLYTE)
- Ah, Seigneur ! si votre heure est une fois marquée, v.114 (Acte 1, scène 1, THÉRAMÈNE)
- C'est mon dessein, tu peux l'en avertir. v.140 (Acte 1, scène 1, HIPPOLYTE)
- Faire de votre mort les funestes apprêts ? v.175 (Acte 1, scène 3, OENONE)
- Depuis que le sommeil n'est entré dans vos yeux ; v.192 (Acte 1, scène 3, OENONE)
- Malheureuse, quel nom est sorti de ta bouche ? v.206 (Acte 1, scène 3, PHÈDRE)
- J'aime à vous voir frémir à ce funeste nom. v.208 (Acte 1, scène 3, OENONE)
- Je t'en ai dit assez. Épargne moi le reste. v.225 (Acte 1, scène 3, PHÈDRE)
- Je meurs, pour ne point faire un aveu si funeste. v.226 (Acte 1, scène 3, PH?DRE)
- Quoiqu'il vous reste à peine une faible lumière, v.229 (Acte 1, scène 3, OENONE)
- Délivrez mon esprit de ce funeste doute. v.245 (Acte 1, scène 3, OENONE)
- C'est toi qui l'as nommé. v.264 (Acte 1, scène 3, PHÈDRE)
- Vaines précautions ! Cruelle destinée ! v.301 (Acte 1, scène 3, PHÈDRE)
- Ce n'est plus une ardeur dans mes veines cachée : v.305 (Acte 1, scène 3, PH?DRE)
- C'est Vénus tout entière à sa proie attachée. v.306 (Acte 1, scène 3, PH?DRE)
- Un reste de chaleur, tout prêt à s'exhaler. v.316 (Acte 1, scène 3, PH?DRE)
- Et ce malheur n'est plus ignoré que de vous. v.320 (Acte 1, scène 4, PANOPE)
- Déjà même Hippolyte est tout prêt à partir, v.332 (Acte 1, scène 4, PANOPE)
- Panope, c'est assez. La reine qui t'entend, v.335 (Acte 1, scène 4, OENONE)
- Le roi n'est plus, Madame, il faut prendre sa place. v.342 (Acte 1, scène 5, OENONE)
- Roi de ces bords heureux, Trézène est son partage, v.358 (Acte 1, scène 5, OENONE)
- Et si l'amour d'un fils en ce moment funeste, v.365 (Acte 1, scène 5, PHÈDRE)
- De mes faibles esprits peut ranimer le reste. v.366 (Acte 1, scène 5, PH?DRE)
- C'est le premier effet de la mort de Thésée. v.370 (Acte 2, scène 1, ISMÈNE)
- Aricie à la fin de son sort est maîtresse, v.373 (Acte 2, scène 1, ISM?NE)
- Ce n'est donc point, Ismène, un bruit mal affermi ? v.375 (Acte 2, scène 1, ARICIE)
- On dit même, et ce bruit est partout répandu, v.383 (Acte 2, scène 1, ISMÈNE)
- Et s'est montré vivant aux infernales ombres ; v.386 (Acte 2, scène 1, ISM?NE)
- Thésée est mort, Madame, et vous seule en doutez. v.392 (Acte 2, scène 1, ISMÈNE)
- Athènes en gémit, Trézène en est instruite, v.393 (Acte 2, scène 1, ISM?NE)
- L'insensible Hippolyte est-il connu de toi ? v.400 (Acte 2, scène 1, ARICIE)
- Reste du sang d'un roi, noble fils de la Terre, v.421 (Acte 2, scène 1, ARICIE)
- C'est là ce que je veux, c'est là ce qui m'irrite. v.453 (Acte 2, scène 1, ARICIE)
- Mais, chère Ismène, hélas ! Quelle est mon imprudence ! v.457 (Acte 2, scène 1, ARICIE)
- Seigneur, c'est me ranger, plus que vous ne pensez, v.483 (Acte 2, scène 2, ARICIE)
- L'Attique est votre bien. Je pars, et vais pour vous v.507 (Acte 2, scène 2, HIPPOLYTE)
- Qu'à bon droit votre gloire en tous lieux est semée ! v.513 (Acte 2, scène 2, ARICIE)
- Cette âme si superbe est enfin dépendante. v.538 (Acte 2, scène 2, HIPPOLYTE)
- Mais on vous est venu demander de sa part. v.563 (Acte 2, scène 3, THÉRAMÈNE)
- N'est pas de vos présents le plus cher à mes yeux. v.576 (Acte 2, scène 3, ARICIE)
- Ami, tout est-il prêt ? Mais la reine s'avance. v.577 (Acte 2, scène 4, HIPPOLYTE)
- Mon fils n'a plus de père, et le jour n'est pas loin v.587 (Acte 2, scène 5, PHÈDRE)
- Ah, Seigneur ! que le ciel, j'ose ici l'attester, v.615 (Acte 2, scène 5, PHÈDRE)
- Madame, il n'est pas temps de vous troubler encore. v.618 (Acte 2, scène 5, HIPPOLYTE)
- Que dis-je ? Il n'est point mort, puisqu'il respire en vous. v.627 (Acte 2, scène 5, PHÈDRE)
- Tout mort qu'il est, Thésée est présent à vos yeux. v.632 (Acte 2, scène 5, HIPPOLYTE)
- Toujours de son amour votre âme est embrasée. v.633 (Acte 2, scène 5, HIPPOLYTE)
- C'est moi, Prince, c'est moi dont l'utile secours v.655 (Acte 2, scène 5, PHÈDRE)
- Dieux ! Qu'est-ce que j'entends ? Madame, oubliez-vous v.663 (Acte 2, scène 5, HIPPOLYTE)
- Que Thésée est mon père, et qu'il est votre époux ? v.664 (Acte 2, scène 5, HIPPOLYTE)
- Objet infortuné des vengeances célestes, v.677 (Acte 2, scène 5, PHÈDRE)
- Je m'abhorre encor plus que tu ne me détestes. v.678 (Acte 2, scène 5, PH?DRE)
- C'est peu de t'avoir fui, cruel, je t'ai chassé. v.684 (Acte 2, scène 5, PH?DRE)
- Voilà mon coeur. C'est là que ta main doit frapper. v.704 (Acte 2, scène 5, PH?DRE)
- Est-ce Phèdre qui fuit, ou plutôt qu'on entraîne ? v.714 (Acte 2, scène 6, THÉRAMÈNE)
- Théramène, fuyons. Ma surprise est extrême. v.717 (Acte 2, scène 6, HIPPOLYTE)
- Si vous voulez partir, la voile est préparée. v.721 (Acte 2, scène 6, THÉRAMÈNE)
- Mais Athènes, Seigneur, s'est déjà déclarée. v.722 (Acte 2, scène 6, TH?RAM?NE)
- Son fils est roi, Seigneur. v.727 (Acte 2, scène 6, THÉRAMÈNE)
- Est-ce donc sa vertu que vous récompensez ? v.728 (Acte 2, scène 6, HIPPOLYTE)
- Pourquoi détournais-tu mon funeste dessein ? v.747 (Acte 3, scène 1, PHÈDRE)
- Il n'est plus temps. Il sait mes ardeurs insensées. v.765 (Acte 3, scène 1, PHÈDRE)
- Et l'espoir malgré moi s'est glissé dans mon coeur. v.768 (Acte 3, scène 1, PH?DRE)
- Ton triomphe est parfait, tous tes traits ont porté. v.816 (Acte 3, scène 2, PHÈDRE)
- Oenone ? On me déteste, on ne t'écoute pas. v.824 (Acte 3, scène 2, PH?DRE)
- Thésée est arrivé. Thésée est en ces lieux. v.828 (Acte 3, scène 3, OENONE)
- Mon époux est vivant, Oenone, c'est assez. v.832 (Acte 3, scène 3, PHÈDRE)
- Est-ce un malheur si grand, que de cesser de vivre ? v.858 (Acte 3, scène 3, PHÈDRE)
- Le crime d'une mère est un pesant fardeau. v.864 (Acte 3, scène 3, PH?DRE)
- C'en est fait. On dira que Phèdre trop coupable, v.873 (Acte 3, scène 3, OENONE)
- Hippolyte est heureux qu'aux dépens de vos jours, v.875 (Acte 3, scène 3, OENONE)
- Mais ne me trompez point, vous est-il cher encore ? v.882 (Acte 3, scène 3, OENONE)
- Votre vie est pour moi d'un prix à qui tout cède. v.898 (Acte 3, scène 3, OENONE)
- Un père en punissant, Madame, est toujours père. v.901 (Acte 3, scène 3, OENONE)
- C'est un trésor trop cher pour oser le commettre. v.905 (Acte 3, scène 3, OENONE)
- Quel est l'étrange accueil qu'on fait à votre père, v.921 (Acte 3, scène 5, THÉSÉE)
- C'est vous qui sur ces bords conduisîtes ses pas. v.928 (Acte 3, scène 5, HIPPOLYTE)
- Est-il d'intelligence avec mes ennemis ? v.984 (Acte 3, scène 5, THÉSÉE)
- Entrons. C'est trop garder un doute qui m'accable. v.985 (Acte 3, scène 5, TH?S?E)
- Dieux ! que dira le roi ? Quel funeste poison v.991 (Acte 3, scène 6, HIPPOLYTE)
- Ah ! Qu'est-ce que j'entends ? Un traître, un téméraire v.1001 (Acte 4, scène 1, THÉSÉE)
- Avec quelle rigueur, Destin, tu me poursuis ! v.1003 (Acte 4, scène 1, TH?S?E)
- Projet audacieux ! détestable pensée ! v.1006 (Acte 4, scène 1, TH?S?E)
- Mais ce coupable amour dont il est dévoré, v.1027 (Acte 4, scène 1, THÉSÉE)
- Je vous ai dit Seigneur, tout ce qui s'est passé. v.1032 (Acte 4, scène 1, OENONE)
- C'est trop laisser la reine à sa douleur mortelle. v.1033 (Acte 4, scène 1, OENONE)
- Puis-je vous demander quel funeste nuage, v.1041 (Acte 4, scène 2, HIPPOLYTE)
- Reste impur des brigands dont j'ai purgé la terre. v.1046 (Acte 4, scène 2, THÉSÉE)
- C'est bien assez pour moi de l'opprobre éternel v.1055 (Acte 4, scène 2, TH?S?E)
- Un perfide assassin, un lâche incestueux. v.1100 (Acte 4, scène 2, HIPPOLYTE)
- Pitthée estimé sage entre tous les humains, v.1103 (Acte 4, scène 2, HIPPOLYTE)
- Mais si quelque vertu m'est tombée en partage, v.1106 (Acte 4, scène 2, HIPPOLYTE)
- C'est par là qu'Hippolyte est connu dans la Grèce. v.1109 (Acte 4, scène 2, HIPPOLYTE)
- Le jour n'est pas plus pur que le fond de mon coeur, v.1112 (Acte 4, scène 2, HIPPOLYTE)
- Oui, c'est ce même orgueil, lâche, qui te condamne. v.1114 (Acte 4, scène 2, THÉSÉE)
- Non, mon père, ce coeur (c'est trop vous le celer) v.1119 (Acte 4, scène 2, HIPPOLYTE)
- J'aime, j'aime, il est vrai, malgré votre défense. v.1122 (Acte 4, scène 2, HIPPOLYTE)
- Tu l'aimes ? Ciel ! Mais non, l'artifice est grossier. v.1127 (Acte 4, scène 2, THÉSÉE)
- Va chercher des amis, dont l'estime funeste v.1145 (Acte 4, scène 2, THÉSÉE)
- Honore l'adultère, applaudisse à l'inceste ; v.1146 (Acte 4, scène 2, TH?S?E)
- Vous me parlez toujours d'inceste et d'adultère ! v.1149 (Acte 4, scène 2, HIPPOLYTE)
- Phèdre est d'un sang, Seigneur, vous le savez trop bien, v.1151 (Acte 4, scène 2, HIPPOLYTE)
- S'il en est temps encore, épargnez votre race. v.1170 (Acte 4, scène 4, PHÈDRE)
- Mais l'ingrat toutefois ne m'est point échappé. v.1176 (Acte 4, scène 4, THÉSÉE)
- Une immortelle main de sa perte est chargée. v.1177 (Acte 4, scène 4, TH?S?E)
- Votre bouche, dit-il, est pleine d'impostures. v.1186 (Acte 4, scène 4, THÉSÉE)
- Quel coup de foudre, ô ciel ! et quel funeste avis ! v.1195 (Acte 4, scène 5, PHÈDRE)
- Hippolyte est sensible, et ne sent rien pour moi ! v.1203 (Acte 4, scène 5, PH?DRE)
- La mort est le seul dieu que j'osais implorer. v.1243 (Acte 4, scène 6, PHÈDRE)
- Je goûtais en tremblant ce funeste plaisir. v.1248 (Acte 4, scène 6, PH?DRE)
- Moi jalouse ! Et Thésée est celui que j'implore ! v.1265 (Acte 4, scène 6, PHÈDRE)
- Mon époux est vivant, et moi je brûle encore ! v.1266 (Acte 4, scène 6, PH?DRE)
- Pour qui ? Quel est le coeur où prétendent mes voeux ? v.1267 (Acte 4, scène 6, PH?DRE)
- Je respire à la fois l'inceste et l'imposture. v.1270 (Acte 4, scène 6, PH?DRE)
- Le ciel, tout l'univers est plein de mes aïeux. v.1276 (Acte 4, scène 6, PH?DRE)
- Vous aimez. On ne peut vaincre sa destinée. v.1297 (Acte 4, scène 6, OENONE)
- Est-ce donc un prodige inouï parmi nous ? v.1299 (Acte 4, scène 6, OENONE)
- La faiblesse aux humains n'est que trop naturelle. v.1301 (Acte 4, scène 6, OENONE)
- Au jour que je fuyais, c'est toi qui m'as rendue. v.1310 (Acte 4, scène 6, PHÈDRE)
- Le sacrilège voeu peut-être est exaucé. v.1316 (Acte 4, scène 6, PH?DRE)
- Les poussent au penchant où leur coeur est enclin, v.1323 (Acte 4, scène 6, PH?DRE)
- Détestables flatteurs, présent le plus funeste v.1325 (Acte 4, scène 6, PH?DRE)
- Que puisse faire aux rois la colère céleste. v.1326 (Acte 4, scène 6, PH?DRE)
- Il en est temps encor. Pourquoi ? Par quel caprice v.1337 (Acte 5, scène 1, ARICIE)
- C'est l'unique respect que j'exige de vous. v.1355 (Acte 5, scène 1, HIPPOLYTE)
- Je permets tout le reste à mon libre courroux. v.1356 (Acte 5, scène 1, HIPPOLYTE)
- Arrachez-vous d'un lieu funeste et profané, v.1359 (Acte 5, scène 1, HIPPOLYTE)
- L'occasion est belle, il la faut embrasser. v.1371 (Acte 5, scène 1, HIPPOLYTE)
- Du reste des mortels je vivrais oubliée ! v.1378 (Acte 5, scène 1, ARICIE)
- Ce n'est point m'arracher du sein de mes parents, v.1383 (Acte 5, scène 1, ARICIE)
- Et la fuite est permise à qui fuit ses tyrans ; v.1384 (Acte 5, scène 1, ARICIE)
- L'hymen n'est point toujours entouré de flambeaux. v.1391 (Acte 5, scène 1, HIPPOLYTE)
- Est un temple sacré formidable aux parjures. v.1394 (Acte 5, scène 1, HIPPOLYTE)
- C'est là que les mortels n'osent jurer en vain. v.1395 (Acte 5, scène 1, HIPPOLYTE)
- Des dieux les plus sacrés j'attesterai le nom. v.1403 (Acte 5, scène 1, HIPPOLYTE)
- Ah ! c'est trop le livrer à des langues perfides. v.1433 (Acte 5, scène 3, ARICIE)
- Mais tout n'est pas détruit ; et vous en laissez vivre v.1445 (Acte 5, scène 3, ARICIE)
- Quelle est donc sa pensée ? Et que cache un discours v.1451 (Acte 5, scène 4, THÉSÉE)
- Un mortel désespoir sur son visage est peint. v.1463 (Acte 5, scène 5, PANOPE)
- La pâleur de la mort est déjà sur son teint. v.1464 (Acte 5, scène 5, PANOPE)
- Dans la profonde mer Oenone s'est lancée. v.1466 (Acte 5, scène 5, PANOPE)
- Ô ciel ! Oenone est morte, et Phèdre veut mourir ? v.1480 (Acte 5, scène 5, THÉSÉE)
- Ne précipite point tes funestes bienfaits, v.1483 (Acte 5, scène 5, TH?S?E)
- Théramène est-ce toi ? Qu'as-tu fait de mon fils ? v.1488 (Acte 5, scène 6, THÉSÉE)
- Inutile tendresse ! Hippolyte n'est plus. v.1492 (Acte 5, scène 6, THÉRAMÈNE)
- Mon fils n'est plus ? Hé quoi ! quand je lui tends les bras, v.1495 (Acte 5, scène 6, THÉSÉE)
- Jusqu'au fond de nos coeurs notre sang s'est glacé. v.1511 (Acte 5, scène 6, THÉRAMÈNE)
- Des coursiers attentifs le crin s'est hérissé. v.1512 (Acte 5, scène 6, TH?RAM?NE)
- Son front large est armé de cornes menaçantes, v.1517 (Acte 5, scène 6, TH?RAM?NE)
- Tout son corps est couvert d'écailles jaunissantes. v.1518 (Acte 5, scène 6, TH?RAM?NE)
- La terre s'en émeut, l'air en est infecté, v.1523 (Acte 5, scène 6, TH?RAM?NE)
- Ils courent. Tout son corps n'est bientôt qu'une plaie. v.1550 (Acte 5, scène 6, TH?RAM?NE)
- À quels mortels regrets ma vie est réservée ! v.1573 (Acte 5, scène 6, THÉSÉE)
- La timide Aricie est alors arrivée. v.1574 (Acte 5, scène 6, THÉRAMÈNE)
- Mais trop sûre à la fin qu'il est devant ses yeux, v.1583 (Acte 5, scène 6, TH?RAM?NE)
- Ismène est auprès d'elle. Ismène toute en pleurs v.1587 (Acte 5, scène 6, TH?RAM?NE)
- Et moi, je suis venu détestant la lumière v.1589 (Acte 5, scène 6, TH?RAM?NE)
- Dont son coeur expirant s'est reposé sur moi. v.1592 (Acte 5, scène 6, TH?RAM?NE)
- Hé bien vous triomphez, et mon fils est sans vie. v.1594 (Acte 5, scène 7, THÉSÉE)
- Mais, Madame, il est mort, prenez votre victime. v.1597 (Acte 5, scène 7, TH?S?E)
- Quoi qu'ils fissent pour moi, leur funeste bonté v.1615 (Acte 5, scène 7, TH?S?E)
- Et c'est sur votre foi que je l'ai condamné ! v.1620 (Acte 5, scène 7, THÉSÉE)
- C'est moi qui sur ce fils chaste et respectueux v.1623 (Acte 5, scène 7, PHÈDRE)
- Osai jeter un oeil profane, incestueux. v.1624 (Acte 5, scène 7, PH?DRE)
- Le ciel mit dans mon sein une flamme funeste. v.1625 (Acte 5, scène 7, PH?DRE)
- La détestable Oenone a conduit tout le reste. v.1626 (Acte 5, scène 7, PH?DRE)
- S'est hâtée à vos yeux de l'accuser lui-même. v.1630 (Acte 5, scène 7, PH?DRE)
- Elle s'en est punie, et fuyant mon courroux v.1631 (Acte 5, scène 7, PH?DRE)
- Le fer aurait déjà tranché ma destinée. v.1633 (Acte 5, scène 7, PH?DRE)
- Allons de ce cher fils embrasser ce qui reste, v.1649 (Acte 5, scène 7, THÉSÉE)
- Expier la fureur d'un voeu que je déteste. v.1650 (Acte 5, scène 7, TH?S?E)
PHÈDRE ET HIPPOLYTE (1677)
- Le dessein en est pris, je pars, cher Théramène, v.1 (Acte 1, scène 1, HIPPOLYTE)
- J'ignore le destin d'une tête si chère. v.6 (Acte 1, scène 1, HIPPOLYTE)
- Par un indigne obstacle il n'est point retenu ; v.24 (Acte 1, scène 1, HIPPOLYTE)
- Cet heureux temps n'est plus. Tout a changé de face v.34 (Acte 1, scène 1, HIPPOLYTE)
- J'entends. De vos douleurs la cause m'est connue, v.37 (Acte 1, scène 1, THÉRAMÈNE)
- Ou s'est évanouie, ou s'est bien relâchée. v.42 (Acte 1, scène 1, TH?RAM?NE)
- Sa vaine inimitié n'est pas ce que je crains. v.48 (Acte 1, scène 1, HIPPOLYTE)
- Reste d'un sang fatal conjuré contre nous. v.51 (Acte 1, scène 1, HIPPOLYTE)
- Seigneur, m'est-il permis d'expliquer votre fuite ? v.57 (Acte 1, scène 1, THÉRAMÈNE)
- Et vous mettant au rang du reste des mortels v.63 (Acte 1, scène 1, TH?RAM?NE)
- C'est peu qu'avec son lait une mère Amazone v.69 (Acte 1, scène 1, HIPPOLYTE)
- Ah, Seigneur ! Si votre heure est une fois marquée, v.114 (Acte 1, scène 1, THÉRAMÈNE)
- C'est mon dessein, tu peux l'en avertir. v.140 (Acte 1, scène 1, HIPPOLYTE)
- Faire de votre mort les funestes apprêts ? v.175 (Acte 1, scène 3, OENONE)
- Depuis que le sommeil n'est entré dans vos yeux ; v.192 (Acte 1, scène 3, OENONE)
- Malheureuse, quel nom est sorti de ta bouche ? v.206 (Acte 1, scène 3, PHÈDRE)
- J'aime à vous voir frémir à ce funeste nom. v.208 (Acte 1, scène 3, OENONE)
- Je t'en ai dit assez. Épargne moi le reste. v.225 (Acte 1, scène 3, PHÈDRE)
- Je meurs, pour ne point faire un aveu si funeste. v.226 (Acte 1, scène 3, PH?DRE)
- Quoiqu'il vous reste à peine une faible lumière, v.229 (Acte 1, scène 3, OENONE)
- Délivrez mon esprit de ce funeste doute. v.245 (Acte 1, scène 3, OENONE)
- C'est toi qui l'as nommé. v.264 (Acte 1, scène 3, PHÈDRE)
- Vaines précautions ! Cruelle destinée ! v.301 (Acte 1, scène 3, PHÈDRE)
- Ce n'est plus une ardeur dans mes veines cachée. v.305 (Acte 1, scène 3, PH?DRE)
- C'est Vénus tout entière à sa proie attachée. v.306 (Acte 1, scène 3, PH?DRE)
- Un reste de chaleur, tout prêt à s'exhaler. v.316 (Acte 1, scène 3, PH?DRE)
- Et ce malheur n'est plus ignoré que de vous. v.320 (Acte 1, scène 4, PANOPE)
- Déjà même Hippolyte est tout prêt à partir, v.332 (Acte 1, scène 4, PANOPE)
- Panope, c'est assez. La reine qui t'entend, v.335 (Acte 1, scène 4, OENONE)
- Le roi n'est plus, Madame, il faut prendre sa place. v.342 (Acte 1, scène 5, OENONE)
- Roi de ces bords heureux, Trézène est son partage. v.358 (Acte 1, scène 5, OENONE)
- Et si l'amour d'un fils en ce moment funeste v.365 (Acte 1, scène 5, PHÈDRE)
- De mes faibles esprits peut ranimer le reste. v.366 (Acte 1, scène 5, PH?DRE)
- C'est le premier effet de la mort de Thésée. v.370 (Acte 2, scène 1, ISMÈNE)
- Aricie à la fin de son sort est maîtresse, v.373 (Acte 2, scène 1, ISM?NE)
- Ce n'est donc point, Ismène, un bruit mal affermi. v.375 (Acte 2, scène 1, ARICIE)
- On dit même, et ce bruit est partout répandu, v.383 (Acte 2, scène 1, ISMÈNE)
- Et s'est montré vivant aux infernales ombres, v.386 (Acte 2, scène 1, ISM?NE)
- Thésée est mort, Madame, et vous seule en doutez. v.392 (Acte 2, scène 1, ISMÈNE)
- Athènes en gémit, Trézène en est instruite, v.393 (Acte 2, scène 1, ISM?NE)
- L'insensible Hippolyte est-il connu de toi ? v.400 (Acte 2, scène 1, ARICIE)
- Reste du sang d'un roi, noble fils de la Terre, v.421 (Acte 2, scène 1, ARICIE)
- C'est là ce que je veux, c'est là ce qui m'irrite. v.453 (Acte 2, scène 1, ARICIE)
- Mais, chère Ismène, hélas ! Quelle est mon imprudence ! v.457 (Acte 2, scène 1, ARICIE)
- Seigneur, c'est me ranger, plus que vous ne pensez, v.483 (Acte 2, scène 2, ARICIE)
- L'Attique est votre bien. Je pars, et vais pour vous v.507 (Acte 2, scène 2, HIPPOLYTE)
- Qu'à bon droit votre gloire en tous lieux est semée ! v.513 (Acte 2, scène 2, ARICIE)
- Cette âme si superbe est enfin dépendante. v.538 (Acte 2, scène 2, HIPPOLYTE)
- Mais on vous est venu demander de sa part. v.563 (Acte 2, scène 3, THÉRAMÈNE)
- N'est pas de vos présents le plus cher à mes yeux. v.576 (Acte 2, scène 3, ARICIE)
- Ami, tout est-il prêt ? Mais la Reine s'avance. v.577 (Acte 2, scène 4, HIPPOLYTE)
- Mon fils n'a plus de père, et le jour n'est pas loin v.587 (Acte 2, scène 5, PHÈDRE)
- Ah, Seigneur ! Que le ciel, j'ose ici l'attester, v.615 (Acte 2, scène 5, PHÈDRE)
- Madame, il n'est pas temps de vous troubler encore. v.618 (Acte 2, scène 5, HIPPOLYTE)
- Que dis-je ? Il n'est point mort, puisqu'il respire en vous. v.627 (Acte 2, scène 5, PHÈDRE)
- Tout mort qu'il est, Thésée est présent à vos yeux. v.632 (Acte 2, scène 5, HIPPOLYTE)
- Toujours de son amour votre âme est embrasée. v.633 (Acte 2, scène 5, HIPPOLYTE)
- C'est moi, Prince, c'est moi dont l'utile secours v.655 (Acte 2, scène 5, PHÈDRE)
- Dieux ! Qu'est-ce que j'entends ? Madame, oubliez-vous v.663 (Acte 2, scène 5, HIPPOLYTE)
- Que Thésée est mon père, et qu'il est votre époux ? v.664 (Acte 2, scène 5, HIPPOLYTE)
- Objet infortuné des vengeances célestes, v.677 (Acte 2, scène 5, PHÈDRE)
- Je m'abhorre encor plus que tu ne me détestes. v.678 (Acte 2, scène 5, PH?DRE)
- C'est peu de t'avoir fui, Cruel, je t'ai chassé. v.684 (Acte 2, scène 5, PH?DRE)
- Voilà mon coeur. C'est là que ta main doit frapper. v.704 (Acte 2, scène 5, PH?DRE)
- Est-ce Phèdre qui fuit, ou plutôt qu'on entraîne ? v.714 (Acte 2, scène 6, THÉRAMÈNE)
- Théramène, fuyons. Ma surprise est extrême. v.717 (Acte 2, scène 6, HIPPOLYTE)
- Si vous voulez partir, la voile est préparée. v.721 (Acte 2, scène 6, THÉRAMÈNE)
- Mais Athènes, Seigneur, s'est déjà déclarée, v.722 (Acte 2, scène 6, TH?RAM?NE)
- Son fils est Roi, Seigneur. v.727 (Acte 2, scène 6, THÉRAMÈNE)
- Est-ce donc sa vertu que vous récompensez ? v.728 (Acte 2, scène 6, HIPPOLYTE)
- Pourquoi détournais-tu mon funeste dessein ? v.747 (Acte 3, scène 1, PHÈDRE)
- Il n'est plus temps. Il sait mes ardeurs insensées. v.765 (Acte 3, scène 1, PHÈDRE)
- Et l'espoir malgré moi s'est glissé dans mon coeur. v.768 (Acte 3, scène 1, PH?DRE)
- Ton triomphe est parfait, tous tes traits ont porté. v.816 (Acte 3, scène 2, PHÈDRE)
- Oenone ? On me déteste, on ne t'écoute pas. v.824 (Acte 3, scène 2, PH?DRE)
- Thésée est arrivé. Thésée est en ces lieux. v.828 (Acte 3, scène 3, OENONE)
- Mon époux est vivant, Oenone, c'est assez. v.832 (Acte 3, scène 3, PHÈDRE)
- Est-ce un malheur si grand que de cesser de vivre ? v.858 (Acte 3, scène 3, PHÈDRE)
- Le crime d'une mère est un pesant fardeau. v.864 (Acte 3, scène 3, PH?DRE)
- C'en est fait. On dira que Phèdre trop coupable, v.873 (Acte 3, scène 3, OENONE)
- Hippolyte est heureux qu'aux dépens de vos jours v.875 (Acte 3, scène 3, OENONE)
- Mais ne me trompez point, vous est-il cher encore ? v.882 (Acte 3, scène 3, OENONE)
- Votre vie est pour moi d'un prix à qui tout cède. v.898 (Acte 3, scène 3, OENONE)
- Un père en punissant, Madame, est toujours père. v.901 (Acte 3, scène 3, OENONE)
- C'est un trésor trop cher pour oser le commettre. v.905 (Acte 3, scène 3, OENONE)
- Quel est l'étrange accueil qu'on fait à votre père, v.921 (Acte 3, scène 5, THÉSÉE)
- C'est vous qui sur ces bords conduisîtes ses pas. v.928 (Acte 3, scène 5, HIPPOLYTE)
- Est-il d'intelligence avec mes ennemis ? v.984 (Acte 3, scène 5, THÉSÉE)
- Entrons. C'est trop garder un doute qui m'accable. v.985 (Acte 3, scène 5, TH?S?E)
- Dieux ! Que dira le roi ? Quel funeste poison v.991 (Acte 3, scène 6, HIPPOLYTE)
- Ah ! Qu'est-ce que j'entends ! Un traître, un téméraire v.1001 (Acte 4, scène 1, THÉSÉE)
- Avec quelle rigueur, Destin, tu me poursuis ! v.1003 (Acte 4, scène 1, TH?S?E)
- Projet audacieux ! Détestable pensée ! v.1006 (Acte 4, scène 1, TH?S?E)
- Mais ce coupable amour dont il est dévoré, v.1027 (Acte 4, scène 1, THÉSÉE)
- Je vous ai dit Seigneur, tout ce qui s'est passé. v.1032 (Acte 4, scène 1, OENONE)
- C'est trop laisser la Reine à sa douleur mortelle. v.1033 (Acte 4, scène 1, OENONE)
- Puis-je vous demander quel funeste nuage, v.1041 (Acte 4, scène 2, HIPPOLYTE)
- Reste impur des brigands dont j'ai purgé la Terre. v.1046 (Acte 4, scène 2, THÉSÉE)
- C'est bien assez pour moi de l'opprobre éternel v.1055 (Acte 4, scène 2, TH?S?E)
- Un perfide assassin, un lâche incestueux. v.1100 (Acte 4, scène 2, HIPPOLYTE)
- Pitthée estimé sage entre tous les humains v.1103 (Acte 4, scène 2, HIPPOLYTE)
- Mais si quelque vertu m'est tombée en partage, v.1106 (Acte 4, scène 2, HIPPOLYTE)
- C'est par là qu'Hippolyte est connu dans la Grèce. v.1109 (Acte 4, scène 2, HIPPOLYTE)
- Le jour n'est pas plus pur que le fond de mon coeur, v.1112 (Acte 4, scène 2, HIPPOLYTE)
- Oui, c'est ce même orgueil, lâche, qui te condamne. v.1114 (Acte 4, scène 2, THÉSÉE)
- Non, mon père, ce coeur (c'est trop vous le celer) v.1119 (Acte 4, scène 2, HIPPOLYTE)
- J'aime, j'aime, il est vrai, malgré votre défense. v.1122 (Acte 4, scène 2, HIPPOLYTE)
- Tu l'aimes ? Ciel ! Mais non, l'artifice est grossier. v.1127 (Acte 4, scène 2, THÉSÉE)
- Va chercher des amis, dont l'estime funeste v.1145 (Acte 4, scène 2, THÉSÉE)
- Honore l'adultère, applaudisse à l'inceste, v.1146 (Acte 4, scène 2, TH?S?E)
- Vous me parlez toujours d'inceste et d'adultère ? v.1149 (Acte 4, scène 2, HIPPOLYTE)
- Phèdre est d'un sang, Seigneur, vous le savez trop bien, v.1151 (Acte 4, scène 2, HIPPOLYTE)
- S'il en est temps encore, épargnez votre race. v.1170 (Acte 4, scène 4, PHÈDRE)
- Mais l'ingrat toutefois ne m'est point échappé. v.1176 (Acte 4, scène 4, THÉSÉE)
- Une immortelle main de sa perte est chargée. v.1177 (Acte 4, scène 4, TH?S?E)
- Votre bouche, dit-il, est pleine d'impostures. v.1186 (Acte 4, scène 4, THÉSÉE)
- Quel coup de foudre, ô ciel ! Et quel funeste avis ! v.1195 (Acte 4, scène 5, PHÈDRE)
- Hippolyte est sensible, et ne sent rien pour moi ! v.1203 (Acte 4, scène 5, PH?DRE)
- La mort est le seul Dieu que j'osais implorer. v.1243 (Acte 4, scène 6, PHÈDRE)
- Je goûtais en tremblant ce funeste plaisir. v.1248 (Acte 4, scène 6, PH?DRE)
- Moi jalouse ! Et Thésée est celui que j'implore ! v.1265 (Acte 4, scène 6, PHÈDRE)
- Mon époux est vivant, et moi je brûle encore ! v.1266 (Acte 4, scène 6, PH?DRE)
- Pour qui ? Quel est le coeur où prétendent mes voeux ? v.1267 (Acte 4, scène 6, PH?DRE)
- Je respire à la fois l'inceste et l'imposture. v.1270 (Acte 4, scène 6, PH?DRE)
- Le Ciel, tout l'Univers est plein de mes aïeux. v.1276 (Acte 4, scène 6, PH?DRE)
- Vous aimez. On ne peut vaincre sa destinée. v.1297 (Acte 4, scène 6, OENONE)
- Est-ce donc un prodige inouï parmi nous ? v.1299 (Acte 4, scène 6, OENONE)
- La faiblesse aux Humains n'est que trop naturelle. v.1301 (Acte 4, scène 6, OENONE)
- Au jour que je fuyais c'est toi qui m'as rendue. v.1310 (Acte 4, scène 6, PHÈDRE)
- Le sacrilège voeu peut-être est exaucé. v.1316 (Acte 4, scène 6, PH?DRE)
- Les poussent au penchant où leur coeur est enclin, v.1323 (Acte 4, scène 6, PH?DRE)
- Détestables flatteurs, présent le plus funeste v.1325 (Acte 4, scène 6, PH?DRE)
- Que puisse faire aux rois la colère céleste. v.1326 (Acte 4, scène 6, PH?DRE)
- Il en est temps encor. Pourquoi ? Par quel caprice v.1337 (Acte 5, scène 1, ARICIE)
- C'est l'unique respect que j'exige de vous. v.1355 (Acte 5, scène 1, HIPPOLYTE)
- Je permets tout le reste à mon libre courroux. v.1356 (Acte 5, scène 1, HIPPOLYTE)
- Arrachez-vous d'un lieu funeste et profané, v.1359 (Acte 5, scène 1, HIPPOLYTE)
- L'occasion est belle, il la faut embrasser. v.1371 (Acte 5, scène 1, HIPPOLYTE)
- Du reste des mortels je vivrais oubliée ! v.1378 (Acte 5, scène 1, ARICIE)
- Ce n'est point m'arracher du sein de mes parents. v.1383 (Acte 5, scène 1, ARICIE)
- Et la fuite est permise à qui fuit ses tyrans. v.1384 (Acte 5, scène 1, ARICIE)
- L'hymen n'est point toujours entouré de flambeaux. v.1391 (Acte 5, scène 1, HIPPOLYTE)
- Est un temple sacré formidable aux parjures. v.1394 (Acte 5, scène 1, HIPPOLYTE)
- C'est là que les mortels n'osent jurer en vain. v.1395 (Acte 5, scène 1, HIPPOLYTE)
- Des dieux les plus sacrés j'attesterai le nom. v.1403 (Acte 5, scène 1, HIPPOLYTE)
- Ah ! C'est trop le livrer à des langues perfides. v.1433 (Acte 5, scène 3, ARICIE)
- Mais tout n'est pas détruit ; et vous en laissez vivre v.1445 (Acte 5, scène 3, ARICIE)
- Quelle est donc sa pensée ? Et que cache un discours v.1451 (Acte 5, scène 4, THÉSÉE)
- Un mortel désespoir sur son visage est peint. v.1463 (Acte 5, scène 5, PANOPE)
- La pâleur de la mort est déjà sur son teint. v.1464 (Acte 5, scène 5, PANOPE)
- Dans la profonde mer Oenone s'est lancée. v.1466 (Acte 5, scène 5, PANOPE)
- Ô ciel ! Oenone est morte, et Phèdre veut mourir ? v.1480 (Acte 5, scène 5, THÉSÉE)
- Ne précipite point tes funestes bienfaits, v.1483 (Acte 5, scène 5, TH?S?E)
- Théramène est-ce toi ? Qu'as-tu fait de mon fils ? v.1488 (Acte 5, scène 6, THÉSÉE)
- Inutile tendresse ! Hippolyte n'est plus. v.1492 (Acte 5, scène 6, THÉRAMÈNE)
- Mon fils n'est plus ! Hé quoi ? Quand je lui tends les bras, v.1495 (Acte 5, scène 6, THÉSÉE)
- Jusqu'au fond de nos coeurs notre sang s'est glacé. v.1511 (Acte 5, scène 6, THÉRAMÈNE)
- Des coursiers attentifs le crin s'est hérissé. v.1512 (Acte 5, scène 6, TH?RAM?NE)
- Son front large est armé de cornes menaçantes, v.1517 (Acte 5, scène 6, TH?RAM?NE)
- Tout son corps est couvert d'écailles jaunissantes. v.1518 (Acte 5, scène 6, TH?RAM?NE)
- La terre s'en émeut, l'air en est infecté, v.1523 (Acte 5, scène 6, TH?RAM?NE)
- Ils courent. Tout son corps n'est bientôt qu'une plaie. v.1550 (Acte 5, scène 6, TH?RAM?NE)
- À quels mortels regrets ma vie est réservée ! v.1573 (Acte 5, scène 6, THÉSÉE)
- La timide Aricie est alors arrivée. v.1574 (Acte 5, scène 6, THÉRAMÈNE)
- Mais trop sûre à la fin qu'il est devant ses yeux, v.1583 (Acte 5, scène 6, TH?RAM?NE)
- Ismène est auprès d'elle. Ismène toute en pleurs v.1587 (Acte 5, scène 6, TH?RAM?NE)
- Et moi, je suis venu détestant la lumière v.1589 (Acte 5, scène 6, TH?RAM?NE)
- Dont son coeur expirant s'est reposé sur moi. v.1592 (Acte 5, scène 6, TH?RAM?NE)
- Hé bien vous triomphez, et mon fils est sans vie. v.1594 (Acte 5, scène 7, THÉSÉE)
- Mais, Madame, il est mort, prenez votre victime. v.1597 (Acte 5, scène 7, TH?S?E)
- Quoi qu'ils fissent pour moi, leur funeste bonté v.1615 (Acte 5, scène 7, TH?S?E)
- Et c'est sur votre foi que je l'ai condamné ! v.1620 (Acte 5, scène 7, THÉSÉE)
- C'est moi qui sur ce fils chaste et respectueux v.1623 (Acte 5, scène 7, PHÈDRE)
- Osai jeter un oeil profane, incestueux. v.1624 (Acte 5, scène 7, PH?DRE)
- Le ciel mit dans mon sein une flamme funeste. v.1625 (Acte 5, scène 7, PH?DRE)
- La détestable Oenone a conduit tout le reste. v.1626 (Acte 5, scène 7, PH?DRE)
- S'est hâtée à vos yeux de l'accuser lui-même. v.1630 (Acte 5, scène 7, PH?DRE)
- Elle s'en est punie, et fuyant mon courroux v.1631 (Acte 5, scène 7, PH?DRE)
- Le fer aurait déjà tranché ma destinée. v.1633 (Acte 5, scène 7, PH?DRE)
- Allons de ce cher fils embrasser ce qui reste, v.1649 (Acte 5, scène 7, THÉSÉE)
- Expier la fureur d'un voeu que je déteste. v.1650 (Acte 5, scène 7, TH?S?E)
ANDROMAQUE (1697)
- Qui l'eût dit ? Qu'un rivage à mes voeux si funeste, v.5 (Acte 1, scène 1, ORESTE)
- Présenterait d'abord Pylade aux yeux d'Oreste ; v.6 (Acte 1, scène 1, ORESTE)
- Un destin plus heureux vous conduit en Épire. v.22 (Acte 1, scène 1, PYLADE)
- N'est point d'un malheureux qui cherche le trépas. v.24 (Acte 1, scène 1, PYLADE)
- Hélas ! Qui peut savoir le destin qui m'amène ? v.25 (Acte 1, scène 1, ORESTE)
- Je te vis à regret en cet état funeste, v.45 (Acte 1, scène 1, ORESTE)
- Prêt à suivre partout le déplorable Oreste, v.46 (Acte 1, scène 1, ORESTE)
- Détestant ses rigueurs, rabaissant ses attraits, v.55 (Acte 1, scène 1, ORESTE)
- Reste de tant de rois sous Troie ensevelis. v.72 (Acte 1, scène 1, ORESTE)
- Puisque après tant d'efforts ma résistance est vaine, v.97 (Acte 1, scène 1, ORESTE)
- Je me livre en aveugle au destin qui m'entraîne, v.98 (Acte 1, scène 1, ORESTE)
- Quelquefois elle appelle Oreste à son secours. v.132 (Acte 1, scène 1, PYLADE)
- Et vous laissant toucher d'une pitié funeste, v.153 (Acte 1, scène 2, ORESTE)
- D'une guerre si longue entretenir le reste. v.154 (Acte 1, scène 2, ORESTE)
- Et dans toute la Grèce, il n'est point de familles, v.158 (Acte 1, scène 2, ORESTE)
- La Grèce en ma faveur est trop inquiétée, v.173 (Acte 1, scène 2, PYRRHUS)
- Et seul de tous les Grecs ne m'est-il pas permis v.183 (Acte 1, scène 2, PYRRHUS)
- Quel fut le sort de Troie, et quel est son destin. v.200 (Acte 1, scène 2, PYRRHUS)
- Qu'ils poursuivent ailleurs ce qui reste de Troie, v.218 (Acte 1, scène 2, PYRRHUS)
- De mes inimitiés le cours est achevé, v.219 (Acte 1, scène 2, PYRRHUS)
- Ce n'est pas les Troyens, c'est Hector qu'on poursuit. v.224 (Acte 1, scène 2, ORESTE)
- Ce n'est que dans le sien qu'elle peut expirer, v.227 (Acte 1, scène 2, ORESTE)
- Aussi bien ce n'est pas la première injustice, v.233 (Acte 1, scène 2, PYRRHUS)
- Le seul bien qui me reste, et d'Hector et de Troie, v.262 (Acte 1, scène 4, ANDROMAQUE)
- Et quelle est cette peur dont leur coeur est frappé, v.267 (Acte 1, scène 4, ANDROMAQUE)
- Seigneur ? Quelque Troyen vous est-il échappé ? v.268 (Acte 1, scène 4, ANDROMAQUE)
- Leur haine pour Hector n'est pas encore éteinte. v.269 (Acte 1, scène 4, PYRRHUS)
- Que Pyrrhus est son maître, et qu'il est fils d'Hector. v.272 (Acte 1, scène 4, ANDROMAQUE)
- Tel qu'il est, tous les Grecs demandent qu'il périsse. v.273 (Acte 1, scène 4, PYRRHUS)
- Est-ce mon intérêt qui le rend criminel ? v.276 (Acte 1, scène 4, ANDROMAQUE)
- Mais enfin, tour à tour, c'est assez nous punir. v.323 (Acte 1, scène 4, PYRRHUS)
- Seigneur. C'est un exil que mes pleurs vous demandent. v.338 (Acte 1, scène 4, ANDROMAQUE)
- Qu'elle est ici captive, et que vous y régnez ? v.352 (Acte 1, scène 4, PYRRHUS)
- Pour savoir nos destins, j'irai vous retrouver. v.383 (Acte 1, scène 4, PYRRHUS)
- Et qu'est-ce que sa vue a pour vous de funeste ? v.389 (Acte 2, scène 1, CLEONE)
- Madame, n'est-ce pas toujours le même Oreste, v.390 (Acte 2, scène 1, CLEONE)
- C'est cet amour payé de trop d'ingratitude, v.393 (Acte 2, scène 1, HERMIONE)
- Est-ce là, dira-t-il, cette fière Hermione ? v.397 (Acte 2, scène 1, HERMIONE)
- Hé bien, Madame, hé bien, écoutez donc Oreste. v.409 (Acte 2, scène 1, CLEONE)
- Pyrrhus a commencé, faites au moins le reste. v.410 (Acte 2, scène 1, CLEONE)
- Crois que dans son dépit mon coeur est endurci, v.431 (Acte 2, scène 1, HERMIONE)
- Pourquoi donc les chagrins où son âme est plongée ? v.454 (Acte 2, scène 1, CLEONE)
- Mais c'en est trop, Cléone, et quel_que_soit Pyrrhus, v.471 (Acte 2, scène 1, HERMIONE)
- Hermione est sensible, Oreste a des vertus. v.472 (Acte 2, scène 1, HERMIONE)
- Le croirai-je, Seigneur, qu'un reste de tendresse v.477 (Acte 2, scène 2, HERMIONE)
- Tel est de mon amour l'aveuglement funeste. v.481 (Acte 2, scène 2, ORESTE)
- Vous le savez, Madame, et le destin d'Oreste v.482 (Acte 2, scène 2, ORESTE)
- Est de venir sans cesse adorer vos attraits, v.483 (Acte 2, scène 2, ORESTE)
- Je le sais ; j'en rougis. Mais j'atteste les Dieux, v.487 (Acte 2, scène 2, ORESTE)
- Ils n'ont qu'à m'interdire un reste d'espérance. v.498 (Acte 2, scène 2, ORESTE)
- Madame, c'est à vous de prendre une victime, v.502 (Acte 2, scène 2, ORESTE)
- Quittez, Seigneur, quittez ce funeste langage. v.505 (Acte 2, scène 2, HERMIONE)
- Est-ce le sang d'Oreste enfin qu'on vous demande ? v.510 (Acte 2, scène 2, HERMIONE)
- Sur mon propre destin je viens vous consulter. v.516 (Acte 2, scène 2, ORESTE)
- Quelle est cette rigueur tant de fois alléguée ? v.521 (Acte 2, scène 2, HERMIONE)
- Mais de grâce, est-ce à moi que ce discours s'adresse ? v.530 (Acte 2, scène 2, ORESTE)
- Ouvrez vos yeux. Songez qu'Oreste est devant vous, v.531 (Acte 2, scène 2, ORESTE)
- Oreste si longtemps l'objet de leur courroux. v.532 (Acte 2, scène 2, ORESTE)
- Oui, c'est vous dont l'amour naissant avec leurs charmes, v.533 (Acte 2, scène 2, HERMIONE)
- Vous que mille vertus me forçaient d'estimer, v.535 (Acte 2, scène 2, HERMIONE)
- Je vous entends. Tel est mon partage funeste. v.537 (Acte 2, scène 2, ORESTE)
- Le coeur est pour Pyrrhus et les voeux pour Oreste. v.538 (Acte 2, scène 2, ORESTE)
- Ah ! Ne souhaitez pas le destin de Pyrrhus, v.539 (Acte 2, scène 2, HERMIONE)
- Poursuivez. Il est beau de m'insulter ainsi. v.555 (Acte 2, scène 2, ORESTE)
- Cruelle, c'est donc moi qui vous méprise ici ? v.556 (Acte 2, scène 2, ORESTE)
- L'amour n'est pas un feu qu'on renferme en une âme. v.574 (Acte 2, scène 2, ORESTE)
- Et croit qu'en moi la haine est un effort d'amour. v.580 (Acte 2, scène 2, HERMIONE)
- Nous n'avons qu'à parler. C'en est fait. Quelle joie v.597 (Acte 2, scène 3, ORESTE)
- Sauve tout ce qui reste et de Troie, et d'Hector. v.599 (Acte 2, scène 3, ORESTE)
- Épire, c'est assez qu'Hermione rendue v.601 (Acte 2, scène 3, ORESTE)
- Mais un heureux destin le conduit en ces lieux. v.603 (Acte 2, scène 3, ORESTE)
- C'est acheter la paix du sang d'un malheureux. v.616 (Acte 2, scène 4, ORESTE)
- D'une éternelle paix Hermione est le gage. v.618 (Acte 2, scène 4, PYRRHUS)
- Hé bien, Phoenix, l'amour est-il le maître ? v.625 (Acte 2, scène 5, PYRRHUS)
- Ce n'est plus le jouet d'une flamme servile. v.629 (Acte 2, scène 5, PHOENIX)
- C'est Pyrrhus. C'est le fils, et le rival d'Achille, v.630 (Acte 2, scène 5, PHOENIX)
- Cent fois le nom d'Hector est sorti de sa bouche. v.650 (Acte 2, scène 5, PYRRHUS)
- C'est Hector, disait-elle en l'embrassant toujours. v.652 (Acte 2, scène 5, PYRRHUS)
- C'est lui-même ; c'est toi, cher époux que j'embrasse. v.654 (Acte 2, scène 5, PYRRHUS)
- Et quelle est sa pensée ? Attend-elle en ce jour v.655 (Acte 2, scène 5, PYRRHUS)
- Sans doute. C'est le prix que vous gardait l'ingrate. v.657 (Acte 2, scène 5, PHOENIX)
- Elle est veuve d'Hector, et je suis fils d'Achille. v.662 (Acte 2, scène 5, PYRRHUS)
- Est-ce sur un rival qu'il s'en faut reposer ? v.668 (Acte 2, scène 5, PHOENIX)
- Vous aimez, c'est assez. v.685 (Acte 2, scène 5, PHOENIX)
- Non, non, je l'ai juré, ma vengeance est certaine. v.693 (Acte 2, scène 5, PYRRHUS)
- C'est lui mettre moi-même un poignard dans le sein. v.699 (Acte 2, scène 5, PYRRHUS)
- Je t'entends. Mais excuse un reste de tendresse. v.702 (Acte 2, scène 5, PYRRHUS)
- D'un amour qui s'éteint c'est le dernier éclat. v.704 (Acte 2, scène 5, PYRRHUS)
- Protestez-lui... v.708 (Acte 2, scène 5, PHOENIX)
- C'est traîner trop longtemps ma vie et mon supplice. v.713 (Acte 3, scène 1, ORESTE)
- Le dessein en est pris, je le veux achever. v.715 (Acte 3, scène 1, ORESTE)
- Vous l'accusez, Seigneur, de ce destin bizarre ; v.734 (Acte 3, scène 1, PYLADE)
- Il est peut-être à plaindre, autant que je vous plains. v.736 (Acte 3, scène 1, PYLADE)
- Ses yeux s'ouvraient, Pylade. Elle écoutait Oreste. v.745 (Acte 3, scène 1, ORESTE)
- Lui parlait, le plaignait. Un mot eût fait le reste. v.746 (Acte 3, scène 1, ORESTE)
- Qui vous détestera, qui toute votre vie v.754 (Acte 3, scène 1, PYLADE)
- C'est pour cela que je veux l'enlever. v.756 (Acte 3, scène 1, ORESTE)
- C'est trop gémir tout seul. Je suis las qu'on me plaigne. v.761 (Acte 3, scène 1, ORESTE)
- Oreste ravisseur. v.766 (Acte 3, scène 1, PYLADE)
- Dissimulez, Seigneur, c'est tout ce que je veux, v.800 (Acte 3, scène 1, PYLADE)
- Oubliez jusque-là qu'Hermione est ingrate. v.802 (Acte 3, scène 1, PYLADE)
- La gloire d'obéir est tout ce qu'on nous laisse. v.822 (Acte 3, scène 2, HERMIONE)
- Tel est votre devoir, je l'avoue. Et le mien v.831 (Acte 3, scène 2, ORESTE)
- Est de vous épargner un si triste entretien. v.832 (Acte 3, scène 2, ORESTE)
- Attendais-tu, Cléone, un courroux si modeste ? v.833 (Acte 3, scène 3, HERMIONE)
- La douleur qui se tait n'en est que plus funeste. v.834 (Acte 3, scène 3, CLEONE)
- Le coup qui l'a perdu n'est parti que de lui. v.836 (Acte 3, scène 3, CLEONE)
- Non, Cléone, il n'est point ennemi de lui-même, v.845 (Acte 3, scène 3, HERMIONE)
- Mais qu'Oreste à son gré m'impute ses douleurs. v.847 (Acte 3, scène 3, HERMIONE)
- Sais-tu quel est Pyrrhus ? T'es-tu fait raconter v.851 (Acte 3, scène 3, HERMIONE)
- N'est-ce point à vos yeux un spectacle assez doux v.859 (Acte 3, scène 4, ANDROMAQUE)
- Avec lui dans la tombe elle s'est enfermée. v.866 (Acte 3, scène 4, ANDROMAQUE)
- Mais il me reste un fils. Vous saurez quelque jour, v.867 (Acte 3, scène 4, ANDROMAQUE)
- C'est le seul qui nous reste, et qu'on veut nous l'ôter. v.872 (Acte 3, scène 4, ANDROMAQUE)
- C'est lui qui de Pyrrhus fait agir le courroux. v.883 (Acte 3, scène 4, HERMIONE)
- Où donc est la princesse ? v.890 (Acte 3, scène 6, PYRRHUS)
- Non, non, j'ai beau pleurer, sa mort est résolue. v.897 (Acte 3, scène 6, ANDROMAQUE)
- Phoenix vous le dira, ma parole est donnée. v.906 (Acte 3, scène 6, PYRRHUS)
- C'en est fait. v.911 (Acte 3, scène 6, PYRRHUS)
- Ce reste de fierté, qui craint d'être importune. v.914 (Acte 3, scène 6, ANDROMAQUE)
- À le sauver enfin, c'est moi qui vous convie. v.957 (Acte 3, scène 7, PYRRHUS)
- Mais ce n'est plus, Madame, une offre à dédaigner. v.967 (Acte 3, scène 7, PYRRHUS)
- C'est craindre, menacer, et gémir trop longtemps. v.971 (Acte 3, scène 7, PYRRHUS)
- Il ne me restait plus qu'à condamner mon fils. v.980 (Acte 3, scène 8, ANDROMAQUE)
- Madame, à votre époux c'est être assez fidèle. v.981 (Acte 3, scène 8, CEPHISE)
- Si d'un heureux hymen la mémoire t'est chère, v.1025 (Acte 3, scène 8, ANDROMAQUE)
- Si je te hais, est-il coupable de ma haine ? v.1030 (Acte 3, scène 8, ANDROMAQUE)
- S'est-il plaint à tes yeux des maux qu'il ne sent pas ? v.1032 (Acte 3, scène 8, ANDROMAQUE)
- Dis-lui que de mon fils l'amour est assez fort... v.1039 (Acte 3, scène 8, ANDROMAQUE)
- Hélas ! Pour la promettre est-elle encore à moi ? v.1044 (Acte 3, scène 8, ANDROMAQUE)
- Ah ! Je n'en doute point. C'est votre époux Madame, v.1049 (Acte 4, scène 1, CEPHISE)
- C'est Hector qui produit ce miracle en votre âme. v.1050 (Acte 4, scène 1, CEPHISE)
- Est-ce là ce vainqueur digne de tant de haine ? v.1058 (Acte 4, scène 1, CEPHISE)
- Ce n'est point avec toi que mon coeur se déguise. v.1074 (Acte 4, scène 1, ANDROMAQUE)
- Ta foi dans mon malheur s'est montrée à mes yeux. v.1075 (Acte 4, scène 1, ANDROMAQUE)
- Est-ce là cette ardeur tant promise à sa cendre ? v.1081 (Acte 4, scène 1, ANDROMAQUE)
- Je sais quel est Pyrrhus. Violent, mais sincère, v.1085 (Acte 4, scène 1, ANDROMAQUE)
- Assurer à Pyrrhus le reste de ma vie. v.1090 (Acte 4, scène 1, ANDROMAQUE)
- Mais aussitôt ma main, à moi seule funeste, v.1093 (Acte 4, scène 1, ANDROMAQUE)
- D'une infidèle vie abrégera le reste, v.1094 (Acte 4, scène 1, ANDROMAQUE)
- Céphise, c'est à toi de me fermer les yeux. v.1100 (Acte 4, scène 1, ANDROMAQUE)
- Qu'en lui laissant mon fils c'est l'estimer assez. v.1112 (Acte 4, scène 1, ANDROMAQUE)
- Qu'il ait de ses aïeux un souvenir modeste. v.1121 (Acte 4, scène 1, ANDROMAQUE)
- Il est du sang d'Hector, mais il en est le reste. v.1122 (Acte 4, scène 1, ANDROMAQUE)
- Et pour ce reste enfin j'ai moi-même en un jour, v.1123 (Acte 4, scène 1, ANDROMAQUE)
- Que le sort d'Andromaque est commis à ta foi. v.1128 (Acte 4, scène 1, ANDROMAQUE)
- C'est Hermione. Allons, fuyons sa violence. v.1129 (Acte 4, scène 1, ANDROMAQUE)
- Ah ! Que je crains, Madame, un calme si funeste ! v.1141 (Acte 4, scène 2, CLEONE)
- Fais-tu venir Oreste ? v.1142 (Acte 4, scène 2, HERMIONE)
- Ah Madame ! Est-il vrai qu'une fois v.1147 (Acte 4, scène 3, ORESTE)
- Oreste en vous cherchant obéisse à vos lois ? v.1148 (Acte 4, scène 3, ORESTE)
- Et je m'en remettrais au destin des combats, v.1167 (Acte 4, scène 3, HERMIONE)
- Et ce n'est pas à vous à le justifier. v.1176 (Acte 4, scène 3, HERMIONE)
- Qu'Hermione est le prix d'un tyran opprimé, v.1191 (Acte 4, scène 3, HERMIONE)
- Dans le temple déjà le trône est élevé. v.1215 (Acte 4, scène 3, HERMIONE)
- Ma honte est confirmée, et son crime achevé. v.1216 (Acte 4, scène 3, HERMIONE)
- Mais quoi ? Déjà leur haine est égale à la mienne, v.1225 (Acte 4, scène 3, HERMIONE)
- Ah ! C'en est trop, Seigneur. v.1232 (Acte 4, scène 3, HERMIONE)
- Rendre Oreste content. Mais enfin je vois bien, v.1235 (Acte 4, scène 3, HERMIONE)
- De mes lâches bontés mon courage est confus, v.1239 (Acte 4, scène 3, HERMIONE)
- Et c'est trop en un jour essuyer de refus. v.1240 (Acte 4, scène 3, HERMIONE)
- Aussitôt malgré lui joindront nos destinées, v.1246 (Acte 4, scène 3, HERMIONE)
- Et tout ingrat qu'il est, il me sera plus doux v.1247 (Acte 4, scène 3, HERMIONE)
- Non, je vous priverai de ce plaisir funeste, v.1249 (Acte 4, scène 3, ORESTE)
- Madame, il ne mourra que de la main d'Oreste. v.1250 (Acte 4, scène 3, ORESTE)
- Pyrrhus n'est pas coupable à ses yeux comme aux miens, v.1259 (Acte 4, scène 4, HERMIONE)
- Ah ! Si du moins Oreste, en punissant son crime, v.1265 (Acte 4, scène 4, HERMIONE)
- Chère Cléone, cours. Ma vengeance est perdue, v.1269 (Acte 4, scène 4, HERMIONE)
- S'il ignore, en mourant, que c'est moi qui le tue. v.1270 (Acte 4, scène 4, HERMIONE)
- Je vous obéirai. Mais qu'est-ce que je vois ? v.1271 (Acte 4, scène 4, CLEONE)
- Ô Dieux ! Qui l'aurait cru, Madame ? C'est le roi. v.1272 (Acte 4, scène 4, CLEONE)
- Ah ! Cours après Oreste, et dis-lui, ma Cléone, v.1273 (Acte 4, scène 4, HERMIONE)
- Mais c'est assez pour moi que je me sois soumis. v.1287 (Acte 4, scène 5, PYRRHUS)
- Mais cet amour l'emporte. Et par un coup funeste, v.1297 (Acte 4, scène 5, PYRRHUS)
- Andromaque m'arrache un coeur qu'elle déteste. v.1298 (Acte 4, scène 5, PYRRHUS)
- Qui l'est avec douleur, et qui pourtant veut l'être. v.1302 (Acte 4, scène 5, PYRRHUS)
- Donnez-moi tous les noms destinés aux parjures, v.1305 (Acte 4, scène 5, PYRRHUS)
- Est-il juste après tout, qu'un conquérant s'abaisse v.1313 (Acte 4, scène 5, HERMIONE)
- D'un héros qui n'est point esclave de sa foi. v.1324 (Acte 4, scène 5, HERMIONE)
- Cherche un reste de sang que l'âge avait glacé ; v.1336 (Acte 4, scène 5, HERMIONE)
- Va profaner des Dieux la majesté sacrée. v.1382 (Acte 4, scène 5, HERMIONE)
- Elle n'est en ces lieux que trop bien appuyée, v.1389 (Acte 4, scène 6, PHOENIX)
- La querelle des Grecs à la sienne est liée. v.1390 (Acte 4, scène 6, PHOENIX)
- Oreste l'aime encore. Et peut-être à ce prix... v.1391 (Acte 4, scène 6, PHOENIX)
- Il me laisse, l'ingrat ! Cet embarras funeste. v.1417 (Acte 5, scène 1, HERMIONE)
- Non, non encore un coup, laissons agir Oreste. v.1418 (Acte 5, scène 1, HERMIONE)
- À le vouloir ? Hé quoi ? C'est donc moi qui l'ordonne ? v.1421 (Acte 5, scène 1, HERMIONE)
- À qui même en secret je m'étais destinée, v.1425 (Acte 5, scène 1, HERMIONE)
- Il est au comble de ses voeux. v.1431 (Acte 5, scène 2, CLEONE)
- Et croit que c'est lui seul que le péril regarde. v.1454 (Acte 5, scène 2, CLEONE)
- Voilà, dans ses transports, le seul soin qui lui reste. v.1457 (Acte 5, scène 2, CLEONE)
- Le perfide ! Il mourra. Mais que t'a dit Oreste ? v.1458 (Acte 5, scène 2, HERMIONE)
- Oreste, avec ses Grecs, dans le temple est entré. v.1459 (Acte 5, scène 2, CLEONE)
- Hé bien ? À me venger n'est-il pas préparé ? v.1460 (Acte 5, scène 2, HERMIONE)
- Tu ne sais ? Quoi donc Oreste encore, v.1461 (Acte 5, scène 2, HERMIONE)
- Oreste me trahit ? v.1462 (Acte 5, scène 2, HERMIONE)
- Oreste vous adore. v.1462 (Acte 5, scène 2, CLEONE)
- Enfin il est entré, sans savoir dans son coeur, v.1471 (Acte 5, scène 2, CLEONE)
- Je sais de quels remords son courage est atteint. v.1475 (Acte 5, scène 2, HERMIONE)
- Le lâche craint la mort, et c'est tout ce qu'il craint. v.1476 (Acte 5, scène 2, HERMIONE)
- Allons. C'est à moi seule, à me rendre justice : v.1485 (Acte 5, scène 2, HERMIONE)
- Tout me sera Pyrrhus, fût-ce Oreste lui-même. v.1490 (Acte 5, scène 2, HERMIONE)
- Madame, c'en est fait, et vous êtes servie. v.1493 (Acte 5, scène 3, ORESTE)
- Il est mort ? v.1495 (Acte 5, scène 3, HERMIONE)
- Se fît de ce complot une funeste image, v.1498 (Acte 5, scène 3, ORESTE)
- J'en atteste les Dieux, je le jure à sa mère. v.1510 (Acte 5, scène 3, ORESTE)
- L'infidèle s'est vu partout envelopper, v.1515 (Acte 5, scène 3, ORESTE)
- Mais enfin à l'autel il est allé tomber. v.1520 (Acte 5, scène 3, ORESTE)
- Mais c'est moi, dont l'ardeur leur a servi d'exemple, v.1529 (Acte 5, scène 3, ORESTE)
- Voilà de ton amour le détestable fruit. v.1555 (Acte 5, scène 3, HERMIONE)
- C'est toi, dont l'ambassade à tous les deux fatale, v.1557 (Acte 5, scène 3, HERMIONE)
- À toute ma famille. Et c'est assez pour moi, v.1563 (Acte 5, scène 3, HERMIONE)
- Que vois-je ? Est-ce Hermione ? Et que viens-je d'entendre ? v.1565 (Acte 5, scène 4, ORESTE)
- Est-ce Pyrrhus qui meurt ? Et suis-je Oreste enfin ? v.1568 (Acte 5, scène 4, ORESTE)
- Aux ordres d'Andromaque ici tout est soumis, v.1587 (Acte 5, scène 5, PYLADE)
- Non, non, c'est Hermione, amis, que je veux suivre, v.1597 (Acte 5, scène 5, ORESTE)
- Sans doute à cet objet sa rage s'est émue. v.1609 (Acte 5, scène 5, PYLADE)
- Hé bien, je meurs content, et mon sort est rempli. v.1620 (Acte 5, scène 5, ORESTE)
- À qui destinez-vous l'appareil qui vous suit ? v.1639 (Acte 5, scène 5, ORESTE)
- Venez, à vos fureurs Oreste s'abandonne. v.1641 (Acte 5, scène 5, ORESTE)
BAJAZET (1672)
- Dépendent les destins de l'empire ottoman. v.15 (Acte 1, scène 1, ACOMAT)
- Et je puis ignorer tout ce qui s'est passé. v.28 (Acte 1, scène 1, OSMIN)
- Amurat est content, si nous le voulons croire, v.33 (Acte 1, scène 1, OSMIN)
- C'est en vain que forçant ses soupçons ordinaires v.37 (Acte 1, scène 1, OSMIN)
- Votre absence est pour eux un sujet de murmure. v.46 (Acte 1, scène 1, OSMIN)
- Mais enfin le succès dépend des destinées. v.58 (Acte 1, scène 1, OSMIN)
- Aux champs de Babylone est déclaré vainqueur, v.60 (Acte 1, scène 1, OSMIN)
- Mais si dans le combat le destin plus puissant v.63 (Acte 1, scène 1, OSMIN)
- Tel était son dessein. Cet esclave est venu. v.75 (Acte 1, scène 1, ACOMAT)
- Cet esclave n'est plus. Un ordre, cher Osmin, v.79 (Acte 1, scène 1, ACOMAT)
- Je sais à son retour l'accueil qu'il me destine. v.86 (Acte 1, scène 1, ACOMAT)
- Bajazet est aimable. Il vit que son salut v.155 (Acte 1, scène 1, ACOMAT)
- Du père d'Amurat Atalide est la nièce, v.169 (Acte 1, scène 1, ACOMAT)
- C'est par d'autres attraits qu'elle plaît à ma vue. v.181 (Acte 1, scène 1, ACOMAT)
- J'aime en elle le sang dont elle est descendue. v.182 (Acte 1, scène 1, ACOMAT)
- Sa dépouille est un bien, qu'ils veulent recueillir ; v.187 (Acte 1, scène 1, ACOMAT)
- Et comme enfin Roxane à mes yeux s'est montrée. v.202 (Acte 1, scène 1, ACOMAT)
- Et... Mais on vient. C'est elle, et sa chère Atalide. v.210 (Acte 1, scène 1, ACOMAT)
- Le superbe Amurat est toujours inquiet, v.215 (Acte 1, scène 2, ACOMAT)
- Ce combat doit, dit-on, fixer nos destinées. v.221 (Acte 1, scène 2, ACOMAT)
- Le conseil le plus prompt est le plus salutaire. v.230 (Acte 1, scène 2, ACOMAT)
- Déclarons le péril dont son frère est pressé. v.247 (Acte 1, scène 2, ACOMAT)
- Il faut de nos destins que Bajazet décide. v.258 (Acte 1, scène 3, ROXANE)
- Est-il temps d'en douter, v.260 (Acte 1, scène 3, ATALIDE)
- Bajazet vous est cher. Savez-vous si demain v.263 (Acte 1, scène 3, ATALIDE)
- Je sais que des sultans l'usage m'est contraire. v.290 (Acte 1, scène 3, ROXANE)
- Bajazet, il est vrai, m'a tout fait oublier. v.308 (Acte 1, scène 3, ROXANE)
- Il ne faut plus qu'un pas. Mais c'est où je l'attends. v.316 (Acte 1, scène 3, ROXANE)
- Zaïre, c'en est fait, Atalide est perdue. v.334 (Acte 1, scène 4, ATALIDE)
- Mon unique espérance est dans mon désespoir. v.336 (Acte 1, scène 4, ATALIDE)
- Quel funeste dessein Roxane vient de prendre, v.338 (Acte 1, scène 4, ATALIDE)
- Le ciel s'est déclaré contre mon artifice. v.353 (Acte 1, scène 4, ATALIDE)
- Hélas ! Tout est fini. Roxane méprisée v.389 (Acte 1, scène 4, ATALIDE)
- Ô ciel ! Si notre amour est condamné de toi, v.419 (Acte 1, scène 4, ATALIDE)
- Prince, l'heure fatale est enfin arrivée v.421 (Acte 2, scène 1, ROXANE)
- J'écarte de vos jours un péril manifeste. v.429 (Acte 2, scène 1, ROXANE)
- Votre vertu, Seigneur, achèvera le reste. v.430 (Acte 2, scène 1, ROXANE)
- Commencez maintenant. C'est à vous de courir v.439 (Acte 2, scène 1, ROXANE)
- L'exemple en est commun. Et parmi les sultans v.443 (Acte 2, scène 1, ROXANE)
- Il est vrai. Mais aussi voyez ce que je puis, v.471 (Acte 2, scène 1, BAJAZET)
- Que c'est a moi surtout qu'il importe de plaire ? v.506 (Acte 2, scène 1, ROXANE)
- Je vous dois tout mon sang. Ma vie est votre bien. v.519 (Acte 2, scène 1, BAJAZET)
- L'ingrat est-il touché de mes empressements ? v.527 (Acte 2, scène 1, ROXANE)
- Le chemin est encore ouvert au repentir. v.540 (Acte 2, scène 1, ROXANE)
- S'il m'échappait un mot, c'est fait de votre vie. v.542 (Acte 2, scène 1, ROXANE)
- Vous pouvez me l'ôter, elle est entre vos mains. v.543 (Acte 2, scène 1, BAJAZET)
- Madame, encore un coup, c'est à vous de choisir. v.564 (Acte 2, scène 1, BAJAZET)
- Ah ! C'en est trop enfin, tu seras satisfait. v.567 (Acte 2, scène 1, ROXANE)
- Acomat, c'en est fait. v.568 (Acte 2, scène 2, ROXANE)
- Roxane est offensée et court a la vengeance. v.577 (Acte 2, scène 3, BAJAZET)
- Mais c'en est fait, vous dis-je, il n'y faut plus penser. v.584 (Acte 2, scène 3, BAJAZET)
- Et quel est donc, Seigneur, cet obstacle invincible ? v.585 (Acte 2, scène 3, ACOMAT)
- L'usage des sultans à ses voeux est contraire. v.589 (Acte 2, scène 3, ACOMAT)
- Mais cet usage enfin, est-ce une loi sévère v.590 (Acte 2, scène 3, ACOMAT)
- La plus sainte des lois, ah ! C'est de vous sauver, v.592 (Acte 2, scène 3, ACOMAT)
- Et d'arracher, Seigneur, d'une mort manifeste v.593 (Acte 2, scène 3, ACOMAT)
- Le sang des Ottomans dont vous faites le reste. v.594 (Acte 2, scène 3, ACOMAT)
- Ce reste malheureux serait trop acheté, v.595 (Acte 2, scène 3, BAJAZET)
- Acomat, c'est assez. v.607 (Acte 2, scène 3, BAJAZET)
- La mort n'est point pour moi le comble des disgrâces, v.609 (Acte 2, scène 3, BAJAZET)
- Tout ce qui reste ici de braves janissaires, v.621 (Acte 2, scène 3, ACOMAT)
- Et d'un trône si saint la moitié n'est fondée v.649 (Acte 2, scène 3, ACOMAT)
- C'est de quoi je viens l'entretenir. v.660 (Acte 2, scène 4, ATALIDE)
- Hé bien ! C'est maintenant qu'il faut que je vous laisse. v.665 (Acte 2, scène 5, BAJAZET)
- Ont assez disputé contre la destinée. v.678 (Acte 2, scène 5, ATALIDE)
- Il est vrai, je n'ai pu concevoir sans effroi v.683 (Acte 2, scène 5, ATALIDE)
- Je célèbre à vos yeux ce funeste hyménée ? v.702 (Acte 2, scène 5, BAJAZET)
- Peut-être à mon destin, Seigneur, j'obéirai. v.704 (Acte 2, scène 5, ATALIDE)
- Que vous vivez, qu'enfin c'est moi qui l'ai voulu. v.708 (Acte 2, scène 5, ATALIDE)
- Et de tous nos secrets c'est moi qui veux l'instruire. v.762 (Acte 2, scène 5, ATALIDE)
- Pourquoi faut-il, ingrat, quand la mienne est certaine, v.774 (Acte 2, scène 5, ATALIDE)
- Zaïre, il est donc vrai, sa grâce est prononcée. v.793 (Acte 3, scène 1, ATALIDE)
- Quoi, Madame ! Quelle est cette nouvelle alarme ? v.805 (Acte 3, scène 1, ZAÏRE)
- Sentiments trop jaloux, c'est à vous de vous taire. v.818 (Acte 3, scène 1, ATALIDE)
- Mourir ! Quoi vous auriez un dessein si funeste ? v.829 (Acte 3, scène 1, ZAÏRE)
- J'ai cédé mon amant, tu t'étonnes du reste. v.830 (Acte 3, scène 1, ATALIDE)
- Qu'il vive, c'est assez. Je l'ai voulu sans doute, v.833 (Acte 3, scène 1, ATALIDE)
- Ce coeur, qui de ses jours prend ce funeste soin, v.839 (Acte 3, scène 1, ATALIDE)
- C'est le vizir. v.843 (Acte 3, scène 1, ZAÏRE)
- La porte du sérail à ma voix s'est ouverte. v.877 (Acte 3, scène 2, ACOMAT)
- Et d'abord une esclave a mes yeux s'est offerte, v.878 (Acte 3, scène 2, ACOMAT)
- Tu vois que c'en est fait. Ils se vont épouser. v.904 (Acte 3, scène 3, ATALIDE)
- La sultane est contente, il l'assure qu'il l'aime. v.905 (Acte 3, scène 3, ATALIDE)
- Mais ce succès, Madame, est encore incertain. v.923 (Acte 3, scène 3, ZAÏRE)
- C'en est fait, j'ai parlé, vous êtes obéie. v.941 (Acte 3, scène 4, BAJAZET)
- C'est sans regret aussi que je la sacrifie. v.962 (Acte 3, scène 4, ATALIDE)
- Il est vrai, si le ciel eut écouté mes voeux, v.963 (Acte 3, scène 4, ATALIDE)
- Roxane s'estimait assez récompensée, v.969 (Acte 3, scène 4, ATALIDE)
- Ce n'est point un amant en vous que je lui laisse. v.974 (Acte 3, scène 4, ATALIDE)
- Ô ciel ! De ce discours quel est le fondement ? v.976 (Acte 3, scène 4, BAJAZET)
- Roxane n'est pas loin. Laissez agir ma foi. v.1007 (Acte 3, scène 4, BAJAZET)
- Venez, Seigneur, venez. Il est temps de paraître, v.1013 (Acte 3, scène 5, ROXANE)
- Tout ce peuple nombreux, dont il est habité, v.1015 (Acte 3, scène 5, ROXANE)
- Mes esclaves gagnés, que le reste va suivre, v.1017 (Acte 3, scène 5, ROXANE)
- Est-ce un songe ? Et mes yeux ne m'ont-ils point trompée ? v.1034 (Acte 3, scène 6, ROXANE)
- Quel est ce sombre accueil, et ce discours glacé v.1035 (Acte 3, scène 6, ROXANE)
- Qui semble révoquer tout ce qui s'est passé ? v.1036 (Acte 3, scène 6, ROXANE)
- Je vois qu'à l'excuser votre adresse est extrême. v.1057 (Acte 3, scène 6, ROXANE)
- Madame, c'est assez. v.1059 (Acte 3, scène 6, ROXANE)
- Mais, ce qui me surprend, c'est Orcan qu'il envoie. v.1101 (Acte 3, scène 8, ZATIME)
- Quel est mon empereur ? Bajazet ? Amurat ? v.1115 (Acte 3, scène 8, ROXANE)
- J'ai trahi l'un. Mais l'autre est peut-être un ingrat. v.1116 (Acte 3, scène 8, ROXANE)
- Le temps presse. Que faire en ce doute funeste ? v.1117 (Acte 3, scène 8, ROXANE)
- Allons. Employons bien le moment qui nous reste. v.1118 (Acte 3, scène 8, ROXANE)
- Est-ce ainsi qu'à mes voeux il sait s'accommoder ? v.1147 (Acte 4, scène 1, ATALIDE)
- C'est Roxane, et non moi qu'il faut persuader. v.1148 (Acte 4, scène 1, ATALIDE)
- Funeste aveuglement ! Perfide jalousie ! v.1150 (Acte 4, scène 1, ATALIDE)
- On m'a dit que du camp un esclave est venu, v.1167 (Acte 4, scène 3, ATALIDE)
- Le reste est un secret qui ne m'est pas connu. v.1168 (Acte 4, scène 3, ATALIDE)
- Amurat est heureux, la fortune est changée, v.1169 (Acte 4, scène 3, ROXANE)
- Madame, et sous ses lois Babylone est rangée. v.1170 (Acte 4, scène 3, ROXANE)
- Et depuis son départ cet esclave est parti. v.1172 (Acte 4, scène 3, ROXANE)
- C'en est fait. v.1173 (Acte 4, scène 3, ROXANE)
- Le sultan qui l'envoie est parti sur ses traces. v.1174 (Acte 4, scène 3, ROXANE)
- Que je vous plains, Madame ! Et qu'il est nécessaire v.1177 (Acte 4, scène 3, ATALIDE)
- Il est tard de vouloir s'opposer au vainqueur. v.1179 (Acte 4, scène 3, ROXANE)
- Verra finir ses jours qu'il vous a destinés ! v.1203 (Acte 4, scène 3, ATALIDE)
- Ma rivale à mes yeux s'est enfin déclarée. v.1209 (Acte 4, scène 1, ROXANE)
- Et c'est moi qui du sien ministre trop fidèle v.1213 (Acte 4, scène 1, ROXANE)
- Ce n'est pas tout. Il faut maintenant m'éclaircir, v.1219 (Acte 4, scène 1, ROXANE)
- Mon malheur n'est-il pas écrit sur son visage ? v.1222 (Acte 4, scène 1, ROXANE)
- Ce n'est que pour ses jours qu'elle est épouvantée. v.1226 (Acte 4, scène 1, ROXANE)
- Zatime ? Bajazet en est-il amoureux ? v.1251 (Acte 4, scène 5, ROXANE)
- Madame, elle ne marque aucun reste de vie v.1254 (Acte 4, scène 5, ZATIME)
- Ah ! Je respire enfin. Et ma joie est extrême v.1274 (Acte 4, scène 5, ROXANE)
- Bajazet, il est vrai, trop indigne de vivre, v.1286 (Acte 4, scène 5, ZATIME)
- Mais tout ingrat qu'il est, croyez-vous aujourd'hui v.1288 (Acte 4, scène 5, ZATIME)
- Bajazet est un traître, et n'a que trop vécu. v.1345 (Acte 4, scène 6, ROXANE)
- Demeure. Il n'est pas temps, cher Osmin, que je sorte. v.1366 (Acte 4, scène 7, ACOMAT)
- Et la sultane est-elle en état de m'entendre ? v.1375 (Acte 4, scène 7, ACOMAT)
- Et qu'une mort sanglante est l'unique traité v.1396 (Acte 4, scène 7, ACOMAT)
- Qui reste entre l'esclave, et le maître irrité. v.1397 (Acte 4, scène 7, ACOMAT)
- Mais il m'est désormais trop dur de reculer. v.1400 (Acte 4, scène 7, ACOMAT)
- Qu'il n'est pas condamné puisqu'on le veut confondre, v.1411 (Acte 4, scène 7, ACOMAT)
- Ce palais est tout plein... v.1416 (Acte 4, scène 7, OSMIN)
- Par de communs chagrins à mon sort s'est liée, v.1419 (Acte 4, scène 7, ACOMAT)
- Ciel, aurais-tu permis que mon funeste amour v.1432 (Acte 5, scène 1, ATALIDE)
- À mes yeux étonnés leur troupe est disparue. v.1442 (Acte 5, scène 1, ATALIDE)
- Ah ! Bajazet est mort, ou meurt en ce moment. v.1449 (Acte 5, scène 1, ATALIDE)
- Oui, tout est prêt, Zatime. v.1454 (Acte 5, scène 3, ROXANE)
- Je puis le retenir. Mais s'il sort, il est mort. v.1457 (Acte 5, scène 3, ROXANE)
- Ma rivale est ici. Suis-moi sans différer. v.1544 (Acte 5, scène 4, ROXANE)
- Et libre d'un amour à ta gloire funeste v.1546 (Acte 5, scène 4, ROXANE)
- Viens m'engager ta foi ; le temps fera le reste. v.1547 (Acte 5, scène 4, ROXANE)
- Ta grâce est à ce prix, si tu veux l'obtenir. v.1548 (Acte 5, scène 4, ROXANE)
- De mes emportements elle n'est point complice, v.1554 (Acte 5, scène 4, BAJAZET)
- Et tu vas rencontrer la peine qui t'est due. v.1567 (Acte 5, scène 5, ROXANE)
- Oui, Madame, il est vrai que je vous ai trompée. v.1578 (Acte 5, scène 6, ATALIDE)
- Quelquefois attestant les mânes de sa mère ; v.1599 (Acte 5, scène 6, ATALIDE)
- Mon importune ardeur ne s'est point ralentie, v.1603 (Acte 5, scène 6, ATALIDE)
- C'est moi qui l'y forçai. Les noeuds que j'ai rompus v.1608 (Acte 5, scène 6, ATALIDE)
- Le rebelle Acomat est maître du palais. v.1629 (Acte 5, scène 7, ZATIME)
- Madame, le secret m'est sur tout ordonné. v.1645 (Acte 5, scène 8, ZATIME)
- Ah ! C'en est trop, cruelle. Achève, et que ta main v.1648 (Acte 5, scène 8, ATALIDE)
- Le reste m'a suivi par un autre chemin. v.1661 (Acte 5, scène 9, ACOMAT)
- Qu'est-ce ? v.1667 (Acte 5, scène 10, ATALIDE)
- Roxane est-elle morte ? v.1676 (Acte 5, scène 11, ACOMAT)
- Bajazet est sans vie. v.1694 (Acte 5, scène 11, OSMIN)
- Moi-même des objets j'ai vu le plus funeste, v.1698 (Acte 5, scène 11, OSMIN)
- Et de sa vie en vain j'ai cherché quelque reste, v.1699 (Acte 5, scène 11, OSMIN)
- Mais puisque c'en est fait, Seigneur, songeons à nous. v.1704 (Acte 5, scène 11, OSMIN)
- Ah ! Destins ennemis, où me réduisez-vous ! v.1705 (Acte 5, scène 11, ACOMAT)
- Je cours ou ma présence est encor nécessaire, v.1719 (Acte 5, scène 11, ACOMAT)
- Enfin c'en est donc fait. Et par mes artifices, v.1722 (Acte 5, scène 12, ATALIDE)
- Mes injustes soupçons, mes funestes caprices, v.1723 (Acte 5, scène 12, ATALIDE)
- N'était-ce pas assez, cruelle destinée, v.1726 (Acte 5, scène 12, ATALIDE)
- Oui, c'est moi, cher amant, qui t'arrache la vie, v.1730 (Acte 5, scène 12, ATALIDE)
- Dont tu viens d'éprouver les détestables noeuds. v.1733 (Acte 5, scène 12, ATALIDE)
- Mais c'en est trop. Il faut par un prompt sacrifice v.1738 (Acte 5, scène 12, ATALIDE)
- Et prenez la vengeance enfin qui vous est due. v.1747 (Acte 5, scène 12, ATALIDE)
IPHIGÉNIE (1675)
- Oui, c'est Agamemnon, c'est ton roi qui t'éveille. v.1 (Acte 1, scène 1, AGAMEMNON)
- C'est vous-même, Seigneur ! Quel important besoin v.3 (Acte 1, scène 1, ARCAS)
- Ce long calme, il est vrai, retarde vos conquêtes. v.29 (Acte 1, scène 1, ARCAS)
- Votre Oreste au berceau va-t-il finir sa vie ? v.37 (Acte 1, scène 1, ARCAS)
- Pleurez-vous Clytemnestre, ou bien Iphigénie ? v.38 (Acte 1, scène 1, ARCAS)
- Qu'est ce qu'on vous écrit ? Daignez m'en avertir. v.39 (Acte 1, scène 1, ARCAS)
- Et juge s'il est temps, Ami, que je repose. v.42 (Acte 1, scène 1, AGAMEMNON)
- Suivi de Ménélas, de Nestor, et d'Ulysse, v.53 (Acte 1, scène 1, AGAMEMNON)
- Quel funeste artifice il me fallut chercher ! v.92 (Acte 1, scène 1, AGAMEMNON)
- Sa jeunesse, mon sang, n'est pas ce que je plains. v.116 (Acte 1, scène 1, AGAMEMNON)
- Elle est morte. Calchas qui l'attend en ces lieux, v.135 (Acte 1, scène 1, AGAMEMNON)
- Découvrir à ses yeux mon funeste secret. v.144 (Acte 1, scène 1, AGAMEMNON)
- C'est leur en dire assez. Le reste, il le faut taire. v.157 (Acte 1, scène 1, AGAMEMNON)
- C'est Achille. Va, pars. Dieux ! Ulysse le suit. v.160 (Acte 1, scène 1, AGAMEMNON)
- Doit bientôt à son sort unir ma destinée. v.178 (Acte 1, scène 2, ACHILLE)
- Juste ciel ! Saurait-il mon funeste artifice ? v.181 (Acte 1, scène 2, AGAMEMNON)
- Et que le chef des Grecs, irritant les destins, v.191 (Acte 1, scène 2, ULYSSE)
- Préparât d'un hymen la pompe et les festins ? v.192 (Acte 1, scène 2, ULYSSE)
- Ah Seigneur ! Est-ce ainsi que votre âme attendrie v.193 (Acte 1, scène 2, ULYSSE)
- Dieux ! qu'est-ce que j'entends ? v.213 (Acte 1, scène 2, ULYSSE)
- Les Parques à ma mère, il est vrai, l'ont prédit, v.247 (Acte 1, scène 2, ACHILLE)
- Mais, Seigneur, notre gloire est dans nos propres mains. v.260 (Acte 1, scène 2, ACHILLE)
- Nous promet un destin aussi grand que le leur. v.264 (Acte 1, scène 2, ACHILLE)
- C'est à Troie, et j'y cours. Et quoi qu'on me prédise, v.265 (Acte 1, scène 2, ACHILLE)
- Mais non, c'est en vos mains que le destin la livre. v.269 (Acte 1, scène 2, ACHILLE)
- Du sang qui se révolte est-ce quelque murmure ? v.282 (Acte 1, scène 3, ULYSSE)
- Est-ce donc votre coeur qui vient de nous parler ? v.284 (Acte 1, scène 3, ULYSSE)
- À ses prédictions si l'effet est contraire, v.289 (Acte 1, scène 3, ULYSSE)
- N'est-ce pas vous enfin, de qui la voix pressante v.297 (Acte 1, scène 3, ULYSSE)
- Et qui de ville en ville attestiez les serments v.299 (Acte 1, scène 3, ULYSSE)
- Mais malgré tous mes soins si son heureux destin v.331 (Acte 1, scène 3, AGAMEMNON)
- Elle approche. Elle s'est quelque temps égarée v.341 (Acte 1, scène 4, EURYBATE)
- Et qui de son destin, qu'elle ne connaît pas, v.347 (Acte 1, scène 4, EURYBATE)
- Déjà de leur abord la nouvelle est semée, v.349 (Acte 1, scène 4, EURYBATE)
- Le reste me regarde et je vais y penser. v.360 (Acte 1, scène 4, AGAMEMNON)
- Juste ciel, c'est ainsi qu'assurant ta vengeance v.361 (Acte 1, scène 5, AGAMEMNON)
- Triste destin des Rois ! Esclaves que nous sommes v.365 (Acte 1, scène 5, AGAMEMNON)
- Et m'aidant à cacher ce funeste mystère, v.393 (Acte 1, scène 5, AGAMEMNON)
- Qu'il n'est point dans les fers de plaisir qui la suive. v.402 (Acte 2, scène 1, DORIS)
- D'une amitié sincère avec vous est unie. v.410 (Acte 2, scène 1, DORIS)
- C'est là tout le danger que vous pouvez courir, v.435 (Acte 2, scène 1, DORIS)
- Et c'est peut-être ainsi que vous devez périr. v.436 (Acte 2, scène 1, DORIS)
- Et ton père, du reste infortuné témoin, v.439 (Acte 2, scène 1, ÉRIPHILE)
- Tout cède, tout ressent ses funestes efforts. v.447 (Acte 2, scène 1, ?RIPHILE)
- Mais Calchas est ici, Calchas si renommé, v.455 (Acte 2, scène 1, DORIS)
- Ce camp même est pour vous tout plein de protecteurs. v.460 (Acte 2, scène 1, DORIS)
- Ce gage est le premier qu'elle attend de sa foi. v.464 (Acte 2, scène 1, DORIS)
- Que dirais-tu, Doris, si passant tout le reste v.465 (Acte 2, scène 1, ÉRIPHILE)
- Cet hymen de mes maux était le plus funeste ? v.466 (Acte 2, scène 1, ?RIPHILE)
- C'est peu d'être étrangère, inconnue, et captive. v.470 (Acte 2, scène 1, ÉRIPHILE)
- Ce destructeur fatal des tristes Lesbiens, v.471 (Acte 2, scène 1, ?RIPHILE)
- Est de tous les mortels le plus cher à mes yeux. v.476 (Acte 2, scène 1, ?RIPHILE)
- Le Ciel s'est fait sans doute une joie inhumaine v.485 (Acte 2, scène 1, ÉRIPHILE)
- J'entrai dans son vaisseau, détestant sa fureur, v.495 (Acte 2, scène 1, ?RIPHILE)
- S'il s'achève, il suffit, tout est fini pour moi. v.524 (Acte 2, scène 1, ÉRIPHILE)
- Que cette amour m'est chère ! v.538 (Acte 2, scène 2, IPHIGÉNIE)
- D'un soin cruel ma joie est ici combattue. v.557 (Acte 2, scène 2, AGAMEMNON)
- Mais non. C'est l'offenser par d'injustes alarmes. v.617 (Acte 2, scène 3, IPHIGÉNIE)
- C'est à moi que l'on doit le secours de ses armes. v.618 (Acte 2, scène 3, IPHIG?NIE)
- S'il part contre Ilion, c'est pour moi qu'il y vole, v.622 (Acte 2, scène 3, IPHIG?NIE)
- Arcas s'est vu trompé par notre égarement, v.631 (Acte 2, scène 4, CLYTEMNESTRE)
- Ma fille, c'est à nous de montrer qui nous sommes, v.645 (Acte 2, scène 4, CLYTEMNESTRE)
- De vos desseins secrets on est trop éclairci. v.655 (Acte 2, scène 4, CLYTEMNESTRE)
- Et ce n'est pas Calchas que vous cherchez ici. v.656 (Acte 2, scène 4, CLYTEMNESTRE)
- En quel funeste état ces mots m'ont-ils laissée ! v.657 (Acte 2, scène 5, IPHIGÉNIE)
- Mais, Madame, je vois que c'est trop vous presser. v.671 (Acte 2, scène 5, IPHIGÉNIE)
- Et loin d'en détester le cruel souvenir, v.683 (Acte 2, scène 5, IPHIGÉNIE)
- Qui de tout son destin ce qu'elle a pu comprendre, v.709 (Acte 2, scène 5, ÉRIPHILE)
- C'est qu'elle sort d'un sang qu'il brûle de répandre ? v.710 (Acte 2, scène 5, ?RIPHILE)
- Il commande à la Grèce, il est mon père, il m'aime. v.717 (Acte 2, scène 5, IPHIGÉNIE)
- Il est donc vrai, Madame, et c'est vous que je vois ! v.723 (Acte 2, scène 6, ACHILLE)
- Elle me fuit ! Veillé-je ? Ou n'est-ce point un songe ? v.729 (Acte 2, scène 7, ACHILLE)
- Que dis-je ? En ce moment Calchas, Nestor, Ulysse, v.749 (Acte 2, scène 7, ACHILLE)
- Entrons. C'est un secret qu'il leur faut arracher. v.755 (Acte 2, scène 7, ACHILLE)
- Où sur eux quelque orage est tout prêt d'éclater. v.760 (Acte 2, scène 8, ÉRIPHILE)
- J'ai des yeux. Leur bonheur n'est pas encor tranquille. v.761 (Acte 2, scène 8, ?RIPHILE)
- Madame, c'est assez. Je consens qu'on le croie. v.778 (Acte 3, scène 1, AGAMEMNON)
- Pour attirer vos yeux n'est point assez tranquille, v.790 (Acte 3, scène 1, AGAMEMNON)
- Où tout vous est soumis, v.803 (Acte 3, scène 1, CLYTEMNESTRE)
- Où le sort de l'Asie en vos mains est remis, v.804 (Acte 3, scène 1, CLYTEMNESTRE)
- Le ciel te donne Achille, et ma joie est extrême v.829 (Acte 3, scène 2, CLYTEMNESTRE)
- Votre père à l'autel vous destine un époux. v.852 (Acte 3, scène 4, ACHILLE)
- Seigneur, il n'est pas temps que nous partions encore. v.854 (Acte 3, scène 4, IPHIGÉNIE)
- Elle est votre captive, et ses fers que je plains, v.867 (Acte 3, scène 4, IPHIG?NIE)
- Mais c'est pousser trop loin ses droits injurieux, v.879 (Acte 3, scène 4, ÉRIPHILE)
- Oui, Seigneur, et sans compter le reste, v.881 (Acte 3, scène 4, ÉRIPHILE)
- Pouvez-vous m'imposer une loi plus funeste, v.882 (Acte 3, scène 4, ?RIPHILE)
- C'est trop, belle Princesse. Il ne faut que nous suivre. v.893 (Acte 3, scène 4, ACHILLE)
- Madame, tout est prêt pour la cérémonie, v.897 (Acte 3, scène 5, ARCAS)
- Mais le fer, le bandeau, la flamme est toute prête : v.905 (Acte 3, scène 5, ARCAS)
- Et voilà donc l'hymen où j'étais destinée. v.925 (Acte 3, scène 5, IPHIGÉNIE)
- Tout le camp même encore est trompé comme vous. v.927 (Acte 3, scène 5, ARCAS)
- Seigneur, c'est donc à moi d'embrasser vos genoux. v.928 (Acte 3, scène 5, CLYTEMNESTRE)
- C'est votre épouse, hélas ! qui vous est enlevée. v.933 (Acte 3, scène 5, CLYTEMNESTRE)
- C'est vous que nous cherchions sur ce funeste bord, v.935 (Acte 3, scène 5, CLYTEMNESTRE)
- Est-ce à moi que l'on parle, et connaît-on Achille ? v.950 (Acte 3, scène 6, ACHILLE)
- C'est peu de vous défendre, et je cours vous venger, v.960 (Acte 3, scène 6, ACHILLE)
- C'est peu de violer l'amitié, la nature, v.974 (Acte 3, scène 6, ACHILLE)
- C'est peu que de vouloir sous un couteau mortel v.975 (Acte 3, scène 6, ACHILLE)
- C'est maintenant, Seigneur, qu'il faut me le prouver. v.995 (Acte 3, scène 6, IPHIGÉNIE)
- Songez, quoi qu'il ait fait, songez qu'il est mon père. v.998 (Acte 3, scène 6, IPHIG?NIE)
- C'est mon père, Seigneur, je vous le dis encore, v.1001 (Acte 3, scène 6, IPHIGÉNIE)
- Le soin de son repos est le seul qui vous presse ? v.1026 (Acte 3, scène 6, ACHILLE)
- C'est pour lui que l'on tremble, et c'est moi que l'on craint ? v.1028 (Acte 3, scène 6, ACHILLE)
- Triste effet de mes soins ! Est-ce donc là, Madame, v.1029 (Acte 3, scène 6, ACHILLE)
- De combien votre amour m'est plus chère que ma vie ! v.1042 (Acte 3, scène 6, IPHIGÉNIE)
- Tout est perdu, Seigneur, si vous ne nous sauvez. v.1048 (Acte 3, scène 7, CLYTEMNESTRE)
- Hé bien ! C'est donc à moi de prendre votre place. v.1054 (Acte 3, scène 7, ACHILLE)
- Quel est votre dessein, ma fille ? v.1059 (Acte 3, scène 7, CLYTEMNESTRE)
- Et mon père est jaloux de son autorité. v.1064 (Acte 3, scène 7, IPHIGÉNIE)
- Cet oracle est plus sûr que celui de Calchas. v.1084 (Acte 3, scène 7, ACHILLE)
- Jamais rien de plus vrai n'est sorti de ma bouche. v.1090 (Acte 4, scène 1, ÉRIPHILE)
- Ce héros si terrible au reste des humains, v.1096 (Acte 4, scène 1, ?RIPHILE)
- Le nom de la victime est encore ignoré. v.1116 (Acte 4, scène 1, ?RIPHILE)
- J'entends du bruit, on vient, Clytemnestre s'avance. v.1141 (Acte 4, scène 1, DORIS)
- Qu'attend-elle ? Est-ce vous qui l'avez retardée ? v.1158 (Acte 4, scène 3, AGAMEMNON)
- S'il faut partir, ma fille est toute prête. v.1161 (Acte 4, scène 3, CLYTEMNESTRE)
- Calchas est prêt, Madame, et l'autel est paré. v.1164 (Acte 4, scène 3, AGAMEMNON)
- Ma vie est votre bien. Vous voulez le reprendre, v.1177 (Acte 4, scène 4, IPHIGÉNIE)
- Ni qu'en me l'arrachant un sévère destin v.1191 (Acte 4, scène 4, IPHIG?NIE)
- Fille d'Agamemnon, c'est moi qui la première, v.1193 (Acte 4, scène 4, IPHIG?NIE)
- C'est moi qui si longtemps le plaisir de vos yeux, v.1195 (Acte 4, scène 4, IPHIG?NIE)
- Il s'estimait heureux, vous me l'aviez permis. v.1216 (Acte 4, scène 4, IPHIG?NIE)
- Ma mère est devant vous, et vous voyez ses larmes. v.1218 (Acte 4, scène 4, IPHIG?NIE)
- Ma fille il est trop vrai. J'ignore pour quel crime v.1221 (Acte 4, scène 4, AGAMEMNON)
- Croyez-en cet amour, par vous-même attesté. v.1228 (Acte 4, scène 4, AGAMEMNON)
- Ma fille, il faut céder. Votre heure est arrivée. v.1241 (Acte 4, scène 4, AGAMEMNON)
- Vous ne démentez point une race funeste. v.1249 (Acte 4, scène 4, CLYTEMNESTRE)
- Oui, vous êtes le sang d'Atrée et de Thyeste. v.1250 (Acte 4, scène 4, CLYTEMNESTRE)
- Bourreau de votre fille, il ne vous reste enfin v.1251 (Acte 4, scène 4, CLYTEMNESTRE)
- Que d'en faire à sa mère un horrible festin. v.1252 (Acte 4, scène 4, CLYTEMNESTRE)
- Barbare ! c'est donc là cet heureux sacrifice v.1253 (Acte 4, scène 4, CLYTEMNESTRE)
- Du sang de l'innocence est-il donc altéré ? v.1268 (Acte 4, scène 4, CLYTEMNESTRE)
- Sa coupable moitié, dont il est trop épris. v.1272 (Acte 4, scène 4, CLYTEMNESTRE)
- Qu'un hymen clandestin mit ce prince en son lit, v.1284 (Acte 4, scène 4, CLYTEMNESTRE)
- Que sa mère a cachée au reste de la Grèce. v.1286 (Acte 4, scène 4, CLYTEMNESTRE)
- Cruel, c'est à ces Dieux que vous sacrifiez. v.1292 (Acte 4, scène 4, CLYTEMNESTRE)
- Est-ce donc être père ? Ah ! toute ma raison v.1299 (Acte 4, scène 4, CLYTEMNESTRE)
- Un bruit assez étrange est venu jusqu'à moi, v.1323 (Acte 4, scène 6, ACHILLE)
- Non, elle n'est plus à vous. v.1352 (Acte 4, scène 6, ACHILLE)
- Tant qu'un reste de sang coulera dans mes veines, v.1354 (Acte 4, scène 6, ACHILLE)
- Et n'est-ce pas pour moi que vous l'avez mandée ? v.1357 (Acte 4, scène 6, ACHILLE)
- Est-ce ainsi qu'au parjure on ajoute l'outrage ? v.1370 (Acte 4, scène 6, ACHILLE)
- Elle est de mes serments seule dépositaire. v.1394 (Acte 4, scène 6, ACHILLE)
- Et par d'heureux exploits forçant la destinée, v.1405 (Acte 4, scène 6, AGAMEMNON)
- Je ne dis plus qu'un mot, c'est à vous de m'entendre. v.1421 (Acte 4, scène 6, ACHILLE)
- Quel est cet ennemi que tu leur vas livrer ! v.1436 (Acte 4, scène 8, AGAMEMNON)
- Mais ma fille en est-elle à mes lois moins soumise ? v.1442 (Acte 4, scène 8, AGAMEMNON)
- Je vais faire suspendre une pompe funeste, v.1485 (Acte 4, scène 10, AGAMEMNON)
- Et de ce jour au moins lui demander le reste. v.1486 (Acte 4, scène 10, AGAMEMNON)
- Suis-moi. Ce n'est pas là, Doris, notre chemin. v.1487 (Acte 4, scène 11, ÉRIPHILE)
- Regarde quel orage est tout prêt à tomber. v.1496 (Acte 5, scène 1, IPHIGÉNIE)
- Considère l'état où la Reine est réduite. v.1497 (Acte 5, scène 1, IPHIG?NIE)
- Ah ! C'est trop l'exposer, souffre que je la fuie. v.1502 (Acte 5, scène 1, IPHIG?NIE)
- Lui, Madame ? Quoi donc ? Qu'est ce qui s'est passé ? v.1507 (Acte 5, scène 1, AEGINE)
- Mourons, obéissons. Mais qu'est ce que je vois ? v.1515 (Acte 5, scène 1, IPHIGÉNIE)
- Tout le reste, assemblé près de mon étendard, v.1523 (Acte 5, scène 2, ACHILLE)
- Quoi, Madame ? Est-ce ainsi que vous me secondez ? v.1527 (Acte 5, scène 2, ACHILLE)
- Ce n'est que par des pleurs que vous me répondez. v.1528 (Acte 5, scène 2, ACHILLE)
- N'est plus qu'au coup mortel que je vais recevoir. v.1532 (Acte 5, scène 2, IPHIGÉNIE)
- Que le bonheur d'Achille est fondé sur vos jours ? v.1536 (Acte 5, scène 2, ACHILLE)
- Attaché le bonheur de votre destinée. v.1538 (Acte 5, scène 2, IPHIGÉNIE)
- Si mon sang ne l'arrose, est stérile pour vous. v.1544 (Acte 5, scène 2, IPHIG?NIE)
- Telle est la loi des dieux à mon père dictée. v.1545 (Acte 5, scène 2, IPHIG?NIE)
- Non, je ne reçois point vos funestes adieux. v.1564 (Acte 5, scène 2, ACHILLE)
- C'est un titre qu'en vain il prétend me voler. v.1579 (Acte 5, scène 2, ACHILLE)
- Quand il vous donne à moi, n'est-il point votre père ? v.1582 (Acte 5, scène 2, ACHILLE)
- Enfin c'est trop tarder, ma Princesse, et ma crainte... v.1585 (Acte 5, scène 2, ACHILLE)
- C'est déjà trop pour moi, que de vous écouter. v.1592 (Acte 5, scène 2, IPHIGÉNIE)
- Si de sang et de morts le Ciel est affamé, v.1603 (Acte 5, scène 2, ACHILLE)
- Ce n'est plus un vain peuple en désordre assemblé. v.1623 (Acte 5, scène 3, EURYBATE)
- C'est d'un zèle fatal tout le camp aveuglé. v.1624 (Acte 5, scène 3, EURYBATE)
- Et m'arrachent ce peu qui me reste de vie. v.1634 (Acte 5, scène 3, CLYTEMNESTRE)
- Vos yeux me reverront dans Oreste mon frère. v.1661 (Acte 5, scène 3, IPHIGÉNIE)
- Puisse-t-il être, hélas ! Moins funeste à sa mère ! v.1662 (Acte 5, scène 3, IPHIG?NIE)
- Toi, qui n'osas du père éclairer le festin, v.1691 (Acte 5, scène 4, CLYTEMNESTRE)
- Recule, ils t'ont appris ce funeste chemin. v.1692 (Acte 5, scène 4, CLYTEMNESTRE)
- De festons odieux ma fille couronnée v.1694 (Acte 5, scène 4, CLYTEMNESTRE)
- C'est le pur sang du Dieu qui lance le tonnerre. v.1697 (Acte 5, scène 4, CLYTEMNESTRE)
- Achille est à l'autel. Calchas est éperdu. v.1703 (Acte 5, scène 5, ARCAS)
- Le fatal sacrifice est encor suspendu. v.1704 (Acte 5, scène 5, ARCAS)
- Ou pour cacher ses pleurs, s'est voilé le visage. v.1710 (Acte 5, scène 5, ARCAS)
- C'est lui. Ma fille est morte, Arcas, il n'est plus temps. v.1719 (Acte 5, scène 5, CLYTEMNESTRE)
- Elle vit ! Et c'est vous qui venez me l'apprendre ! v.1722 (Acte 5, scène 6, CLYTEMNESTRE)
- Oui, c'est moi, qui longtemps contre elle et contre vous v.1723 (Acte 5, scène 6, ULYSSE)
- Et qui viens, puisqu'enfin le ciel est apaisé, v.1727 (Acte 5, scène 6, ULYSSE)
- Et donné du combat le funeste signal. v.1736 (Acte 5, scène 6, ULYSSE)
- Entre les deux partis Calchas s'est avancé, v.1743 (Acte 5, scène 6, ULYSSE)
- Sous un nom emprunté sa noire destinée, v.1757 (Acte 5, scène 6, ULYSSE)
- Elle me voit, m'entend, elle est devant vos yeux, v.1759 (Acte 5, scène 6, ULYSSE)
- Et c'est elle en un mot que demandent les Dieux. » v.1760 (Acte 5, scène 6, ULYSSE)
- Mais puisque Troie enfin est le prix de sa mort, v.1768 (Acte 5, scène 6, ULYSSE)
- Jusque sur le bûcher Diane est descendue, v.1786 (Acte 5, scène 6, ULYSSE)
Dans les 1895 textes du corpus, il y a 16 textes (soit une présence dans 0,84 % des textes) dans lesquels il y a 3092 occurences de la forme recherchée, soit une moyenne de 193,25 occurences par texte.
n° | Titres | Acte 1 | Acte 2 | Acte 3 | Acte 4 | Acte 5 | Prologue | Total |
1 | LES PLAIDEURS | 42 | 55 | 43 | 0 | 0 | 0 | 140 |
2 | LES PLAIDEURS | 42 | 54 | 41 | 0 | 0 | 0 | 137 |
3 | BRITANNICUS | 39 | 38 | 39 | 31 | 30 | 0 | 177 |
4 | LA THÉBAÏDE | 45 | 55 | 47 | 39 | 61 | 0 | 247 |
5 | ALEXANDRE LE GRAND | 33 | 28 | 24 | 25 | 33 | 0 | 143 |
6 | ATHALIE | 42 | 54 | 43 | 28 | 32 | 0 | 199 |
7 | ALEXANDRE LE GRAND | 35 | 27 | 25 | 25 | 36 | 0 | 148 |
8 | MITHRIDATE | 39 | 48 | 35 | 43 | 26 | 0 | 191 |
9 | BÉRÉNICE | 31 | 28 | 19 | 23 | 27 | 0 | 128 |
10 | ANDROMAQUE | 33 | 55 | 42 | 54 | 44 | 0 | 228 |
11 | LA THÉBAÏDE | 37 | 45 | 46 | 36 | 57 | 0 | 221 |
12 | PHÈDRE (1697) | 33 | 37 | 20 | 43 | 48 | 0 | 181 |
13 | PHÈDRE ET HIPPOLYTE | 33 | 37 | 20 | 43 | 48 | 0 | 181 |
14 | ANDROMAQUE | 34 | 55 | 41 | 54 | 36 | 0 | 220 |
15 | BAJAZET | 34 | 37 | 33 | 32 | 34 | 0 | 170 |
16 | IPHIGÉNIE | 38 | 38 | 35 | 40 | 42 | 0 | 193 |
17 | ESTHER | 0 | 47 | 62 | 74 | 0 | 5 | 188 |
Total | 590 | 738 | 615 | 590 | 554 | 5 | 3092 |